3c8efd56e9
* NEW: Update chinese translations. [EXAMPLES] * NEW: Add screenshots, switch to 1.0 version, and publish. [INTERPRETER] * NEW: Allow WAIT to raise errors. [GB.DESKTOP] * NEW: DesktopWindow.Geometry is a new property that returns the geometry of the window inside as a rectangle. * NEW: DesktopWindow.Frame is a new property that returns the geometry of the window outside (with the frame) as a rectangle. * NEW: DesktopWindow.GetScreenshot() is a new method that returns a screenshot of a window, with or without the frame. * BUG: DesktopWindow X, Y, Width and Height properties return the window geometry without the frame. [GB.GTK] * NEW: Raise an error if WAIT is called during a keyboard event. [GB.GTK3] * NEW: Raise an error if WAIT is called during a keyboard event. [GB.QT4] * NEW: Raise an error if WAIT is called during a keyboard event. git-svn-id: svn://localhost/gambas/trunk@6746 867c0c6c-44f3-4631-809d-bfa615b0a4ec
223 lines
5.6 KiB
Text
223 lines
5.6 KiB
Text
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: MakeWebSite 3.6.90\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2014-12-16 11:07 UTC\n"
|
||
"Last-Translator: Benoît Minisini <gambas@users.sourceforge.net>\n"
|
||
"Language: zh\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
||
#: .project:1
|
||
msgid "Gambas web site generator"
|
||
msgstr "Gambas网站生成器"
|
||
|
||
#: .project:2
|
||
msgid "Generates Gambas web site from html templates and ChangeLog files."
|
||
msgstr "从模板和ChangeLog文件生成Gambas网站。"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:9
|
||
msgid "Architecture"
|
||
msgstr "体系结构"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:10
|
||
msgid "<b><i>Gambas</i></b> is a free development environment based on a <i>Basic</i> interpreter with object extensions, a bit like <i>Visual Basic™</i> (but it is <i><b>NOT</b></i> a clone !)."
|
||
msgstr "<b><i>Gambas</i></b>是一个自由开发环境,基于一个带有对象扩展的<i>Basic</i>解释器,有点像<i>Visual Basic™</i>(但是它<i><b>不是</b></i>一个克隆 !)。"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:11
|
||
msgid "Read the <a href=\"$(WIKI:/doc/intro)\">introduction</a> for more information."
|
||
msgstr "更多信息阅读<a href=\"$(WIKI:/doc/intro)\">介绍</a>。"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:12
|
||
msgid "Click there to see all news"
|
||
msgstr "点击这里看所有新闻"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:13
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr "下载"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:14
|
||
msgid "Release Notes"
|
||
msgstr "版本注释"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:15
|
||
msgid "Donate with PayPal"
|
||
msgstr "用PayPal捐赠"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:16
|
||
msgid "Flattr this"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: MTranslation.module:17
|
||
msgid "You can support <b><i>Gambas</i></b> by making a small donation with"
|
||
msgstr "你可以通过小的捐赠来支持<b><i>Gambas</i></b>,通过"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:18
|
||
msgid "or by using"
|
||
msgstr "或被使用"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:19
|
||
msgid "Hall Of Fame"
|
||
msgstr "贡献者名录"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:20
|
||
msgid "Developers"
|
||
msgstr "开发人员"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:21
|
||
msgid "Developer"
|
||
msgstr "开发人员"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:22
|
||
msgid "Country"
|
||
msgstr "国家"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:23
|
||
msgid "Working or have worked on..."
|
||
msgstr "曾或正工作于..."
|
||
|
||
#: MTranslation.module:24
|
||
msgid "If you are developing anything directly related to <b><i>Gambas</i></b> or its IDE, and not on the previous list, or if you find a mistake in this list, then write me! And explain me who you are and what you have done, so that I add you to the Hall Of Fame."
|
||
msgstr "如果你正在开发一些与<b><i>Gambas</i></b>直接相关的东西或者它的IDE,而且不在前面的列表中,或者如果你在列表中找到一个错误,那么写信给我!并告诉我你是谁以及你做了什么以便我把你添加入贡献者名录。"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:25
|
||
msgid "Translations"
|
||
msgstr "翻译"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:26
|
||
msgid "Language"
|
||
msgstr "语言"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:27
|
||
msgid "Translator(s)"
|
||
msgstr "译者"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:28
|
||
msgid "If you want to translate <b><i>Gambas</i></b>, write me so that I add you on the previous table, and read the <a href=\"$(WIKI:/howto/translate)\">How To</a> carefully."
|
||
msgstr "如果你想翻译<b><i>Gambas</i></b>,写信给我以便将你添加到前面的表中,并认真阅读<a href=\"$(WIKI:/howto/translate)\">如何</a>。"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:29
|
||
msgid "If you want to work on an already existing translation, contact the translators."
|
||
msgstr "如果你想参加一个已经存在的翻译,请联系译者。"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:30
|
||
msgid "English"
|
||
msgstr "英语"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:31
|
||
msgid "French"
|
||
msgstr "法语"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:32
|
||
msgid "Spanish"
|
||
msgstr "西班牙语"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:33
|
||
msgid "Catalonia"
|
||
msgstr "加泰罗尼亚语"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:34
|
||
msgid "German"
|
||
msgstr "德语"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:35
|
||
msgid "Dutch"
|
||
msgstr "荷兰语"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:36
|
||
msgid "Czech Republic"
|
||
msgstr "捷克语"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:37
|
||
msgid "Turkish"
|
||
msgstr "土耳其语"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:38
|
||
msgid "Arabic"
|
||
msgstr "阿拉伯语"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:39
|
||
msgid "Korean"
|
||
msgstr "朝鲜语"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:40
|
||
msgid "Chinese"
|
||
msgstr "中文"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:41
|
||
msgid "Home"
|
||
msgstr "首页"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:42
|
||
msgid "Introduction"
|
||
msgstr "介绍"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:43
|
||
msgid "What is Gambas?"
|
||
msgstr "Gambas是什么?"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:44
|
||
msgid "F. A. Q."
|
||
msgstr "常见问题"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:45
|
||
msgid "Reporting a problem"
|
||
msgstr "报告问题"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:46
|
||
msgid "Resources"
|
||
msgstr "资源"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:47
|
||
msgid "Bug tracker"
|
||
msgstr "漏洞追踪"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:48
|
||
msgid "Compilation & Installation"
|
||
msgstr "编译 & 安装"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:49
|
||
msgid "Distributions & O.S."
|
||
msgstr "发行版 & 操作系统"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:50
|
||
msgid "Mailing lists/Forums"
|
||
msgstr "邮件列表/论坛"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:51
|
||
msgid "Screenshots"
|
||
msgstr "屏幕截图"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:52
|
||
msgid "Some Applications"
|
||
msgstr "一些应用程序"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:53
|
||
msgid "Documentation"
|
||
msgstr "文档"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:54
|
||
msgid "Books"
|
||
msgstr "书籍"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:55
|
||
msgid "License"
|
||
msgstr "许可"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:56
|
||
msgid "Wiki Encyclopaedia"
|
||
msgstr "维基(wiki)百科全书"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:57
|
||
msgid "Browse Source Code"
|
||
msgstr "查看源代码"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:58
|
||
msgid "No software patents in Europe!"
|
||
msgstr "在欧洲无软件专利!"
|
||
|
||
#: MTranslation.module:59
|
||
msgid "The greatest formula of the world!"
|
||
msgstr "世界上最大的公式!"
|
||
|