[GB.DB.MYSQL]

* NEW: Added Info function to _User class.
* OPT: Optimized the Info function in some clases.
* NEW: Spanish translation updated.
* NEW: Added basic support to Routines.
* NEW: Dumps include routines now.

[DEVELOPMENT ENVIROMENT]
* BUG: Updated country for David Villalobos (authors.txt). ;-)
* NEW: Spanish translation updated.

[GB.FORM]
* BUG: Commented line 547 in class ValueBox (Print "aa").
* NEW: ValueBox and DatePicker close the DateChooser form when Esc key is
  pressed.

git-svn-id: svn://localhost/gambas/trunk@1402 867c0c6c-44f3-4631-809d-bfa615b0a4ec
This commit is contained in:
David Villalobos Cambronero 2008-06-09 12:30:41 +00:00
parent ab1f13eb50
commit 934b781fec
17 changed files with 3391 additions and 3504 deletions

View file

@ -1,17 +1,17 @@
# Gambas Form File 2.0
# Gambas Form File 3.0
{ Form Form
MoveScaled(30,26,64,42)
Background = Color.TextBackground
Text = ("About...")
Border = Window.Fixed
Resizable = False
{ TextLabel1 TextLabel
MoveScaled(1,1,62,36)
Text = ("<h1 align=center>Gambas Database<br>Manager</h1>\n\n<b>(c) Beno\xC3\xAEt Minisini 2007</b><br><br>\n\n<p align=center>This program is FREE SOFTWARE; you can redistribute it AND/OR modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation ; either version 2, or (at your option) any later version.</p>\n\n<p align=center>This program is distributed in the hope that it will be useful but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.</p>\n")
Alignment = Align.Top
}
{ btnOK Button
MoveScaled(25,38,14,3)
MoveScaled(25,38,14,4)
Text = ("OK")
Default = True
}

View file

@ -1,43 +1,43 @@
' Gambas class file
STATIC PRIVATE $sKey AS String
Static Private $sKey As String
STATIC PUBLIC FUNCTION Run() AS String
Static Public Function Run() As String
SELECT FPassword.ShowModal()
CASE 1
RETURN $sKey
CASE 2
RETURN "CONT"
END SELECT
Select FPassword.ShowModal()
Case 1
Return $sKey
Case 2
Return "CONT"
End Select
END
End
PUBLIC SUB btnOK_Click()
Public Sub btnOK_Click()
$sKey = Trim(txtPassword.Text)
IF Len($sKey) < 8 THEN
If Len($sKey) < 8 Then
Message(("Please enter at least eight characters."))
RETURN
ENDIF
ME.Close(1)
Return
Endif
Me.Close(1)
END
End
PUBLIC SUB btnCancel_Click()
Public Sub btnCancel_Click()
ME.Close(2)
Me.Close(2)
END
End
PUBLIC SUB btnQuit_Click()
Public Sub btnQuit_Click()
ME.Close
Me.Close
END
End
PUBLIC SUB Form_Open()
Public Sub Form_Open()
'txtPassword.SetFocus
END
End

