1418 lines
47 KiB
Markdown
1418 lines
47 KiB
Markdown
# 📘 Guía Exprés de Árabe Hablado
|
||
*Manual práctico sin escritura complicada, solo conversación*
|
||
|
||

|
||
|
||
## 🧭 Índice de capítulos
|
||
|
||
1. Introducción
|
||
2. Pronunciación esencial
|
||
3. Sustantivos básicos
|
||
4. Adjetivos clave
|
||
5. Colores y contrastes
|
||
6. Verbos esenciales
|
||
7. Adverbios útiles
|
||
8. Saludos y cortesía
|
||
9. Preguntas en árabe
|
||
10. Pronombres personales
|
||
11. Preposiciones y conectores
|
||
12. Números (cardinales y ordinales)
|
||
13. Estructuras esenciales
|
||
14. Primer verbo clave: **Ser/Estar** (*kān*)
|
||
15. Segundo verbo clave: **Tener** (*ʿind*)
|
||
16. Tercer verbo clave: **Ir** (*dhahaba*)
|
||
17. Gramática fundamental (resumen visual)
|
||
18. La pronunciación figurada en árabe
|
||
19. Diccionario esencial (250 palabras)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
# 📘 Capítulo 1 – Introducción
|
||
|
||
## 🎯 Objetivo
|
||
Comprender cómo funciona el árabe hablado: su sonido, estructura y ritmo. Familiarizarse con el idioma sin necesidad de enfocarse en escritura compleja.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🗣️ ¿Qué hace único al árabe?
|
||
|
||
- Usa **raíces trilíteras** para formar palabras
|
||
- Tiene **género gramatical** (masculino y femenino)
|
||
- No usa el verbo "ser" en presente
|
||
- La estructura de la frase sigue **[sujeto] + [verbo] + [objeto]**
|
||
- Se pronuncia con sonidos **guturales y enfáticos**
|
||
|
||
Ejemplo:
|
||
**ʾanā ʿarabī** → Yo soy árabe
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🔤 Pronunciación básica
|
||
|
||
El árabe tiene sonidos que no existen en español. Aquí hay algunos puntos clave:
|
||
|
||
- **ḥ** → Sonido aspirado, como una "h" fuerte
|
||
- **ʿ** → Sonido gutural, como una "g" profunda
|
||
- **q** → Sonido fuerte en la garganta, como una "k" profunda
|
||
- **dh** → Sonido entre "d" y "z", como en *this* en inglés
|
||
|
||
Ejemplo:
|
||
**ʾanā ʿarabī** → Yo soy árabe
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 💬 Frases básicas de inicio
|
||
|
||
1. **marḥabā** → Hola
|
||
2. **ʾanā ismī Luis** → Me llamo Luis
|
||
3. **hal tataḥaddath al-ʿarabīyah?** → ¿Hablas árabe?
|
||
4. **naʿam** → Sí
|
||
5. **lā** → No
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎧 Consejo clave para aprender
|
||
|
||
- **No memorices reglas**, imita frases completas
|
||
- **Escucha el ritmo del idioma**, repite en voz alta
|
||
- **Hazlo con energía**, el árabe tiene un tono enfático
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎯 Ejercicio de práctica
|
||
|
||
1. **ʾanā ʿarabī** → Yo soy árabe
|
||
2. **ʾanā ismī Luis** → Me llamo Luis
|
||
3. **hal tataḥaddath al-ʿarabīyah?** → ¿Hablas árabe?
|
||
4. **naʿam** → Sí
|
||
5. **lā** → No
|
||
|
||
---
|
||
|
||
# 📘 Capítulo 2 – Pronunciación esencial en árabe
|
||
|
||
## 🎯 Objetivo
|
||
Dominar los sonidos clave del árabe hablado con una pronunciación figurada adaptada al español. Aprender a reconocer y reproducir los sonidos guturales y enfáticos.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🔤 Vocales en árabe
|
||
|
||
Las vocales en árabe son **simples y consistentes**, pero pueden ser cortas o largas.
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| **ا (a)** | a | Como "a" en *casa* |
|
||
| **ي (i)** | i | Como "i" en *vino* |
|
||
| **و (u)** | u | Como "u" en *luz* |
|
||
| **ـَ (á)** | á | Como "a" en *mamá* |
|
||
| **ـِ (í)** | í | Como "i" en *sí* |
|
||
| **ـُ (ú)** | ú | Como "u" en *tú* |
|
||
|
||
Ejemplo:
|
||
- *سلام (salām)* → "sa-lám" (Paz)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🧱 Consonantes en árabe
|
||
|
||
Algunas consonantes tienen sonidos distintos:
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| **ح (ḥ)** | j | Como "h" fuerte en *jalapeño* |
|
||
| **خ (kh)** | j | Como "j" en *jamón* |
|
||
| **ع (ʿ)** | g | Sonido gutural, como "g" profunda |
|
||
| **ق (q)** | k | Sonido fuerte en la garganta |
|
||
| **ذ (dh)** | z | Como "z" en *zapato* |
|
||
| **ث (th)** | z | Como "z" en *zapato* |
|
||
| **ص (ṣ)** | s | Como "s" enfática |
|
||
| **ض (ḍ)** | d | Como "d" enfática |
|
||
|
||
Ejemplo:
|
||
- *عربي (ʿarabī)* → "gá-ra-bí" (Árabe)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## ⚡ Reglas de pronunciación
|
||
|
||
- **Cada sílaba se pronuncia claramente**, sin acentos fuertes.
|
||
- **Las palabras largas se pronuncian con ritmo constante**.
|
||
- **Los sonidos guturales deben sentirse en la garganta**.
|
||
|
||
Ejemplo de adaptación:
|
||
- *مرحبا (marḥabā)* → "mar-ja-bá" (Hola)
|
||
- *شكرا (shukran)* → "shu-krán" (Gracias)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎤 Ejercicios prácticos
|
||
|
||
1. **مرحبا** → "mar-ja-bá" (Hola)
|
||
2. **شكرا** → "shu-krán" (Gracias)
|
||
3. **كيف حالك؟** → "kéif já-lak?" (¿Cómo estás?)
|
||
4. **أنا بخير** → "aná be-jír" (Estoy bien)
|
||
5. **إلى اللقاء** → "ilá al-li-ká" (Hasta luego)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🧠 Trucos para sonar más natural
|
||
|
||
🔸 **No leas árabe como español**, usa sonidos guturales.
|
||
🔸 **No marques todas las sílabas**, fluye con el ritmo.
|
||
🔸 **Haz pausas naturales**, no palabra por palabra.
|
||
🔸 **Imita el tono de hablantes nativos**, no solo las letras.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎙️ ¿Qué pasa si no suenas perfecto?
|
||
|
||
Nada grave. El objetivo es que te **entiendan**, no sonar como un nativo.
|
||
|
||
Esta pronunciación figurada te da seguridad para hablar desde el primer día, sin miedo ni bloqueo. ¡Practica con confianza!
|
||
|
||
Puedes encontrar más detalles sobre pronunciación en árabe [aquí](https://arabictutoronline.com/arabic-pronunciation/).
