c6a9cd69c2
* NEW: Add examples again. I hope correctly this time. git-svn-id: svn://localhost/gambas/trunk@6726 867c0c6c-44f3-4631-809d-bfa615b0a4ec
96 lines
1.9 KiB
Text
96 lines
1.9 KiB
Text
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: .project:1 FTimer.form:28
|
|
msgid "Timer example"
|
|
msgstr "Ejemplo de Temporizador"
|
|
|
|
#: FOtherTimer.class:38
|
|
msgid "Please fill in valid values!"
|
|
msgstr "Ingrese valores validos!"
|
|
|
|
#: FOtherTimer.class:63
|
|
msgid "Time is over!"
|
|
msgstr "El tiempo ha terminado"
|
|
|
|
#: FOtherTimer.form:14
|
|
msgid "Other Example"
|
|
msgstr "Otro ejemplo"
|
|
|
|
#: FOtherTimer.form:22 FTimer.form:34
|
|
msgid "Start"
|
|
msgstr "Iniciar"
|
|
|
|
#: FOtherTimer.form:29
|
|
msgid "3"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: FOtherTimer.form:36
|
|
msgid ":"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: FOtherTimer.form:44
|
|
msgid "0"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: FOtherTimer.form:50
|
|
msgid "Another timer example by <b>Maxim Lapis</b> <maxim_lapis@web.de>"
|
|
msgstr "Otro ejemplo de Temporizador por <b>Maxim Lapis</b> <maxim_lapis@web.de>"
|
|
|
|
#: FTimer.form:35
|
|
msgid "Trigger"
|
|
msgstr "Disparador"
|
|
|
|
#: FTimer.form:48
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr "Reiniciar"
|
|
|
|
#: FTimer.form:54
|
|
msgid "1500"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: FTimer.form:60
|
|
msgid "Start Timer in..."
|
|
msgstr "Iniciar temporizador en..."
|
|
|
|
#: FTimer.form:67
|
|
msgid "Start delay"
|
|
msgstr "Retardar inicio"
|
|
|
|
#: FTimer.form:74
|
|
msgid "Stop delay"
|
|
msgstr "Retardar parada"
|
|
|
|
#: FTimer.form:80
|
|
msgid "200"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: FTimer.form:86
|
|
msgid "800"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: FTimer.form:97
|
|
msgid "Start/Stop"
|
|
msgstr "Iniciar/Parar"
|
|
|
|
#: FTimer.form:108
|
|
msgid "Timer example by <b>Juergen Zdero</b> <juergen@zdero.com>"
|
|
msgstr "Ejemplo de Temporizador por <b>Juergen Zdero</b> <juergen@zdero.com>"
|
|
|
|
#: FTimer.form:113
|
|
msgid "ms"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: FTimer.form:126
|
|
msgid "Or start and stop Timer"
|
|
msgstr "O iniciar y detener el Temporizador"
|