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -497,7 +497,7 @@ msgstr ""
#: FGotoLine.class:57 FList.class:167 FMain.class:2410
#: FMakeExecutable.class:146 FMenu.class:1075 FNewTranslation.class:64
#: FOpenProject.class:402 FPropertyProject.class:244 FSelectIcon.class:266
#: FText.class:101 Project.module:2599
#: FText.class:101 Project.module:2606
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -578,8 +578,8 @@ msgid "Free"
msgstr "Libre"
#: FColorChooser.class:203 FCommit.class:292 FConflict.class:191
#: FCreateFile.class:826 FDebugInfo.class:342 FEditor.class:2080
#: FFindList.class:159 FFind.class:115 FFontChooser.class:86 FForm.class:2636
#: FCreateFile.class:826 FDebugInfo.class:342 FEditor.class:2086
#: FFindList.class:159 FFind.class:115 FFontChooser.class:86 FForm.class:2630
#: FGotoLine.class:63 FIconEditor.class:1387 FList.class:107 FMain.class:202
#: FMakeExecutable.class:152 FMakeInstall.class:278 FMenu.class:1081
#: FNewTranslation.class:70 FOpenProject.class:408 FPropertyProject.class:1150
@ -620,37 +620,37 @@ msgstr "Mot de passe"
msgid "Changes description"
msgstr "Description des modifications"
#: FCommit.class:208 FConflict.class:327 FEditor.class:2826 FForm.class:3102
#: FCommit.class:208 FConflict.class:327 FEditor.class:2832 FForm.class:3096
#: FIconEditor.class:2161 FOutput.class:396 FTextEditor.class:769
msgid "Cut"
msgstr "Couper"
#: FCommit.class:215 FConflict.class:334 FEditor.class:2832 FForm.class:3109
#: FCommit.class:215 FConflict.class:334 FEditor.class:2838 FForm.class:3103
#: FIconEditor.class:2170 FOutput.class:403 FTextEditor.class:775
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
#: FCommit.class:222 FConflict.class:341 FEditor.class:2838 FForm.class:3116
#: FCommit.class:222 FConflict.class:341 FEditor.class:2844 FForm.class:3110
#: FIconEditor.class:2179 FOutput.class:410 FTextEditor.class:781
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
#: FCommit.class:229 FConflict.class:348 FEditor.class:2810 FForm.class:3338
#: FCommit.class:229 FConflict.class:348 FEditor.class:2816 FForm.class:3332
#: FIconEditor.class:2143 FOption.class:1075 FTextEditor.class:753
msgid "Undo"
msgstr "Annuler"
#: FCommit.class:236 FConflict.class:355 FEditor.class:2816 FForm.class:3347
#: FCommit.class:236 FConflict.class:355 FEditor.class:2822 FForm.class:3341
#: FTextEditor.class:759
msgid "Redo"
msgstr "Rétablir"
#: FCommit.class:243 FConflict.class:362 FEditor.class:3009
#: FCommit.class:243 FConflict.class:362 FEditor.class:3015
#: FTextEditor.class:923
msgid "Indent"
msgstr "Indenter"
#: FCommit.class:250 FConflict.class:369 FEditor.class:3016
#: FCommit.class:250 FConflict.class:369 FEditor.class:3022
#: FTextEditor.class:930
msgid "Unindent"
msgstr "Désindenter"
@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Module"
msgid "Class"
msgstr "Classe"
#: FCreateFile.class:585 FEditor.class:2962 FForm.class:3018 FInfo.class:84
#: FCreateFile.class:585 FEditor.class:2968 FForm.class:3012 FInfo.class:84
msgid "Form"
msgstr "Formulaire"
@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "Supprimer tous les points d'arrêts"
msgid "Stack backtrace"
msgstr "État de la pile"
#: FEditor.class:2080 FIconEditor.class:2026 FTextEditor.class:588
#: FEditor.class:2086 FIconEditor.class:2026 FTextEditor.class:588
msgid ""
"The file has been modified.\n"
"\n"
@ -1092,92 +1092,92 @@ msgstr ""
"\n"
"Toutes les modifications seront perdues."
#: FEditor.class:2080 FForm.class:2636 FIconEditor.class:2026
#: FEditor.class:2086 FForm.class:2630 FIconEditor.class:2026
#: FTextEditor.class:588 FTranslate.class:645
msgid "Reload"
msgstr "Recharger"
#: FEditor.class:2402
#: FEditor.class:2408
msgid "(Declarations)"
msgstr "(Déclarations)"
#: FEditor.class:2754
#: FEditor.class:2760
msgid "Go to"
msgstr "Aller à"
#: FEditor.class:2758 FTextEditor.class:744
#: FEditor.class:2764 FTextEditor.class:744
msgid "Go to line..."
msgstr "Aller à la ligne..."
#: FEditor.class:2763
#: FEditor.class:2769
msgid "Find definition"
msgstr "Trouver la définition"
#: FEditor.class:2769
#: FEditor.class:2775
msgid "Go back"
msgstr "Revenir en arrière"
#: FEditor.class:2775
#: FEditor.class:2781
msgid "Open form"
msgstr "Ouvrir le formulaire"
#: FEditor.class:2786
#: FEditor.class:2792
msgid "Run &until current line"
msgstr "Exécuter &jusqu'à la ligne courante"
