539 lines
9.1 KiB
Text
539 lines
9.1 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: MySQLExample\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2011-03-20 19:46+0100\n"
|
|
"Last-Translator: Jordi Sayol <g.sayol@yahoo.es>\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Poedit-Language: Catalan\n"
|
|
|
|
#: FNewField.class:114
|
|
msgid "Accepts NULLs:"
|
|
msgstr "Accepta NULLs:"
|
|
|
|
#: FNewField.class:79
|
|
msgid "Add Field"
|
|
msgstr "Afegeix camp"
|
|
|
|
#: .project:2
|
|
msgid "A simple GB.MYSQL Example"
|
|
msgstr "Un exemple sensill de GB.MYSQL"
|
|
|
|
#: FNewTable.class:122
|
|
#: FNewTrigger.class:146
|
|
#: FNewView.class:101
|
|
msgid "&Cancel"
|
|
msgstr "&Canceŀla"
|
|
|
|
#: FTables.class:12
|
|
msgid "Charset"
|
|
msgstr "Joc de caràcters"
|
|
|
|
#: FNewDatabase.class:90
|
|
#: FNewTable.class:112
|
|
msgid "Charset:"
|
|
msgstr "Joc de caràcters:"
|
|
|
|
#: FTables.class:23
|
|
msgid "Check"
|
|
msgstr "Verificació"
|
|
|
|
#: FConnect.class:142
|
|
msgid "&Clear"
|
|
msgstr "&Neteja"
|
|
|
|
#: FTables.class:13
|
|
msgid "Collation"
|
|
msgstr "Coŀlació"
|
|
|
|
#: FNewDatabase.class:79
|
|
msgid "Collation:"
|
|
msgstr "Coŀlació:"
|
|
|
|
#: FTables.class:30
|
|
msgid "Column"
|
|
msgstr "Columna"
|
|
|
|
#: FNewEvent.class:102
|
|
#: FNewRoutine.class:119
|
|
msgid "Comma separated values: Hola1 INT,Hola2 CHAR(5)"
|
|
msgstr "Valors separats per comes: Hola1 INT,Hola2 CHAR(5)"
|
|
|
|
#: FTables.class:43
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Comentari"
|
|
|
|
#: FNewField.class:146
|
|
msgid "Comment:"
|
|
msgstr "Comentari:"
|
|
|
|
#: FConnect.class:135
|
|
msgid "&Connect"
|
|
msgstr "&Connecta"
|
|
|
|
#: FConnect.class:86
|
|
msgid "Connect to a MySQL Server"
|
|
msgstr "Connecta a un servidor MySQL"
|
|
|
|
#: FNewDatabase.class:100
|
|
msgid "&Create"
|
|
msgstr "&Crea"
|
|
|
|
#: FTables.class:79
|
|
msgid "Created"
|
|
msgstr "Creat"
|
|
|
|
#: FNewDatabase.class:53
|
|
msgid "Create Database"
|
|
msgstr "Crea una base de dades"
|
|
|
|
#: FNewEvent.class:71
|
|
msgid "Create Event"
|
|
msgstr "Crea un esdeveniment"
|
|
|
|
#: FNewIndex.class:101
|
|
msgid "Create Index"
|
|
msgstr "Crea un índex"
|
|
|
|
#: FNewRoutine.class:88
|
|
msgid "Create Routine"
|
|
msgstr "Crea una rutina"
|
|
|
|
#: FNewTable.class:75
|
|
msgid "Create Table"
|
|
msgstr "Crea una taula"
|
|
|
|
#: FNewTrigger.class:84
|
|
msgid "Create Trigger"
|
|
msgstr "Crea un activador"
|
|
|
|
#: FNewView.class:63
|
|
msgid "Create View"
|
|
msgstr "Crea una vista"
|
|
|
|
#: FTables.class:39
|
|
msgid "Creation Time"
|
|
msgstr "Hora de creació"