|
||
|
||
---
|
||
|
||
# 📘 Capítulo 3 – Sustantivos básicos en árabe
|
||
|
||
## 🎯 Objetivo
|
||
Aprender los sustantivos más comunes en árabe hablado, organizados por categorías esenciales para la comunicación diaria.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🏠 Sustantivos de objetos y lugares
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| كتاب (kitāb) | ki-táb | Libro |
|
||
| طاولة (ṭāwilah) | tá-wi-la | Mesa |
|
||
| كرسي (kursī) | kur-sí | Silla |
|
||
| بيت (bayt) | báit | Casa |
|
||
| سيارة (sayyārah) | sa-yá-ra | Coche |
|
||
| مال (māl) | mál | Dinero |
|
||
| مدرسة (madrasah) | má-dra-sa | Escuela |
|
||
| متجر (matjar) | mat-yár | Tienda |
|
||
| باب (bāb) | báb | Puerta |
|
||
| نافذة (nāfidah) | ná-fi-da | Ventana |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 👥 Sustantivos de personas y relaciones
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| رجل (rajul) | rá-yul | Hombre |
|
||
| امرأة (imraʾah) | im-rá-a | Mujer |
|
||
| طفل (ṭifl) | tí-fl | Niño |
|
||
| صديق (ṣadīq) | sa-dík | Amigo |
|
||
| معلم (muʿallim) | mu-al-lím | Maestro |
|
||
| طالب (ṭālib) | tá-lib | Estudiante |
|
||
| أب (ʾab) | ab | Padre |
|
||
| أم (ʾumm) | um | Madre |
|
||
| أخ (ʾakh) | aj | Hermano |
|
||
| أخت (ʾukht) | ujt | Hermana |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🍽️ Sustantivos de comida y bebida
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| ماء (māʾ) | má | Agua |
|
||
| خبز (khubz) | jubz | Pan |
|
||
| لحم (laḥm) | laj-m | Carne |
|
||
| سمك (samak) | sá-mak | Pescado |
|
||
| فاكهة (fākihah) | fá-ki-ha | Fruta |
|
||
| خضار (khuḍār) | ju-dár | Verduras |
|
||
| قهوة (qahwah) | ka-wá | Café |
|
||
| شاي (shāy) | shái | Té |
|
||
| عصير (ʿaṣīr) | a-sír | Jugo |
|
||
| ملح (milḥ) | míl-j | Sal |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🕒 Sustantivos de tiempo
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| يوم (yawm) | yáum | Día |
|
||
| أسبوع (usbūʿ) | us-bú | Semana |
|
||
| شهر (shahr) | shá-hr | Mes |
|
||
| سنة (sanah) | sá-na | Año |
|
||
| صباح (ṣabāḥ) | sa-báj | Mañana |
|
||
| مساء (masāʾ) | ma-sá | Tarde |
|
||
| ليلة (laylah) | lái-la | Noche |
|
||
| الآن (al-ān) | al-án | Ahora |
|
||
| غداً (ghadan) | gá-dan | Mañana |
|
||
| أمس (ʾams) | áms | Ayer |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🗣️ Frases comunes con sustantivos
|
||
|
||
1. **أين البيت؟** → "áina al-báit?" (¿Dónde está la casa?)
|
||
2. **أريد كتاباً** → "uríd kitá-ban" (Quiero un libro)
|
||
3. **لدي صديق جيد** → "la-dái sa-dík yáid" (Tengo un buen amigo)
|
||
4. **أشرب القهوة كل صباح** → "ásh-rab al-ka-wá kul sa-báj" (Bebo café todas las mañanas)
|
||
5. **غداً سأذهب إلى المدرسة** → "gá-dan sa-ád-hab ilá al-má-dra-sa" (Mañana iré a la escuela)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎧 Consejos clave
|
||
|
||
🔸 **Escucha y repite** los sustantivos en frases completas.
|
||
🔸 **Usa palabras en contexto**, no las memorices aisladas.
|
||
🔸 **Practica con situaciones reales**, como pedir comida o preguntar direcciones.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
# 📘 Capítulo 4 – Adjetivos clave en árabe
|
||
|
||
## 🎯 Objetivo
|
||
Aprender los adjetivos más comunes en árabe hablado para describir personas, objetos y situaciones con precisión.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🔥 Adjetivos esenciales
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| كبير (kabīr) | ka-bír | Grande |
|
||
| صغير (ṣaghīr) | sa-gír | Pequeño |
|
||
| طويل (ṭawīl) | ta-wíl | Alto |
|
||
| قصير (qaṣīr) | ka-sír | Bajo |
|
||
| سريع (sarīʿ) | sa-rí | Rápido |
|
||
| بطيء (baṭīʾ) | ba-tí | Lento |
|
||
| جميل (jamīl) | ya-míl | Hermoso |
|
||
| قبيح (qabīḥ) | ka-bíj | Feo |
|
||
| ذكي (dhakī) | za-kí | Inteligente |
|
||
| غبي (ghabī) | ga-bí | Tonto |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎨 Adjetivos de colores
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| أبيض (ʾabyaḍ) | áb-yad | Blanco |
|
||
| أسود (ʾaswad) | ás-wad | Negro |
|
||
| أحمر (ʾaḥmar) | áj-mar | Rojo |
|
||
| أزرق (ʾazraq) | áz-rak | Azul |
|
||
| أخضر (ʾakhḍar) | áj-dar | Verde |
|
||
| أصفر (ʾaṣfar) | ás-far | Amarillo |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🧠 Adjetivos de emociones y estados
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| سعيد (saʿīd) | sa-íd | Feliz |
|
||
| حزين (ḥazīn) | ja-zín | Triste |
|
||
| غاضب (ghāḍib) | gá-dib | Enojado |
|
||
| متعب (mutaʿib) | mu-ta-íb | Cansado |
|
||
| قوي (qawī) | ka-wí | Fuerte |
|
||
| ضعيف (ḍaʿīf) | da-íf | Débil |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🏠 Adjetivos de objetos y lugares
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| جديد (jadīd) | ya-díd | Nuevo |
|
||
| قديم (qadīm) | ka-dím | Viejo |
|
||
| نظيف (naḍīf) | na-díf | Limpio |
|
||
| قذر (qaḏir) | ka-dir | Sucio |
|
||
| واسع (wāsiʿ) | wa-sí | Amplio |
|
||
| ضيق (ḍayyiq) | dá-yik | Estrecho |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🗣️ Frases comunes con adjetivos
|
||
|
||
1. **البيت كبير** → "al-báit ka-bír" (La casa es grande)
|
||
2. **الكتاب قديم** → "al-kitáb ka-dím" (El libro es viejo)
|
||
3. **أنا سعيد اليوم** → "aná sa-íd al-yáum" (Estoy feliz hoy)
|
||
4. **الشارع ضيق** → "al-shá-riʿ dá-yik" (La calle es estrecha)
|
||
5. **الولد ذكي** → "al-wá-lad za-kí" (El niño es inteligente)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎧 Consejos clave
|
||
|
||
🔸 **Usa los adjetivos en frases completas**, no los memorices aislados.
|
||
🔸 **Escucha y repite** para mejorar la pronunciación.
|
||
🔸 **Practica con situaciones reales**, como describir objetos o emociones.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
# 📘 Capítulo 5 – Colores y contrastes en árabe
|
||
|
||
## 🎯 Objetivo
|
||
Aprender los nombres de los colores en árabe hablado y cómo usarlos en frases cotidianas.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎨 Colores esenciales
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| أبيض (ʾabyaḍ) | áb-yad | Blanco |
|
||
| أسود (ʾaswad) | ás-wad | Negro |
|
||
| أحمر (ʾaḥmar) | áj-mar | Rojo |
|
||
| أزرق (ʾazraq) | áz-rak | Azul |
|
||
| أخضر (ʾakhḍar) | áj-dar | Verde |
|
||
| أصفر (ʾaṣfar) | ás-far | Amarillo |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🌈 Colores secundarios
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| برتقالي (burtuqālī) | bur-tu-ká-li | Naranja |
|
||
| بنفسجي (banafsajī) | ba-naf-sa-yí | Morado |
|
||
| وردي (wardī) | war-dí | Rosa |
|
||
| رمادي (ramādī) | ra-má-dí | Gris |
|
||
| بني (bunnī) | bun-ní | Marrón |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## ✨ Colores metálicos y neutros
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| فضي (fiḍḍī) | fid-dí | Plateado |
|
||
| ذهبي (dhahabī) | da-ha-bí | Dorado |
|
||
| بيج (bayj) | béish | Beige |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🗣️ Uso de colores en frases
|
||
|
||
1. **السيارة حمراء** → "as-say-yá-ra jám-ra" (El coche es rojo)
|
||
2. **الكتاب أزرق** → "al-kitáb áz-rak" (El libro es azul)
|
||
3. **الزهرة وردية** → "az-zá-hra war-dí-ya" (La flor es rosa)
|
||
4. **القميص أبيض** → "al-qa-mís áb-yad" (La camisa es blanca)
|
||
5. **السماء رمادية اليوم** → "as-sa-má ra-má-dí-ya al-yáum" (El cielo está gris hoy)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎧 Consejos clave
|
||
|
||
🔸 **Los colores cambian según el género del sustantivo** (ejemplo: *أحمر* → *حمراء*).