#: FEditor.class:2793
#: FEditor.class:2799
msgid "Toggle &breakpoint"
msgstr "Basculer un &point d'arrêt"
#: FEditor.class:2801
#: FEditor.class:2807
msgid "&Watch expression..."
msgstr "&Voir une expression..."
#: FEditor.class:2848 FTextEditor.class:791
#: FEditor.class:2854 FTextEditor.class:791
msgid "Select &All"
msgstr "&Tout sélectionner"
#: FEditor.class:2857
#: FEditor.class:2863
msgid "Comment"
msgstr "Mettre en commentaire"
#: FEditor.class:2863
#: FEditor.class:2869
msgid "Uncomment"
msgstr "Retirer les commentaires"
#: FEditor.class:2873 FTextEditor.class:800
#: FEditor.class:2879 FTextEditor.class:800
msgid "Find..."
msgstr "Rechercher..."
#: FEditor.class:2879 FTextEditor.class:806
#: FEditor.class:2885 FTextEditor.class:806
msgid "Replace..."
msgstr "Remplacer..."
#: FEditor.class:2886 FTextEditor.class:813
#: FEditor.class:2892 FTextEditor.class:813
msgid "Find Next"
msgstr "Suivant"
#: FEditor.class:2893 FTextEditor.class:820
#: FEditor.class:2899 FTextEditor.class:820
msgid "Find Previous"
msgstr "Précédent"
#: FEditor.class:2903 FTextEditor.class:830
#: FEditor.class:2909 FTextEditor.class:830
msgid "View"
msgstr "Affichage"
#: FEditor.class:2906 FTextEditor.class:833
#: FEditor.class:2912 FTextEditor.class:833
msgid "No split"
msgstr "Affichage complet"
#: FEditor.class:2912 FTextEditor.class:839
#: FEditor.class:2918 FTextEditor.class:839
msgid "Horizontal split"
msgstr "Séparation horizontale"
#: FEditor.class:2918 FTextEditor.class:845
#: FEditor.class:2924 FTextEditor.class:845
msgid "Vertical split"
msgstr "Séparation verticale"
#: FEditor.class:2934 FForm.class:3248 FIconEditor.class:1406
#: FEditor.class:2940 FForm.class:3242 FIconEditor.class:1406
#: FTextEditor.class:856
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "Choisissez une police"
msgid "Bad form file"
msgstr "Le fichier formulaire contient une erreur"
#: FForm.class:2636
#: FForm.class:2630
msgid ""
"The form has been modified.\n"
"\n"
@ -1280,167 +1280,167 @@ msgstr ""
"\n"
"Tous vos changements seront perdus."
#: FForm.class:3022 FIconEditor.class:2249
#: FForm.class:3016 FIconEditor.class:2249
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
#: FForm.class:3027
#: FForm.class:3021
msgid "Event"
msgstr "Evènement"
#: FForm.class:3033
#: FForm.class:3027
msgid "Change into"
msgstr "Transformer en"
#: FForm.class:3039
#: FForm.class:3033
msgid "Open code"
msgstr "Ouvrir le code"
#: FForm.class:3050
#: FForm.class:3044
msgid "Move tab"
msgstr "Déplacer l'onglet"
#: FForm.class:3055
#: FForm.class:3049
msgid "&First"
msgstr "&Début"
#: FForm.class:3062 FTips.class:220
#: FForm.class:3056 FTips.class:220
msgid "&Previous"
msgstr "&Précédent"
#: FForm.class:3069 FMenu.class:808 FTips.class:226
#: FForm.class:3063 FMenu.class:808 FTips.class:226
msgid "&Next"
msgstr "&Suivant"
#: FForm.class:3076
#: FForm.class:3070
msgid "&Last"
msgstr "&Fin"
#: FForm.class:3087
#: FForm.class:3081
msgid "Select all"
msgstr "Sélectionner tout"
#: FForm.class:3092
#: FForm.class:3086
msgid "Unselect all"
msgstr "Déselectionner tout"
#: FForm.class:3123 FMain.class:202 FTranslate.class:551
#: FForm.class:3117 FMain.class:202 FTranslate.class:551
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
#: FForm.class:3133
#: FForm.class:3127
msgid "Arrangement"
msgstr "Disposition"
#: FForm.class:3137
#: FForm.class:3131
msgid "Bring to foreground"
msgstr "Au premier plan"
#: FForm.class:3144
#: FForm.class:3138
msgid "Send to background"
msgstr "A l'arrière-plan"
#: FForm.class:3155
#: FForm.class:3149
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: FForm.class:3162
#: FForm.class:3156
msgid "Rows"
msgstr "Lignes"
#: FForm.class:3169
#: FForm.class:3163
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: FForm.class:3176
#: FForm.class:3170
msgid "Columns"
msgstr "Colonnes"
#: FForm.class:3183
#: FForm.class:3177
msgid "Alignment"
msgstr "Alignement"
#: FForm.class:3187
#: FForm.class:3181
msgid "Align to &left"
msgstr "Aligner sur la &gauche"
#: FForm.class:3193
#: FForm.class:3187
msgid "Align to &right"
msgstr "Aligner sur la &droite"
#: FForm.class:3199
#: FForm.class:3193
msgid "Align to &top"
msgstr "Aligner sur le &haut"
#: FForm.class:3205
#: FForm.class:3199
msgid "Align to &bottom"
msgstr "Aligner sur le &bas"
#: FForm.class:3215
#: FForm.class:3209