|
|
|
|
#: FTables.class:85
|
|
msgid "Database Collation"
|
|
msgstr "Coŀlació de la base de dades"
|
|
|
|
#: FTables.class:51
|
|
msgid "DataType"
|
|
msgstr "Tipus de dada"
|
|
|
|
#: FNewField.class:104
|
|
msgid "Data Type:"
|
|
msgstr "Tipus de dada:"
|
|
|
|
#: FTables.class:49
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Per defecte"
|
|
|
|
#: FNewField.class:126
|
|
msgid "Default:"
|
|
msgstr "Per defecte:"
|
|
|
|
#: FTables.class:21
|
|
msgid "Definer"
|
|
msgstr "Definidor"
|
|
|
|
#: FNewIndex.class:106
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Suprimeix"
|
|
|
|
#: FTables.class:1336
|
|
msgid "Delete Database"
|
|
msgstr "Suprimeix la base de dades"
|
|
|
|
#: FTables.class:900
|
|
msgid "Delete Event"
|
|
msgstr "Suprimeix l'esdeveniment"
|
|
|
|
#: FTables.class:891
|
|
msgid "Delete Field"
|
|
msgstr "Suprimeix el camp"
|
|
|
|
#: FTables.class:888
|
|
msgid "Delete Index"
|
|
msgstr "Suprimeix l'índex"
|
|
|
|
#: FTables.class:1267
|
|
msgid "Delete Item"
|
|
msgstr "Suprimeix l'element"
|
|
|
|
#: FTables.class:894
|
|
msgid "Delete Routine"
|
|
msgstr "Suprimeix la rutina"
|
|
|
|
#: FTables.class:882
|
|
msgid "Delete Table"
|
|
msgstr "Suprimeix la taula"
|
|
|
|
#: FTables.class:897
|
|
msgid "Delete Trigger"
|
|
msgstr "Suprimeix l'activador"
|
|
|
|
#: FTables.class:885
|
|
msgid "Delete View"
|
|
msgstr "Suprimeix la vista"
|
|
|
|
#: FTables.class:931
|
|
msgid "Do you realy want to delete the database: <b>&1</b>?"
|
|
msgstr "Segur que voleu suprimir la base de dades: <b>&1</b>?"
|
|
|
|
#: FTables.class:1035
|
|
msgid "Do you realy want to delete the event: <b>&1</b>?"
|
|
msgstr "Segur que voleu suprimir l'esdeveniment: <b>&1</b>?"
|
|
|
|
#: FTables.class:1029
|
|
msgid "Do you realy want to delete the field: <b>&1</b>?"
|
|
msgstr "Segur que voleu suprimir el camp: <b>&1</b>?"
|
|
|
|
#: FTables.class:1027
|
|
msgid "Do you realy want to delete the index: <b>&1</b>?"
|
|
msgstr "Segur que voleu suprimir l'índex: <b>&1</b>?"
|
|
|
|
#: FTables.class:1031
|
|
msgid "Do you realy want to delete the routine: <b>&1</b>?"
|
|
msgstr "Segur que voleu suprimir la rutina: <b>&1</b>?"
|
|
|
|
#: FTables.class:1023
|
|
msgid "Do you realy want to delete the table: <b>&1</b>?"
|
|
msgstr "Segur que voleu suprimir la taula: <b>&1</b>?"
|
|
|
|
#: FTables.class:1033
|
|
msgid "Do you realy want to delete the trigger: <b>&1</b>?"
|
|
msgstr "Segur que voleu suprimir l'activador: <b>&1</b>?"
|
|
|
|
#: FTables.class:1025
|
|
msgid "Do you realy want to delete the view: <b>&1</b>?"
|
|
msgstr "Segur que voleu suprimir la vista: <b>&1</b>?"