|
||
🔸 **Usa los colores en frases completas**, no los memorices aislados.
|
||
🔸 **Escucha y repite** para mejorar la pronunciación.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
# 📘 Capítulo 6 – Verbos esenciales en árabe
|
||
|
||
## 🎯 Objetivo
|
||
Aprender los verbos más comunes en árabe hablado para expresar acciones básicas y construir frases útiles en la comunicación diaria.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## ⚙️ Verbos esenciales
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| يكون (yakūn) | ya-kún | Ser/Estar |
|
||
| يعمل (yaʿmal) | ya-mal | Trabajar |
|
||
| يأكل (yaʾkul) | ya-kul | Comer |
|
||
| يشرب (yashrab) | yash-rab | Beber |
|
||
| يذهب (yadhhab) | yad-hab | Ir |
|
||
| يرى (yarā) | ya-rá | Ver |
|
||
| يسمع (yasmaʿ) | yas-ma | Oír |
|
||
| يقرأ (yaqraʾ) | yaq-ra | Leer |
|
||
| يكتب (yaktub) | yak-tub | Escribir |
|
||
| يتكلم (yatakallam) | ya-ta-kal-lam | Hablar |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🏃 Verbos de movimiento
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| يمشي (yamshī) | yam-shí | Caminar |
|
||
| يركض (yarkuḍ) | yar-kud | Correr |
|
||
| يقف (yaqif) | ya-qif | Pararse |
|
||
| يجلس (yajlis) | yaj-lis | Sentarse |
|
||
| يدخل (yadkhul) | yad-jul | Entrar |
|
||
| يخرج (yakhruj) | yaj-ruj | Salir |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 💬 Verbos de comunicación
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| يقول (yaqūl) | ya-kúl | Decir |
|
||
| يسأل (yasʾal) | yas-al | Preguntar |
|
||
| يجيب (yujīb) | yu-jíb | Responder |
|
||
| يخبر (yukhbir) | yuk-bir | Informar |
|
||
| يصرخ (yasrukh) | yas-ruk | Gritar |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## ❤️ Verbos de emociones y estados
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| يحب (yuḥibb) | yu-jib | Amar |
|
||
| يكره (yakrah) | yak-rah | Odiar |
|
||
| يخاف (yakhāf) | ya-jáf | Temer |
|
||
| يضحك (yaḍḥak) | yad-jak | Reír |
|
||
| يبكي (yabkī) | yab-kí | Llorar |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🗣️ Frases comunes con verbos
|
||
|
||
1. **أنا أعمل في المدرسة** → "aná aʿ-mal fi al-má-dra-sa" (Trabajo en la escuela)
|
||
2. **أريد أن أشرب الماء** → "uríd an ásh-rab al-má" (Quiero beber agua)
|
||
3. **أين تذهب؟** → "áina tad-hab?" (¿A dónde vas?)
|
||
4. **أنا أحب القهوة** → "aná u-jib al-ka-wá" (Me encanta el café)
|
||
5. **هو يقرأ كتاباً** → "huwa yaq-ra kitá-ban" (Él está leyendo un libro)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎧 Consejos clave
|
||
|
||
🔸 **Usa los verbos en frases completas**, no los memorices aislados.
|
||
🔸 **Escucha y repite** para mejorar la pronunciación.
|
||
🔸 **Practica con situaciones reales**, como pedir comida o preguntar direcciones.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
# 📘 Capítulo 7 – Adverbios útiles en árabe
|
||
|
||
## 🎯 Objetivo
|
||
Aprender los adverbios más comunes en árabe hablado para expresar tiempo, lugar, manera y frecuencia con precisión.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## ⏳ Adverbios de tiempo
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| الآن (al-ān) | al-án | Ahora |
|
||
| لاحقاً (lāḥiqan) | lá-ji-kan | Más tarde |
|
||
| قريباً (qarīban) | ka-rí-ban | Pronto |
|
||
| دائماً (dāʾiman) | dá-i-man | Siempre |
|
||
| أحياناً (aḥyānan) | aj-yá-nan | A veces |
|
||
| أبداً (ʾabadan) | á-ba-dan | Nunca |
|
||
| أمس (ʾams) | áms | Ayer |
|
||
| اليوم (al-yawm) | al-yáum | Hoy |
|
||
| غداً (ghadan) | gá-dan | Mañana |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 📍 Adverbios de lugar
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| هنا (hunā) | ju-ná | Aquí |
|
||
| هناك (hunāk) | ju-nák | Allí |
|
||
| في الداخل (fī al-dākhil) | fi al-dá-jil | Dentro |
|
||
| في الخارج (fī al-khārij) | fi al-já-rij | Fuera |
|
||
| فوق (fawq) | fáu-k | Arriba |
|
||
| تحت (taḥt) | tájt | Abajo |
|
||
| في كل مكان (fī kull makān) | fi kul ma-kán | En todas partes |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🏃 Adverbios de manera
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| بسرعة (bisurʿah) | bi-súr-a | Rápidamente |
|
||
| ببطء (bibaṭʾ) | bi-bót | Lentamente |
|
||
| بسهولة (bisuhūlah) | bi-su-hú-la | Fácilmente |
|
||
| بصعوبة (biṣuʿūbah) | bi-su-ú-ba | Difícilmente |
|
||
| تماماً (tamāman) | ta-má-man | Completamente |
|
||
| تقريباً (taqrīban) | ta-krí-ban | Aproximadamente |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🔁 Adverbios de frecuencia
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| دائماً (dāʾiman) | dá-i-man | Siempre |
|
||
| غالباً (ghāliban) | gá-li-ban | A menudo |
|
||
| أحياناً (aḥyānan) | aj-yá-nan | A veces |
|
||
| نادراً (nādiran) | ná-di-ran | Raramente |
|
||
| أبداً (ʾabadan) | á-ba-dan | Nunca |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🗣️ Frases comunes con adverbios
|
||
|
||
1. **أنا دائماً أذهب إلى المدرسة** → "aná dá-i-man ád-hab ilá al-má-dra-sa" (Siempre voy a la escuela)
|
||
2. **أريد أن أكل بسرعة** → "uríd an á-kul bi-súr-a" (Quiero comer rápido)
|
||
3. **هو يعيش هنا** → "huwa ya-ísh ju-ná" (Él vive aquí)
|
||
4. **سأذهب لاحقاً** → "sa-ád-hab lá-ji-kan" (Iré más tarde)
|
||
5. **أحياناً أشرب القهوة** → "aj-yá-nan ásh-rab al-ka-wá" (A veces bebo café)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎧 Consejos clave
|
||
|
||
🔸 **Usa los adverbios en frases completas**, no los memorices aislados.
|
||
🔸 **Escucha y repite** para mejorar la pronunciación.