msgid "Same &width"
msgstr "Même &largeur"
#: FForm.class:3221
#: FForm.class:3215
msgid "Same &height"
msgstr "Même hau&teur"
#: FForm.class:3232
#: FForm.class:3226
msgid "Menu editor..."
msgstr "Editeur de menu..."
#: FForm.class:3283
#: FForm.class:3277
msgid "Code"
msgstr "Code"
#: FForm.class:3291
#: FForm.class:3285
msgid "Lock form"
msgstr "Verrouiller le formulaire"
#: FForm.class:3354 FMenu.class:26
#: FForm.class:3348 FMenu.class:26
msgid "Menu editor"
msgstr "Editeur de menu"
#: FForm.class:3362
#: FForm.class:3356
msgid "Toggle grid"
msgstr "Bascule l'affichage de la grille"
#: FForm.class:3392
#: FForm.class:3386
msgid "Align to top"
msgstr "Aligner sur le haut"
#: FForm.class:3400
#: FForm.class:3394
msgid "Align to bottom"
msgstr "Aligner sur le bas"
#: FForm.class:3408
#: FForm.class:3402
msgid "Align to left"
msgstr "Aligner sur la gauche"
#: FForm.class:3416
#: FForm.class:3410
msgid "Align to right"
msgstr "Aligner sur la droite"
#: FForm.class:3424
#: FForm.class:3418
msgid "Same width"
msgstr "Même largeur"
#: FForm.class:3432
#: FForm.class:3426
msgid "Same height"
msgstr "Même hauteur"
#: FForm.class:3477
#: FForm.class:3471
msgid "Move tab first"
msgstr "Déplacer l'onglet au début"
#: FForm.class:3485
#: FForm.class:3479
msgid "Move tab left"
msgstr "Déplacer l'onglet à gauche"
#: FForm.class:3493
#: FForm.class:3487
msgid "Move tab right"
msgstr "Déplacer l'onglet à droite"
#: FForm.class:3501
#: FForm.class:3495
msgid "Move tab last"
msgstr "Déplacer l'onglet à la fin"
@ -1978,7 +1978,7 @@ msgstr "Ouvrir un projet"
msgid "Save project"
msgstr "Enregistrer le projet"
#: FMain.class:2081 Project.module:1678
#: FMain.class:2081 Project.module:1685
msgid "Save project as"
msgstr "Enregistrer le projet sous"
@ -2123,7 +2123,7 @@ msgid "There is no CHANGELOG entry for this release."
msgstr "Il n'y aucune information de changement pour cette version."
#: FMakeInstall.class:278 FPropertyProject.class:1150 FSave.class:118
#: Project.module:2218
#: Project.module:2225
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"
@ -3436,14 +3436,6 @@ msgstr "'rpmbuild' a retourné le code d'erreur suivant :"
msgid "'tar' has returned the following error code:"
msgstr "'tar' a retourné le code d'erreur suivant:"
#: .project:1
msgid "Gambas 3"
msgstr "-"
#: .project:2
msgid "Integrated Development Environment for Gambas"
msgstr "Environnement de développement intégré pour Gambas"
#: Project.module:124
msgid "Automation"
msgstr "Automatisation"
@ -3553,27 +3545,27 @@ msgstr ""
msgid "Loading &1..."
msgstr "Chargement de &1..."
#: Project.module:1183
#: Project.module:1186
msgid "Cannot open file."
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier."
#: Project.module:1252
#: Project.module:1259
msgid "File not found!"
msgstr "Fichier introuvable !"
#: Project.module:1353
#: Project.module:1360
msgid "Cannot compile the project."
msgstr "Impossible de compiler le projet."
#: Project.module:1373
#: Project.module:1380
msgid "in form definition"
msgstr "dans la définition du formulaire"
#: Project.module:1377
#: Project.module:1384
msgid "at line &1 in &2"
msgstr "à la ligne &1 dans &2"
#: Project.module:1529
#: Project.module:1536
msgid ""
"Some project source files are in conflict.\n"
"Please solve them if you want to compile the project."
@ -3581,83 +3573,83 @@ msgstr ""
"Certains fichiers sources du projet sont en conflit.\n"
"Veuillez résoudre ces conflits pour pouvoir compiler le projet."
#: Project.module:1533
#: Project.module:1540
msgid "Compiling project"
msgstr "Compilation du projet"
#: Project.module:1545
#: Project.module:1552
msgid "Nothing to do."
msgstr "Rien à faire."
#: Project.module:1684
#: Project.module:1691
msgid "This project already exists."
msgstr "Ce projet existe déjà."
#: Project.module:1697
#: Project.module:1704
msgid "Unable to save the project."
msgstr "Impossible d'enregistrer le projet."
#: Project.module:1710
#: Project.module:1717
msgid "File already exists."
msgstr "Ce fichier existe déja."
#: Project.module:1751
#: Project.module:1758
msgid "Cannot copy template file."
msgstr "Impossible de copier le fichier modèle."
#: Project.module:1770
#: Project.module:1777
msgid "Directory already exists."
msgstr "Le répertoire existe déja."
#: Project.module:1924
#: Project.module:1931
msgid "Making executable..."
