gambas-source-code/app/examples/Networking/UDPServerClient/.lang/ca.po
Benoît Minisini c6a9cd69c2 [EXAMPLES]
* NEW: Add examples again. I hope correctly this time.


git-svn-id: svn://localhost/gambas/trunk@6726 867c0c6c-44f3-4631-809d-bfa615b0a4ec
2014-12-12 19:58:52 +00:00

104 lines
2.3 KiB
Text

# Catalan translation of UDPServerClient
# Copyright (C) 2000-2010 Benoît Minisini.
# This file is distributed under the same license as the UDPServerClient package.
# Jordi Sayol <g.sayol@yahoo.es>, 2007-2010.
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: UDPServerClient\n"
"POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-12-17 01:10+0100\n"
"Last-Translator: Jordi Sayol <g.sayol@yahoo.es>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Poedit-Language: Catalan\n"
#: FrmClient.form:54
msgid "127.0.0.1"
msgstr "-"
#: FrmClient.form:59 FrmServer.form:42
msgid "32340"
msgstr "-"
#: FrmClient.form:18
msgid "Client"
msgstr "Client"
#: FrmClient.form:30
msgid "Client Side"
msgstr "Costat del client"
#: FrmClient.class:60 FrmServer.class:73
msgid "Data --> "
msgstr "Dades -->"
#: FrmClient.class:50 FrmServer.class:59
msgid "Error Receiving Data"
msgstr "Error rebent dades"
#: FrmClient.class:48 FrmServer.class:57
msgid "Error Sending Data"
msgstr "Error enviant dades"
#: FrmClient.form:39
msgid "Host IP"
msgstr "IP del servidor"
#: FrmServer.form:19
msgid "New UDP Client window"
msgstr "Nova finestra de client UDP"
#: FrmClient.form:48
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: FrmServer.form:30
msgid "Port :"
msgstr "Port:"
#: FrmClient.class:59 FrmServer.class:72
msgid "Received data from : "
msgstr "Dades rebudes des de:"
#: FrmClient.form:76
msgid "Send Data"
msgstr "Envia dades"
#: FrmClient.form:64 FrmServer.form:47
msgid "Start !"
msgstr "Endavant!"
#: FrmClient.class:15 FrmServer.class:24
msgid "Stop"
msgstr "Atura"
#: FrmServer.form:24
msgid "Super String Reverse Server"
msgstr "Super servidor de cadenes inverses"
#: FrmClient.class:46 FrmServer.class:55
msgid "System does not allow to create a socket"
msgstr "El sistema no permet crear un sòcol"
#: .project:1
msgid "UDP sockets example"
msgstr "Exemple de sòcols UDP"
#: FrmServer.form:14
msgid "UDP Test"
msgstr "Prova l'UDP"
#: FrmClient.class:44 FrmServer.class:53
msgid "Unable to Bind to that port"
msgstr "No es pot vincular amb aquell port"
#: FrmClient.form:91
msgid "Write Here data to send then press \"Send Data\""
msgstr "Escriviu aquí dades per enviar i després premeu \"Envia dades\""