|
||
🔸 **Practica con situaciones reales**, como describir acciones o lugares.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
# 📘 Capítulo 8 – Saludos y cortesía en árabe
|
||
|
||
## 🎯 Objetivo
|
||
Aprender los saludos más comunes en árabe hablado y las expresiones de cortesía esenciales para la comunicación diaria.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 👋 Saludos básicos
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| مرحباً (marḥabā) | mar-ja-bá | Hola |
|
||
| السلام عليكم (as-salāmu ʿalaykum) | as-sa-lá-mu a-lái-kum | Paz sobre ti (saludo formal) |
|
||
| وعليكم السلام (wa-ʿalaykumu as-salām) | wa-a-lái-kum as-sa-lám | Y sobre ti la paz (respuesta) |
|
||
| صباح الخير (ṣabāḥ al-khayr) | sa-báj al-jáir | Buenos días |
|
||
| مساء الخير (masāʾ al-khayr) | ma-sá al-jáir | Buenas tardes/noches |
|
||
| كيف حالك؟ (kayfa ḥāluk?) | kéif já-lak? | ¿Cómo estás? |
|
||
| أنا بخير (ʾanā bikhayr) | aná bi-jáir | Estoy bien |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🙏 Expresiones de cortesía
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| شكراً (shukran) | shu-krán | Gracias |
|
||
| عفواً (ʿafwan) | af-wan | De nada |
|
||
| من فضلك (min faḍlik) | min fád-lik | Por favor |
|
||
| آسف (āsif) | á-sif | Lo siento |
|
||
| لا بأس (lā baʾs) | lá ba-s | No hay problema |
|
||
| تفضل (tafaḍḍal) | ta-fád-dal | Adelante / Aquí tienes |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 👋 Despedidas comunes
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| إلى اللقاء (ilā al-liqāʾ) | ilá al-li-ká | Hasta luego |
|
||
| وداعاً (wadāʿan) | wa-dá-an | Adiós |
|
||
| أراك لاحقاً (ʾarāk lāḥiqan) | a-rák lá-ji-kan | Te veo más tarde |
|
||
| تصبح على خير (tuṣbiḥ ʿalā khayr) | tus-bí a-lá jáir | Que tengas buenas noches |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🗣️ Frases comunes con saludos y cortesía
|
||
|
||
1. **مرحبا، كيف حالك؟** → "mar-ja-bá, kéif já-lak?" (Hola, ¿cómo estás?)
|
||
2. **أنا بخير، شكراً** → "aná bi-jáir, shu-krán" (Estoy bien, gracias)
|
||
3. **من فضلك، أين المتجر؟** → "min fád-lik, áina al-mát-yar?" (Por favor, ¿dónde está la tienda?)
|
||
4. **إلى اللقاء، أراك لاحقاً** → "ilá al-li-ká, a-rák lá-ji-kan" (Hasta luego, te veo más tarde)
|
||
5. **تفضل، هذا لك** → "ta-fád-dal, há-da lak" (Adelante, esto es para ti)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎧 Consejos clave
|
||
|
||
🔸 **Usa los saludos en frases completas**, no los memorices aislados.
|
||
🔸 **Escucha y repite** para mejorar la pronunciación.
|
||
🔸 **Practica con situaciones reales**, como presentarte o agradecer algo.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
# 📘 Capítulo 9 – Preguntas en árabe
|
||
|
||
## 🎯 Objetivo
|
||
Aprender a formular preguntas en árabe hablado usando las palabras interrogativas más comunes.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## ❓ Palabras interrogativas esenciales
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| ما (mā) | má | ¿Qué? |
|
||
| من (man) | man | ¿Quién? |
|
||
| متى (matā) | ma-tá | ¿Cuándo? |
|
||
| أين (ayna) | ái-na | ¿Dónde? |
|
||
| كيف (kayfa) | kéif-a | ¿Cómo? |
|
||
| لماذا (limādhā) | li-má-za | ¿Por qué? |
|
||
| كم (kam) | kam | ¿Cuánto? |
|
||
| أي (ayy) | ái | ¿Cuál? |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🗣️ Preguntas comunes en árabe
|
||
|
||
1. **ما اسمك؟** → "má is-muk?" (¿Cuál es tu nombre?)
|
||
2. **من هذا؟** → "man há-da?" (¿Quién es este?)
|
||
3. **متى تبدأ الدرس؟** → "ma-tá tab-da al-dárs?" (¿Cuándo empieza la clase?)
|
||
4. **أين تعيش؟** → "ái-na ta-ísh?" (¿Dónde vives?)
|
||
5. **كيف حالك؟** → "kéif já-lak?" (¿Cómo estás?)
|
||
6. **لماذا تدرس العربية؟** → "li-má-za tad-rus al-ʿara-bí-ya?" (¿Por qué estudias árabe?)
|
||
7. **كم سعر هذا؟** → "kam siʿr há-da?" (¿Cuánto cuesta esto?)
|
||
8. **أي كتاب تفضل؟** → "ái kitáb tu-fád-dil?" (¿Cuál libro prefieres?)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎧 Consejos clave
|
||
|
||
🔸 **Las preguntas en árabe no requieren inversión de sujeto y verbo** como en español.
|
||
🔸 **Usa las palabras interrogativas al inicio de la pregunta** para mayor claridad.
|
||
🔸 **Escucha y repite** para mejorar la pronunciación.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
# 📘 Capítulo 10 – Pronombres personales en árabe
|
||
|
||
## 🎯 Objetivo
|
||
Aprender los pronombres personales en árabe hablado para referirse a uno mismo, a otras personas y a grupos con precisión.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 👤 Pronombres personales en singular
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| أنا (ʾanā) | aná | Yo |
|
||
| أنتَ (ʾanta) | ánta | Tú (masculino) |
|
||
| أنتِ (ʾanti) | ánti | Tú (femenino) |
|
||
| هو (huwa) | jú-wa | Él |
|
||
| هي (hiya) | jí-ya | Ella |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 👥 Pronombres personales en plural
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| نحن (naḥnu) | náj-nu | Nosotros/as |
|
||
| أنتم (ʾantum) | án-tum | Vosotros (masculino) |
|
||
| أنتن (ʾantunna) | án-tun-na | Vosotras (femenino) |
|
||
| هم (hum) | jum | Ellos |
|
||
| هن (hunna) | jun-na | Ellas |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 👫 Pronombres personales en dual (para dos personas)
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| أنتما (ʾantumā) | án-tu-má | Vosotros/as (dos personas) |
|
||
| هما (humā) | ju-má | Ellos/as (dos personas) |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🗣️ Frases comunes con pronombres personales
|
||
|
||
1. **أنا أعيش في مدريد** → "aná a-ísh fi ma-dríd" (Yo vivo en Madrid)
|
||
2. **أنتَ تتحدث العربية جيداً** → "ánta ta-ta-jád-dath al-ʿara-bí-ya yái-dan" (Tú hablas árabe bien)
|
||
3. **هو يعمل في المدرسة** → "jú-wa ya-mal fi al-má-dra-sa" (Él trabaja en la escuela)
|
||
4. **نحن نحب القهوة** → "náj-nu nu-jib al-ka-wá" (Nosotros amamos el café)
|
||
5. **هم يذهبون إلى السوق** → "jum yad-ha-bún ilá as-súq" (Ellos van al mercado)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎧 Consejos clave
|
||
|
||
🔸 **Los pronombres en árabe cambian según el número y el género**.
|
||
🔸 **Usa los pronombres en frases completas**, no los memorices aislados.