msgstr "Génération de l'exécutable..."
#: Project.module:1966
#: Project.module:1973
msgid "Cannot make executable."
msgstr "Impossible de créer l'exécutable."
#: Project.module:2217
#: Project.module:2224
msgid "Some components are missing: &1"
msgstr "Certains composants ne sont pas installés: &1"
#: Project.module:2391
#: Project.module:2398
msgid "Cannot write project file."
msgstr "Impossible d'écrire le fichier projet."
#: Project.module:2423
#: Project.module:2430
msgid "Unable to create desktop shortcut."
msgstr "Imposible de créer le raccourci sur le bureau."
#: Project.module:2504
#: Project.module:2511
msgid "Unable to install component."
msgstr "Impossible d'installer le composant."
#: Project.module:2542
#: Project.module:2549
msgid "Unable to uninstall component."
msgstr "Impossible de désinstaller le composant."
#: Project.module:2677
#: Project.module:2684
msgid "The directory will be removed at the next commit."
msgstr "Le répertoire sera supprimé au prochain 'commit'."
#: Project.module:2696
#: Project.module:2703
msgid "You must define a startup class or form!"
msgstr "Vous devez définir une classe ou un formulaire de démarrage !"
#: Project.module:2723
#: Project.module:2730
msgid "Please type a name."
msgstr "Veuillez saisir un nom."
#: Project.module:2727
#: Project.module:2734
msgid "This name contains a forbidden character:"
msgstr "Ce nom contient un caractère interdit:"
#: Project.module:2731
#: Project.module:2738
msgid "This name is already used. Choose another one."
msgstr "Ce nom est déjà utilisé. Choisissez-en un autre."
#: Project.module:2761
#: Project.module:2768
msgid ""
"A class name must begin with a letter or an underscore, followed by any "
"letter or digit."
@ -3665,34 +3657,34 @@ msgstr ""
"Un nom de classe doit commencer par une lettre ou un caractère '_', et être "
"suivi par des lettres ou des chiffres. "
#: Project.module:2922
#: Project.module:2929
msgid "Unable to rename '&1'"
msgstr "Impossible de renommer '&1'"
#: Project.module:3041
#: Project.module:3048
msgid "Please type a project name."
msgstr "Veuillez saisir un nom de projet."
#: Project.module:3049
#: Project.module:3056
msgid "The project name cannot begin with a dot."
msgstr "Un nom de projet ne peut commencer par un point."
#: Project.module:3052
#: Project.module:3059
msgid "Non-ASCII characters are forbidden in a project name."
msgstr "Un nom de projet ne peut contenir que des caractères ASCII."
#: Project.module:3053
#: Project.module:3060
msgid ""
"The following characters are forbidden in a project name: ? * / \\ SPACE"
msgstr ""
"Les caractères suivants sont interdits dans un nom de projet : ? * / \\ "
"ESPACE"
#: Project.module:3063
#: Project.module:3070
msgid "The project directory already exists."
msgstr "Le répertoire du projet existe déjà."
#: Project.module:3065
#: Project.module:3072
msgid ""
"The project directory cannot be created because a file with the same name "
"already exists."
@ -3700,38 +3692,44 @@ msgstr ""
"Le répertoire du projet ne peut être créé car un fichier avec le même nom "
"existe déjà."
#: Project.module:3108
#: Project.module:3115
msgid "Create source package"
msgstr "Générer un package des sources du projet"
#: Project.module:3109
#: Project.module:3116
msgid "Source packages"
msgstr "Paquetages sources"
#: Project.module:3355
#: Project.module:3362
msgid "Cannot copy file &1."
msgstr "Impossible de copier le fichier &1."
#: Project.module:3367
#: Project.module:3374
msgid "Linking a directory is forbidden."
msgstr "Créer un lien sur un répertoire est interdit."
#: Project.module:3397
#: Project.module:3404
msgid "Cannot create link &1."
msgstr "Impossible de créer le lien &1."
#: Project.module:3409
#: Project.module:3416
msgid "Cannot move a directory inside itself."
msgstr "Impossible de déplacer un répertoire à l'intérieur de lui-même."
#: Project.module:3453
#: Project.module:3460
msgid "Cannot move file &1."
msgstr "Impossible de déplacer le fichier &1."
#: Project.module:3980
#: Project.module:3987
msgid "modified"
msgstr "modifié"
#: Save.module:38
msgid "Cannot save file !"
msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier !"
#~ msgid "Gambas 3"
#~ msgstr "-"
#~ msgid "Integrated Development Environment for Gambas"
#~ msgstr "Environnement de développement intégré pour Gambas"