|
|
|
|
#: FNewEvent.class:19
|
|
msgid "Edit Event"
|
|
msgstr "Edita l'esdeveniment"
|
|
|
|
#: FNewField.class:22
|
|
msgid "Edit Field"
|
|
msgstr "Edita el camp"
|
|
|
|
#: FNewIndex.class:24
|
|
msgid "Edit Index"
|
|
msgstr "Edita l'índex"
|
|
|
|
#: FTables.class:1260
|
|
msgid "Edit Item"
|
|
msgstr "Edita l'element"
|
|
|
|
#: FNewRoutine.class:19
|
|
msgid "Edit Routine"
|
|
msgstr "Edita la rutina"
|
|
|
|
#: FNewTable.class:21
|
|
msgid "Edit Table"
|
|
msgstr "Edita la taula"
|
|
|
|
#: FNewTrigger.class:28
|
|
msgid "Edit Trigger"
|
|
msgstr "Edita l'activador"
|
|
|
|
#: FNewView.class:18
|
|
msgid "Edit View"
|
|
msgstr "Edita la vista"
|
|
|
|
#: FTables.class:77
|
|
msgid "Ends"
|
|
msgstr "Extrems"
|
|
|
|
#: FTables.class:11
|
|
msgid "Engine"
|
|
msgstr "Motor"
|
|
|
|
#: FNewTable.class:101
|
|
msgid "Engine:"
|
|
msgstr "Motor:"
|
|
|
|
#: FTables.class:61
|
|
msgid "Event"
|
|
msgstr "Esdeveniment"
|
|
|
|
#: FNewTrigger.class:122
|
|
msgid "Event:"
|
|
msgstr "Esdeveniment:"
|
|
|
|
#: FTables.class:1416
|
|
msgid "Events"
|
|
msgstr "Esdeveniments"
|
|
|
|
#: FTables.class:72
|
|
msgid "Execute At"
|
|
msgstr "Executa a"
|
|
|
|
#: FTables.class:53
|
|
msgid "Extra"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: FNewField.class:136
|
|
msgid "Extra:"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: FTables.class:116
|
|
msgid "Fields"
|
|
msgstr "Camps"
|
|
|
|
#: FNewIndex.class:138
|
|
msgid "Fields:"
|
|
msgstr "Camps:"
|
|
|
|
#: FTables.class:149
|
|
msgid "Fields on:"
|
|
msgstr "Camps a:"
|
|
|
|
#: FTables.class:115
|
|
msgid "Indexes"
|
|
msgstr "Índexs"
|
|
|
|
#: FTables.class:367
|
|
msgid "Indexes on:"
|
|
msgstr "Índexs a:"
|
|
|
|
#: FTables.class:74
|
|
msgid "Interval Field"
|
|
msgstr "Interval del camp"
|
|
|
|
#: FTables.class:73
|
|
msgid "Interval Value"
|
|
msgstr "Interval del valor"
|
|
|
|
#: FTables.class:1248
|
|
msgid "Item"
|
|
msgstr "Element"
|
|
|
|
#: FTables.class:1038
|
|
msgid "Item deleted."
|
|
msgstr "Element suprimit."
|
|
|
|
#: FTables.class:52
|
|
msgid "Key"
|
|
msgstr "Clau"
|
|
|
|
#: FTables.class:80
|
|
msgid "Last Altered"
|
|
msgstr "L'últim modificat"
|
|
|
|
#: FTables.class:81
|
|
msgid "Last Executed"
|
|
msgstr "L'últim executat"
|
|
|
|
#: FTables.class:1292
|
|
msgid "Lock"
|
|
msgstr "Bloqueig"
|
|
|
|
#: FMessage.class:33
|
|
msgid "Message"
|
|
msgstr "Missatge"
|
|
|
|
#: .project:1
|
|
#: FConnect.class:79
|
|
msgid "MySQL Example"
|
|
msgstr "Exemple de MySQL"
|
|
|
|
#: FConnect.class:71
|
|
msgid "MySQL GUI"
|
|
msgstr "Interfície del MySQL"
|
|
|
|
#: FTables.class:9
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nom"
|
|
|
|
#: FNewTrigger.class:100
|
|
#: FNewView.class:79
|
|
msgid "Name:"
|
|
msgstr "Nom:"
|
|
|
|
#: FTables.class:1329
|
|
msgid "New Database"
|
|
msgstr "Base de dades nova"
|
|
|
|
#: FTables.class:899
|
|
msgid "New Event"
|
|
msgstr "Nou esdeveniment"
|
|
|
|
#: FTables.class:890
|
|
msgid "New Field"
|
|
msgstr "Nou camp"
|
|
|
|
#: FTables.class:887
|
|
msgid "New Index"
|
|
msgstr "Nou índex"