|
||
🔸 **Escucha y repite** para mejorar la pronunciación.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
# 📘 Capítulo 11 – Preposiciones y conectores en árabe
|
||
|
||
## 🎯 Objetivo
|
||
Aprender las preposiciones y conectores más comunes en árabe hablado para expresar relaciones de lugar, tiempo y causa con claridad.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 📍 Preposiciones esenciales
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| في (fī) | fí | En |
|
||
| من (min) | min | De / Desde |
|
||
| إلى (ilā) | ilá | Hacia / A |
|
||
| على (ʿalā) | a-lá | Sobre |
|
||
| تحت (taḥt) | tájt | Debajo de |
|
||
| بجانب (bijānib) | bi-yá-nib | Al lado de |
|
||
| أمام (ʾamām) | a-mám | Delante de |
|
||
| خلف (khalf) | jálf | Detrás de |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## ⏳ Preposiciones de tiempo
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| قبل (qabla) | ká-bla | Antes de |
|
||
| بعد (baʿda) | bá-da | Después de |
|
||
| أثناء (athnāʾ) | az-ná | Durante |
|
||
| منذ (munḏu) | múnd-zu | Desde hace |
|
||
| حتى (ḥattā) | já-ta | Hasta |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🔗 Conectores esenciales
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| و (wa) | wa | Y |
|
||
| لكن (lakin) | lá-kin | Pero |
|
||
| لأن (liʾanna) | li-á-na | Porque |
|
||
| أو (aw) | au | O |
|
||
| ثم (ṯumma) | zú-ma | Luego |
|
||
| لذلك (li-dhālika) | li-zá-li-ka | Por eso |
|
||
| بينما (baynamā) | bai-na-má | Mientras que |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🗣️ Frases comunes con preposiciones y conectores
|
||
|
||
1. **أنا في البيت** → "aná fí al-báit" (Estoy en casa)
|
||
2. **ذهبت إلى السوق** → "za-háb-tu ilá as-súq" (Fui al mercado)
|
||
3. **الكتاب على الطاولة** → "al-kitáb a-lá at-tá-wi-la" (El libro está sobre la mesa)
|
||
4. **سأراك بعد الدرس** → "sa-a-rák bá-da ad-dárs" (Te veré después de la clase)
|
||
5. **أحب القهوة لكن أفضل الشاي** → "u-jib al-ka-wá lá-kin u-fád-dil ash-shái" (Me gusta el café, pero prefiero el té)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎧 Consejos clave
|
||
|
||
🔸 **Las preposiciones en árabe pueden cambiar el significado de los verbos**.
|
||
🔸 **Usa los conectores para hacer frases más fluidas y naturales**.
|
||
🔸 **Escucha y repite** para mejorar la pronunciación.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
# 📘 Capítulo 12 – Números en árabe (cardinales y ordinales)
|
||
|
||
## 🎯 Objetivo
|
||
Aprender los números cardinales y ordinales en árabe hablado para contar, expresar cantidades y ordenar elementos correctamente.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🔢 Números cardinales (para contar)
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| واحد (wāḥid) | wá-jid | Uno |
|
||
| اثنان (ithnān) | iz-nán | Dos |
|
||
| ثلاثة (thalātha) | za-lá-za | Tres |
|
||
| أربعة (ʾarbaʿa) | ár-ba-a | Cuatro |
|
||
| خمسة (khamsa) | jám-sa | Cinco |
|
||
| ستة (sitta) | sít-ta | Seis |
|
||
| سبعة (sabʿa) | sáb-a | Siete |
|
||
| ثمانية (thamāniya) | za-má-ni-ya | Ocho |
|
||
| تسعة (tisʿa) | tís-a | Nueve |
|
||
| عشرة (ʿashara) | á-sha-ra | Diez |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🔢 Números ordinales (para ordenar)
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| الأول (al-awwal) | al-áu-al | Primero |
|
||
| الثاني (al-thānī) | al-zá-ni | Segundo |
|
||
| الثالث (al-thālith) | al-zá-li-z | Tercero |
|
||
| الرابع (al-rābiʿ) | al-rá-bi-a | Cuarto |
|
||
| الخامس (al-khāmis) | al-já-mis | Quinto |
|
||
| السادس (al-sādis) | al-sá-dis | Sexto |
|
||
| السابع (al-sābiʿ) | al-sá-bi-a | Séptimo |
|
||
| الثامن (al-thāmin) | al-zá-min | Octavo |
|
||
| التاسع (al-tāsiʿ) | al-tá-si-a | Noveno |
|
||
| العاشر (al-ʿāshir) | al-á-shir | Décimo |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🗣️ Frases comunes con números
|
||
|
||
1. **لدي ثلاثة كتب** → "la-dái za-lá-za ku-tub" (Tengo tres libros)
|
||
2. **أريد خمسة تفاحات** → "uríd jám-sa tuf-fá-hat" (Quiero cinco manzanas)
|
||
3. **هو يعيش في الطابق الثاني** → "jú-wa ya-ísh fi at-tá-biq az-zá-ni" (Él vive en el segundo piso)
|
||
4. **السباق الأول كان صعباً** → "as-si-báq al-áu-al kán sá-ban" (La primera carrera fue difícil)
|
||
5. **أين المتجر الثالث؟** → "áina al-mát-yar az-zá-li-z?" (¿Dónde está la tercera tienda?)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎧 Consejos clave
|
||
|
||
🔸 **Los números en árabe pueden cambiar según el género del sustantivo**.
|
||
🔸 **Usa los números en frases completas**, no los memorices aislados.
|
||
🔸 **Escucha y repite** para mejorar la pronunciación.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
# 📘 Capítulo 13 – Estructuras esenciales en árabe
|
||
|
||
## 🎯 Objetivo
|
||
Aprender las estructuras básicas de las frases en árabe hablado para construir oraciones correctamente y comunicarse con fluidez.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🏗️ Tipos de frases en árabe
|
||
|
||
El árabe tiene dos tipos principales de frases:
|
||
|
||
1. **Frase nominal (جملة اسمية)** → Comienza con un sustantivo o pronombre.
|
||
- Ejemplo: **البيت كبير** → "al-báit ka-bír" (La casa es grande)
|
||
|
||
2. **Frase verbal (جملة فعلية)** → Comienza con un verbo.
|
||
- Ejemplo: **يقرأ الولد الكتاب** → "yaq-ra al-wá-lad al-kitáb" (El niño lee el libro)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🔁 Orden de palabras en árabe
|
||
|
||
El orden de palabras en árabe es flexible, pero sigue estas estructuras comunes:
|
||
|
||
| Tipo de oración | Estructura | Ejemplo |
|
||
|----------------|-----------|---------|
|
||
| Nominal | [Sujeto] + [Predicado] | **الولد طويل** → "al-wá-lad ta-wíl" (El niño es alto) |
|
||
| Verbal | [Verbo] + [Sujeto] + [Objeto] | **يأكل الرجل التفاحة** → "ya-kul ar-rá-jul at-tuf-fá-ha" (El hombre come la manzana) |
|
||
| Pregunta | [Palabra interrogativa] + [Verbo] + [Sujeto] | **أين تعيش؟** → "ái-na ta-ísh?" (¿Dónde vives?) |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🏗️ Construcción de frases
|
||
|
||
### 🔹 Frases con "ser/estar" (sin verbo en presente)
|
||
En árabe, el verbo "ser/estar" no se usa en presente.
|
||
|
||
- **أنا سعيد** → "aná sa-íd" (Yo soy feliz)
|
||
- **الكتاب جديد** → "al-kitáb ya-díd" (El libro es nuevo)
|
||
|
||
### 🔹 Frases con verbos en pasado y futuro
|
||
El árabe usa diferentes formas verbales para indicar tiempo.
|
||
|
||
- **ذهبت إلى السوق** → "za-háb-tu ilá as-súq" (Fui al mercado)
|
||
- **سأذهب إلى المدرسة غداً** → "sa-ád-hab ilá al-má-dra-sa gá-dan" (Iré a la escuela mañana)
|
||
|
||
### 🔹 Frases con negación
|
||
Para negar una frase, se usa **لا (lā)** o **ليس (laysa)**.
