c6a9cd69c2
* NEW: Add examples again. I hope correctly this time. git-svn-id: svn://localhost/gambas/trunk@6726 867c0c6c-44f3-4631-809d-bfa615b0a4ec
212 lines
3.5 KiB
Text
212 lines
3.5 KiB
Text
# Catalan translation of WebBrowser
|
|
# Copyright (C) 2000-2010 Benoît Minisini.
|
|
# This file is distributed under the same license as the WebBrowser package.
|
|
# Jordi Sayol <g.sayol@yahoo.es>, 2007-2010.
|
|
#
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: WebBrowser\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-03-20 23:31+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Jordi Sayol <g.sayol@yahoo.es>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Poedit-Language: Catalan\n"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:100
|
|
msgid "0"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:95
|
|
msgid "-1"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:105
|
|
msgid "+1"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:90
|
|
msgid "-2"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:110
|
|
msgid "+2"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:115
|
|
msgid "+3"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:120
|
|
msgid "+4"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:262 FEditable.form:18
|
|
msgid "Bold"
|
|
msgstr "Negreta"
|
|
|
|
#: FAuth.form:78 FOption.form:68
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Canceŀla"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:439
|
|
msgid "Case sensitive"
|
|
msgstr "Sensible a caixa"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:306
|
|
msgid "Centered"
|
|
msgstr "Centrat"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:218
|
|
msgid "Copy"
|
|
msgstr "Copia"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:226
|
|
msgid "Cut"
|
|
msgstr "Retalla"
|
|
|
|
#: FDownloadList.form:9
|
|
msgid "Download manager"
|
|
msgstr "Gestor de baixades"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:384
|
|
msgid "Font family"
|
|
msgstr "Família de la font"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:394
|
|
msgid "Font size"
|
|
msgstr "Mida de la font"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:74
|
|
msgid "Gambas WebKit"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:446
|
|
msgid "Highlight"
|
|
msgstr "Ressaltat"
|
|
|
|
#: FOption.form:33
|
|
msgid "Host"
|
|
msgstr "Amfitrió"
|
|
|
|
#: FOption.form:81
|
|
msgid "HTTP proxy"
|
|
msgstr "Servidor intermediari HTTP"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:334
|
|
msgid "Indent"
|
|
msgstr "Sagnat"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:270
|
|
msgid "Italic"
|
|
msgstr "Cursiva"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:322
|
|
msgid "Justified"
|
|
msgstr "Justificat"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:298
|
|
msgid "Left aligned"
|
|
msgstr "Alineat a l'esquerra"
|
|
|
|
#: .project:1
|
|
msgid "Light browser based on WebKit component"
|
|
msgstr "Navegador lleuger basat en el component WebKit"
|
|
|
|
#: FOption.form:81
|
|
msgid "No proxy"
|
|
msgstr "Sense servidor intermediari"
|
|
|
|
#: FAuth.form:72 FOption.form:62
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "D'acord"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:354
|
|
msgid "Ordered list"
|
|
msgstr "Llista ordenada"
|
|
|
|
#: FAuth.form:50 FOption.form:48
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Contrasenya"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:234
|
|
msgid "Paste"
|
|
msgstr "Enganxa"
|
|
|
|
#: FAuth.form:17
|
|
msgid "Please authenticate"
|
|
msgstr "Si us plau, autentiqueu"
|
|
|
|
#: FOption.form:38
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: FOption.form:21
|
|
msgid "Proxy configuration"
|
|
msgstr "Configuració del servidor intermediari"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:250
|
|
msgid "Redo"
|
|
msgstr "Refés"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:159
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "Refresca"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:314
|
|
msgid "Right aligned"
|
|
msgstr "Alineat a la dreta"
|
|
|
|
#: FOption.form:81
|
|
msgid "SOCKS5 proxy"
|
|
msgstr "Servidor intermediari SOCKS5"
|
|
|
|
#: FDownload.form:18
|
|
msgid "Starting download..."
|
|
msgstr "Iniciant la descàrrega..."
|
|
|
|
#: FBrowser.form:286
|
|
msgid "Strikethrough"
|
|
msgstr "Ratllat"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:378
|
|
msgid "Text background"
|
|
msgstr "Fons del text"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:372
|
|
msgid "Text color"
|
|
msgstr "Color del text"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:165
|
|
msgid "Toggle edit mode"
|
|
msgstr "Commuta el mode d'edició"
|
|
|
|
#: FOption.form:28
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipus"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:278
|
|
msgid "Underline"
|
|
msgstr "Subratllat"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:242
|
|
msgid "Undo"
|
|
msgstr "Desfés"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:342
|
|
msgid "Unindent"
|
|
msgstr "Desfés sagnat"
|
|
|
|
#: FBrowser.form:362
|
|
msgid "Unordered list"
|
|
msgstr "Llista desordenada"
|
|
|
|
#: FAuth.form:39 FOption.form:43
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Usuari"
|
|
|