|
|
|
|
#: FTables.class:1253
|
|
msgid "New Item"
|
|
msgstr "Nou element"
|
|
|
|
#: FTables.class:893
|
|
msgid "New Routine"
|
|
msgstr "Nova rutina"
|
|
|
|
#: FTables.class:881
|
|
msgid "New Table"
|
|
msgstr "Nova taula"
|
|
|
|
#: FTables.class:896
|
|
msgid "New Trigger"
|
|
msgstr "Nou activador"
|
|
|
|
#: FTables.class:884
|
|
msgid "New View"
|
|
msgstr "Nova vista"
|
|
|
|
#: FNewField.class:120
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: FTables.class:931
|
|
msgid "&No"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: FTables.class:334
|
|
msgid "Not available"
|
|
msgstr "No disponible"
|
|
|
|
#: FTables.class:50
|
|
msgid "Nullable"
|
|
msgstr "Anuŀlable"
|
|
|
|
#: FNewView.class:94
|
|
msgid "&Ok"
|
|
msgstr "D'ac&ord"
|
|
|
|
#: FTables.class:78
|
|
msgid "On Completion"
|
|
msgstr "En finalitzar"
|
|
|
|
#: FTables.class:82
|
|
msgid "Originator"
|
|
msgstr "Original"
|
|
|
|
#: FNewRoutine.class:114
|
|
msgid "Parameters:"
|
|
msgstr "Paràmetres:"
|
|
|
|
#: FConnect.class:123
|
|
msgid "Password:"
|
|
msgstr "Contrasenya:"
|
|
|
|
#: FConnect.class:101
|
|
msgid "Port:"
|
|
msgstr "-"
|
|
|
|
#: FNewIndex.class:151
|
|
msgid "Primary Key"
|
|
msgstr "Clau primària"
|
|
|
|
#: FTables.class:1274
|
|
msgid "Refresh"
|
|
msgstr "Actualitza"
|
|
|
|
#: FTables.class:38
|
|
msgid "Returns"
|
|
msgstr "Retorna"
|
|
|
|
#: FNewRoutine.class:125
|
|
msgid "Returns:"
|
|
msgstr "Retorna:"
|
|
|
|
#: FTables.class:1396
|
|
msgid "Routines"
|
|
msgstr "Rutines"
|
|
|
|
#: FTables.class:10
|
|
msgid "Rows"
|
|
msgstr "Files"
|
|
|
|
#: FNewEvent.class:97
|
|
msgid "Schedule:"
|
|
msgstr "Planificador:"
|
|
|
|
#: FTables.class:22
|
|
msgid "Security"
|
|
msgstr "Seguretat"
|
|
|
|
#: FConnect.class:90
|
|
msgid "Server:"
|
|
msgstr "Servidor:"
|
|
|
|
#: FNewView.class:88
|
|
msgid "Show a clue"
|
|
msgstr "Mostrar una pista"
|
|
|
|
#: FTables.class:14
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "Mida"
|
|
|
|
#: FTables.class:75
|
|
msgid "SQL Mode"
|
|
msgstr "Mode SQL"
|
|
|
|
#: FTables.class:76
|
|
msgid "Starts"
|
|
msgstr "Inici"
|
|
|
|
#: FTables.class:62
|
|
msgid "Table"
|
|
msgstr "Taula"
|
|
|
|
#: FTables.class:1243
|
|
msgid "Tables"
|
|
msgstr "Taules"
|
|
|
|
#: FNewTrigger.class:110
|
|
msgid "Time:"
|
|
msgstr "Hora:"
|
|
|
|
#: FTables.class:70
|
|
msgid "Time Zone"
|
|
msgstr "Zona horària"
|
|
|
|
#: FTables.class:63
|
|
msgid "Timing"
|
|
msgstr "Temps"
|
|
|
|
#: FTables.class:1406
|
|
msgid "Triggers"
|
|
msgstr "Activadors"
|
|
|
|
#: FTables.class:32
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipus"
|
|
|
|
#: FTables.class:20
|
|
msgid "Updatable"
|
|
msgstr "Actualitzable"
|
|
|
|
#: FTables.class:15
|
|
msgid "Update Time"
|
|
msgstr "Hora d'actualització"
|
|
|
|
#: FConnect.class:112
|
|
msgid "User:"
|
|
msgstr "Usuari:"
|
|
|
|
#: FTables.class:1367
|
|
msgid "Views"
|
|
msgstr "Vistes"
|
|
|
|
#: FNewField.class:120
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "Sí"
|
|
|
|
#: FTables.class:931
|
|
msgid "&Yes"
|
|
msgstr "&Sí"
|
|
|