|
||
|
||
- **لا أريد القهوة** → "lá uríd al-ka-wá" (No quiero café)
|
||
- **ليس عندي مال** → "laysa ʿindí mál" (No tengo dinero)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🗣️ Frases comunes con estructuras esenciales
|
||
|
||
1. **أنا أعيش في مدريد** → "aná a-ísh fi ma-dríd" (Yo vivo en Madrid)
|
||
2. **أريد أن أشرب الماء** → "uríd an ásh-rab al-má" (Quiero beber agua)
|
||
3. **أين المتجر؟** → "ái-na al-mát-yar?" (¿Dónde está la tienda?)
|
||
4. **الكتاب على الطاولة** → "al-kitáb a-lá at-tá-wi-la" (El libro está sobre la mesa)
|
||
5. **سأراك لاحقاً** → "sa-a-rák lá-ji-kan" (Te veré más tarde)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎧 Consejos clave
|
||
|
||
🔸 **Las frases nominales no necesitan el verbo "ser" en presente**.
|
||
🔸 **Usa el orden correcto de palabras para mayor claridad**.
|
||
🔸 **Escucha y repite** para mejorar la pronunciación.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
# 📘 Capítulo 14 – Primer verbo clave: **Ser/Estar** (*yakūn*)
|
||
|
||
## 🎯 Objetivo
|
||
Aprender a usar el verbo **"yakūn"** para hablar de estados, características y existencia en árabe hablado.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## ⚙️ Verbo “yakūn” = ser/estar
|
||
|
||
- Se usa para describir **estados y características** en pasado y futuro.
|
||
- **En presente, el verbo "ser/estar" no se usa**.
|
||
|
||
Ejemplo:
|
||
- **أنا سعيد** → "aná sa-íd" → (Yo soy feliz)
|
||
- **الكتاب جديد** → "al-kitáb ya-díd" → (El libro es nuevo)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🧱 Estructura básica
|
||
|
||
**[Sujeto] + yakūn + [predicado]**
|
||
|
||
Ejemplos:
|
||
- **كان الولد ذكياً** → "kán al-wá-lad za-kí-an" → (El niño era inteligente)
|
||
- **سيكون الطقس بارداً غداً** → "sa-yakún at-taqs bá-rid-an gá-dan" → (El clima estará frío mañana)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🚫 Negación: لا يكون (lā yakūn)
|
||
|
||
Para negar el verbo **yakūn**, se usa **lā**.
|
||
|
||
Ejemplos:
|
||
- **لا يكون صعباً** → "lá yakún sá-ban" → (No será difícil)
|
||
- **لم يكن هناك مشكلة** → "lam yakún hu-nák músh-ki-la" → (No hubo problema)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## ❓ Preguntas con “yakūn”
|
||
|
||
Usa **هل** (*hal*) para convertir la frase en pregunta.
|
||
|
||
Ejemplos:
|
||
- **هل سيكون الطقس مشمساً؟** → "hal sa-yakún at-taqs músh-mis-an?" → (¿Estará soleado el clima?)
|
||
- **هل كان الدرس سهلاً؟** → "hal kán ad-dárs sáh-lan?" → (¿Fue fácil la lección?)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🗣️ Frases comunes
|
||
|
||
1. **كان يوماً رائعاً** → "kán yáu-man rá-i-an" → (Fue un día maravilloso)
|
||
2. **سيكون لدينا اجتماع غداً** → "sa-yakún la-dáina ijtimáʿ gá-dan" → (Tendremos una reunión mañana)
|
||
3. **هل كان الطعام لذيذاً؟** → "hal kán at-taʿám la-zí-dan?" → (¿Estaba deliciosa la comida?)
|
||
4. **لا يكون ممكناً دائماً** → "lá yakún múm-kin-an dá-i-man" → (No siempre es posible)
|
||
5. **كان الجو بارداً أمس** → "kán al-jáu bá-rid-an áms" → (El clima estuvo frío ayer)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎧 Claves de pronunciación
|
||
|
||
- *yakūn* → Suena como "ya-kún", con énfasis en la última sílaba.
|
||
- *kān* → Se pronuncia "kán", fuerte y claro.
|
||
- *lā yakūn* → "lá ya-kún", con énfasis en la negación.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎯 Práctica hablada
|
||
|
||
1. **كان يوماً رائعاً**
|
||
2. **سيكون لدينا اجتماع غداً**
|
||
3. **هل كان الطعام لذيذاً؟**
|
||
4. **لا يكون ممكناً دائماً**
|
||
5. **كان الجو بارداً أمس**
|
||
|
||
---
|
||
|
||
# 📘 Capítulo 15 – Segundo verbo clave: **Tener** (*ʿind*)
|
||
|
||
## 🎯 Objetivo
|
||
Aprender a usar el verbo **"ʿind"** para expresar posesión y existencia en árabe hablado.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## ⚙️ Verbo “ʿind” = tener
|
||
|
||
- Se usa para indicar **posesión** o **existencia**.
|
||
- No se conjuga como otros verbos, sino que se usa con pronombres posesivos.
|
||
|
||
Ejemplo:
|
||
- **عندي كتاب** → "ʿindí kitáb" → (Tengo un libro)
|
||
- **ليس عندي مال** → "laysa ʿindí mál" → (No tengo dinero)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🧱 Estructura básica
|
||
|
||
**ʿind + [pronombre] + [objeto]**
|
||
|
||
Ejemplos:
|
||
- **عندك سيارة؟** → "ʿindak say-yá-ra?" → (¿Tienes coche?)
|
||
- **عندنا وقت كافٍ** → "ʿindaná waqt ká-fin" → (Tenemos suficiente tiempo)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🚫 Negación: ليس عندي (laysa ʿindí)
|
||
|
||
Para negar la posesión, se usa **laysa** antes de **ʿind**.
|
||
|
||
Ejemplos:
|
||
- **ليس عندي هاتف** → "laysa ʿindí há-tif" → (No tengo teléfono)
|
||
- **ليس عندنا مشكلة** → "laysa ʿindaná músh-ki-la" → (No tenemos problema)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## ❓ Preguntas con “ʿind”
|
||
|
||
Usa **هل** (*hal*) para convertir la frase en pregunta.
|
||
|
||
Ejemplos:
|
||
- **هل عندك وقت؟** → "hal ʿindak waqt?" → (¿Tienes tiempo?)
|
||
- **هل عندهم سيارة؟** → "hal ʿindahum say-yá-ra?" → (¿Tienen coche?)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🗣️ Frases comunes
|
||
|
||
1. **عندي كتاب جديد** → "ʿindí kitáb ya-díd" → (Tengo un libro nuevo)
|
||
2. **هل عندك هاتف؟** → "hal ʿindak há-tif?" → (¿Tienes teléfono?)
|
||
3. **ليس عندي مشكلة** → "laysa ʿindí músh-ki-la" → (No tengo problema)
|
||
4. **عندنا طعام كافٍ للجميع** → "ʿindaná taʿám ká-fin lil-jamíʿ" → (Tenemos suficiente comida para todos)
|
||
5. **هل عندهم سيارة؟** → "hal ʿindahum say-yá-ra?" → (¿Tienen coche?)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎧 Claves de pronunciación
|
||
|
||
- *ʿindí* → Suena como "in-dí", con énfasis en la última sílaba.
|
||
- *laysa ʿindí* → "laysa in-dí", con énfasis en la negación.
|
||
- *hal ʿindak* → "hal in-dak?", con tono interrogativo.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎯 Práctica hablada
|
||
|
||
1. **عندي كتاب جديد**
|
||
2. **هل عندك هاتف؟**
|
||
3. **ليس عندي مشكلة**
|
||
4. **عندنا طعام كافٍ للجميع**
|
||
5. **هل عندهم سيارة؟**
|
||
|
||
---
|
||
|
||
# 📘 Capítulo 16 – Tercer verbo clave: **Ir** (*dhahaba*)
|
||
|
||
## 🎯 Objetivo
|
||
Aprender a usar el verbo **"dhahaba"** para expresar movimiento y desplazamiento en árabe hablado.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## ⚙️ Verbo “dhahaba” = ir
|
||
|
||
- Se usa para indicar **movimiento hacia un lugar**.
|
||
- Se conjuga en diferentes tiempos para expresar pasado, presente y futuro.
|
||
|
||
Ejemplo:
|
||
- **ذهبت إلى السوق** → "dhahabtu ilá as-súq" → (Fui al mercado)
|
||
- **سأذهب إلى المدرسة غداً** → "sa-adhhab ilá al-mádrasa gádan" → (Iré a la escuela mañana)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🧱 Estructura básica
|
||
|
||
**[Sujeto] + dhahaba + [destino]**
|
||
|
||
Ejemplos:
|
||
- **أنا أذهب إلى العمل كل يوم** → "aná ádhhab ilá al-ʿamal kul yáum" → (Voy al trabajo todos los días)
|
||
- **هل تذهب إلى الجامعة؟** → "hal tadhhab ilá al-jámiʿa?" → (¿Vas a la universidad?)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🚫 Negación: لا يذهب (lā yadhhab)
|
||
|
||
Para negar el verbo **dhahaba**, se usa **lā** antes del verbo.
|
||
|
||
Ejemplos:
|
||
- **لا أذهب إلى السوق اليوم** → "lā ádhhab ilá as-súq al-yáum" → (No voy al mercado hoy)
|
||
- **لم يذهب إلى المدرسة أمس** → "lam yadhhab ilá al-mádrasa áms" → (No fue a la escuela ayer)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## ❓ Preguntas con “dhahaba”
|
||
|
||
Usa **هل** (*hal*) para convertir la frase en pregunta.
|
||
|
||
Ejemplos:
|
||
- **هل تذهب إلى العمل غداً؟** → "hal tadhhab ilá al-ʿamal gádan?" → (¿Vas al trabajo mañana?)
|
||
- **إلى أين تذهب؟** → "ilá áina tadhhab?" → (¿A dónde vas?)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🗣️ Frases comunes
|
||
|
||
1. **أنا أذهب إلى المدرسة كل صباح** → "aná ádhhab ilá al-mádrasa kul sa-báj" → (Voy a la escuela cada mañana)
|
||
2. **هل تذهب إلى السوق؟** → "hal tadhhab ilá as-súq?" → (¿Vas al mercado?)
|
||
3. **ذهبت إلى المطعم أمس** → "dhahabtu ilá al-mátʿam áms" → (Fui al restaurante ayer)
|
||
4. **سأذهب إلى البحر في العطلة** → "sa-adhhab ilá al-báḥr fi al-ʿuṭla" → (Iré al mar en vacaciones)
|
||
5. **لا أذهب إلى العمل يوم الأحد** → "lā ádhhab ilá al-ʿamal yáum al-áḥad" → (No voy al trabajo el domingo)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎧 Claves de pronunciación
|
||
|
||
- *dhahaba* → Suena como "da-ha-ba", con énfasis en la primera sílaba.
|
||
- *yadhhab* → "yad-hab", con sonido claro de la "dh".
|
||
- *lā yadhhab* → "lá yad-hab", con énfasis en la negación.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎯 Práctica hablada
|
||
|
||
1. **أنا أذهب إلى المدرسة كل صباح**
|
||
2. **هل تذهب إلى السوق؟**
|
||
3. **ذهبت إلى المطعم أمس**
|
||
4. **سأذهب إلى البحر في العطلة**
|
||
5. **لا أذهب إلى العمل يوم الأحد**
|
||
|
||
---
|
||
|
||
# 📘 Capítulo 17 – Gramática fundamental (resumen visual)
|
||
|
||
## 🎯 Objetivo
|
||
Comprender los aspectos esenciales de la gramática árabe con un enfoque visual y práctico para facilitar el aprendizaje.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🏗️ Estructura básica de la oración
|
||
|
||
El árabe tiene dos tipos principales de frases:
|
||
|
||
1. **Frase nominal (جملة اسمية)** → Comienza con un sustantivo o pronombre.
|
||
- Ejemplo: **البيت كبير** → "al-báit ka-bír" (La casa es grande)
|
||
|
||
2. **Frase verbal (جملة فعلية)** → Comienza con un verbo.
|
||
- Ejemplo: **يقرأ الولد الكتاب** → "yaq-ra al-wá-lad al-kitáb" (El niño lee el libro)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🔠 Tipos de palabras en árabe
|
||
|
||
| Categoría | Ejemplo en árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-----------|-----------------|--------------|---------|
|
||
| Sustantivo | كتاب | kitáb | Libro |
|
||
| Verbo | يكتب | yak-tub | Escribir |
|
||
| Adjetivo | جميل | ya-míl | Hermoso |
|
||
| Adverbio | بسرعة | bi-súr-a | Rápidamente |
|
||
| Pronombre | أنا | aná | Yo |
|
||
| Preposición | في | fí | En |
|
||
| Conjunción | و | wa | Y |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🔁 Orden de palabras en árabe
|
||
|
||
El orden de palabras en árabe es flexible, pero sigue estas estructuras comunes:
|
||
|
||
| Tipo de oración | Estructura | Ejemplo |
|
||
|----------------|-----------|---------|
|
||
| Nominal | [Sujeto] + [Predicado] | **الولد طويل** → "al-wá-lad ta-wíl" (El niño es alto) |
|
||
| Verbal | [Verbo] + [Sujeto] + [Objeto] | **يأكل الرجل التفاحة** → "ya-kul ar-rá-jul at-tuf-fá-ha" (El hombre come la manzana) |
|
||
| Pregunta | [Palabra interrogativa] + [Verbo] + [Sujeto] | **أين تعيش؟** → "ái-na ta-ísh?" (¿Dónde vives?) |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🚫 Negación en árabe
|
||
|
||
Para negar una frase, se usan diferentes palabras según el contexto:
|
||
|
||
| Negación | Uso | Ejemplo |
|
||
|----------|-----|---------|
|
||
| لا (lā) | Negación general | **لا أريد القهوة** → "lá uríd al-ka-wá" (No quiero café) |
|
||
| ليس (laysa) | Negación de existencia | **ليس عندي مال** → "laysa ʿindí mál" (No tengo dinero) |
|
||
| لم (lam) | Negación en pasado | **لم يذهب إلى المدرسة أمس** → "lam yadhhab ilá al-mádrasa áms" (No fue a la escuela ayer) |
|
||
| لن (lan) | Negación en futuro | **لن أسافر غداً** → "lan asá-fir gádan" (No viajaré mañana) |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🗣️ Frases comunes con gramática esencial
|
||
|
||
1. **أنا أعيش في مدريد** → "aná a-ísh fi ma-dríd" (Yo vivo en Madrid)
|
||
2. **أريد أن أشرب الماء** → "uríd an ásh-rab al-má" (Quiero beber agua)
|
||
3. **أين المتجر؟** → "ái-na al-mát-yar?" (¿Dónde está la tienda?)
|
||
4. **الكتاب على الطاولة** → "al-kitáb a-lá at-tá-wi-la" (El libro está sobre la mesa)
|
||
5. **سأراك لاحقاً** → "sa-a-rák lá-ji-kan" (Te veré más tarde)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎧 Consejos clave
|
||
|
||
🔸 **Las frases nominales no necesitan el verbo "ser" en presente**.
|
||
🔸 **Usa el orden correcto de palabras para mayor claridad**.
|
||
🔸 **Escucha y repite** para mejorar la pronunciación.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
# 📘 Capítulo 18 – La pronunciación figurada en árabe
|
||
|
||
## 🎯 Objetivo
|
||
Aprender un sistema práctico para pronunciar palabras en árabe con ayuda del español, facilitando la lectura y habla sin miedo.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🔤 Vocales en árabe
|
||
|
||
Las vocales en árabe son **simples y consistentes**, pero pueden ser cortas o largas.
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| **ا (a)** | a | Como "a" en *casa* |
|
||
| **ي (i)** | i | Como "i" en *vino* |
|
||
| **و (u)** | u | Como "u" en *luz* |
|
||
| **ـَ (á)** | á | Como "a" en *mamá* |
|
||
| **ـِ (í)** | í | Como "i" en *sí* |
|
||
| **ـُ (ú)** | ú | Como "u" en *tú* |
|
||
|
||
Ejemplo:
|
||
- *سلام (salām)* → "sa-lám" (Paz)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🧱 Consonantes en árabe
|
||
|
||
Algunas consonantes tienen sonidos distintos:
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| **ح (ḥ)** | j | Como "h" fuerte en *jalapeño* |
|
||
| **خ (kh)** | j | Como "j" en *jamón* |
|
||
| **ع (ʿ)** | g | Sonido gutural, como "g" profunda |
|
||
| **ق (q)** | k | Sonido fuerte en la garganta |
|
||
| **ذ (dh)** | z | Como "z" en *zapato* |
|
||
| **ث (th)** | z | Como "z" en *zapato* |
|
||
| **ص (ṣ)** | s | Como "s" enfática |
|
||
| **ض (ḍ)** | d | Como "d" enfática |
|
||
|
||
Ejemplo:
|
||
- *عربي (ʿarabī)* → "gá-ra-bí" (Árabe)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## ⚡ Reglas de pronunciación
|
||
|
||
- **Cada sílaba se pronuncia claramente**, sin acentos fuertes.
|
||
- **Las palabras largas se pronuncian con ritmo constante**.
|
||
- **Los sonidos guturales deben sentirse en la garganta**.
|
||
|
||
Ejemplo de adaptación:
|
||
- *مرحبا (marḥabā)* → "mar-ja-bá" (Hola)
|
||
- *شكرا (shukran)* → "shu-krán" (Gracias)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎤 Ejercicios prácticos
|
||
|
||
1. **مرحبا** → "mar-ja-bá" (Hola)
|
||
2. **شكرا** → "shu-krán" (Gracias)
|
||
3. **كيف حالك؟** → "kéif já-lak?" (¿Cómo estás?)
|
||
4. **أنا بخير** → "aná be-jír" (Estoy bien)
|
||
5. **إلى اللقاء** → "ilá al-li-ká" (Hasta luego)
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🧠 Trucos para sonar más natural
|
||
|
||
🔸 **No leas árabe como español**, usa sonidos guturales.
|
||
🔸 **No marques todas las sílabas**, fluye con el ritmo.
|
||
🔸 **Haz pausas naturales**, no palabra por palabra.
|
||
🔸 **Imita el tono de hablantes nativos**, no solo las letras.
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎙️ ¿Qué pasa si no suenas perfecto?
|
||
|
||
Nada grave. El objetivo es que te **entiendan**, no sonar como un nativo.
|
||
|
||
Esta pronunciación figurada te da seguridad para hablar desde el primer día, sin miedo ni bloqueo. ¡Practica con confianza!
|
||
|
||
---
|
||
|
||
# 📘 Diccionario esencial de árabe (250 palabras)
|
||
|
||
## 🏠 Sustantivos comunes
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| كتاب (kitāb) | ki-táb | Libro |
|
||
| طاولة (ṭāwilah) | tá-wi-la | Mesa |
|
||
| كرسي (kursī) | kur-sí | Silla |
|
||
| بيت (bayt) | báit | Casa |
|
||
| سيارة (sayyārah) | sa-yá-ra | Coche |
|
||
| مال (māl) | mál | Dinero |
|
||
| مدرسة (madrasah) | má-dra-sa | Escuela |
|
||
| متجر (matjar) | mat-yár | Tienda |
|
||
| باب (bāb) | báb | Puerta |
|
||
| نافذة (nāfidah) | ná-fi-da | Ventana |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🔥 Adjetivos esenciales
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| كبير (kabīr) | ka-bír | Grande |
|
||
| صغير (ṣaghīr) | sa-gír | Pequeño |
|
||
| طويل (ṭawīl) | ta-wíl | Alto |
|
||
| قصير (qaṣīr) | ka-sír | Bajo |
|
||
| سريع (sarīʿ) | sa-rí | Rápido |
|
||
| بطيء (baṭīʾ) | ba-tí | Lento |
|
||
| جميل (jamīl) | ya-míl | Hermoso |
|
||
| قبيح (qabīḥ) | ka-bíj | Feo |
|
||
| ذكي (dhakī) | za-kí | Inteligente |
|
||
| غبي (ghabī) | ga-bí | Tonto |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## ⚙️ Verbos esenciales
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| يأكل (yaʾkul) | ya-kul | Comer |
|
||
| يشرب (yashrab) | yash-rab | Beber |
|
||
| يذهب (yadhhab) | yad-hab | Ir |
|
||
| يرى (yarā) | ya-rá | Ver |
|
||
| يسمع (yasmaʿ) | yas-ma | Oír |
|
||
| يقرأ (yaqraʾ) | yaq-ra | Leer |
|
||
| يكتب (yaktub) | yak-tub | Escribir |
|
||
| يتكلم (yatakallam) | ya-ta-kal-lam | Hablar |
|
||
| يعمل (yaʿmal) | ya-mal | Trabajar |
|
||
| يكون (yakūn) | ya-kún | Ser/Estar |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## ❓ Preguntas y conectores
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| ما؟ (mā?) | má? | ¿Qué? |
|
||
| من؟ (man?) | man? | ¿Quién? |
|
||
| متى؟ (matā?) | ma-tá? | ¿Cuándo? |
|
||
| أين؟ (ayna?) | ái-na? | ¿Dónde? |
|
||
| كيف؟ (kayfa?) | kéif-a? | ¿Cómo? |
|
||
| لماذا؟ (limādhā?) | li-má-za? | ¿Por qué? |
|
||
| كم؟ (kam?) | kam? | ¿Cuánto? |
|
||
| أي؟ (ayy?) | ái? | ¿Cuál? |
|
||
| و (wa) | wa | Y |
|
||
| لكن (lakin) | lá-kin | Pero |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🎨 Colores esenciales
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| أبيض (ʾabyaḍ) | áb-yad | Blanco |
|
||
| أسود (ʾaswad) | ás-wad | Negro |
|
||
| أحمر (ʾaḥmar) | áj-mar | Rojo |
|
||
| أزرق (ʾazraq) | áz-rak | Azul |
|
||
| أخضر (ʾakhḍar) | áj-dar | Verde |
|
||
| أصفر (ʾaṣfar) | ás-far | Amarillo |
|
||
|
||
---
|
||
|
||
## 🗣️ Expresiones comunes
|
||
|
||
| Árabe | Pronunciación | Español |
|
||
|-------|--------------|---------|
|
||
| مرحباً (marḥabā) | mar-ja-bá | Hola |
|
||
| وداعاً (wadāʿan) | wa-dá-an | Adiós |
|
||
| شكراً (shukran) | shu-krán | Gracias |
|
||
| نعم (naʿam) | na-ám | Sí |
|
||
| لا (lā) | lá | No |
|
||
| اسمي… (ismī…) | is-mí… | Me llamo… |
|
||
| هل تتحدث العربية؟ (hal tataḥaddath al-ʿarabīyah?) | hal ta-ta-jád-dath al-ʿara-bí-ya? | ¿Hablas árabe? |
|
||
| أنا بخير (ʾanā bikhayr) | aná bi-jáir | Estoy bien |
|
||
| إلى اللقاء (ilā al-liqāʾ) | ilá al-li-ká | Nos vemos luego |
|
||
| من فضلك (min faḍlik) | min fád-lik | Por favor |
|
||
|
||
|