View file

@ -319,7 +319,7 @@ Development environment enhancements
------------------------------------------
David Villalobos Cambronero
david_villalobos_c@yahoo.com
Spain
Costa Rica
The <tt>gb.db.mysql</tt> MySQL specific component
------------------------------------------

View file

@ -111,4 +111,3 @@ Public Sub SetDateColor({Date} As Date, Color As Integer)
$hCal.SetDateColor({Date}, Color)
End

View file

@ -243,3 +243,9 @@ Public Sub OBS_Move()
$hForm.Move($hDraw.ScreenX + $hDraw.Width - $iWidthForm, $hDraw.ScreenY - $hForm.Height)
Endif
End
Public Sub LstForm_KeyPress() 'Hides the date form and returns the selected value
If Key.Code = Key.Esc Then DateChooser_Activate()
End

View file

@ -544,7 +544,7 @@ Public Sub LstForm_Hide()
End
Public Sub hTimer_Timer()
Print "aa"
'Print "aa"
hTimer.Stop
Try $hForm.Close
isActivate = False
@ -568,3 +568,9 @@ Public Sub OBS_Move()
$hForm.Move($hButton.ScreenX + $hButton.Width - $iWidthForm, $hButton.ScreenY - $hForm.Height)
Endif
End
Public Sub LstForm_KeyPress() 'Hides the date form and returns the selected value
If Key.Code = Key.Esc Then DateChooser_Activate()
End

View file

@ -30,14 +30,10 @@ msgstr "mysql"
msgid "Creates MySQL statements and executes them."
msgstr "Crea sentencias MySQL y las ejecuta."
#~ msgid "Not a MySQL connection."
#~ msgstr "No es una conexión MySQL."
#: _User.class:46
msgid "User: "
msgstr "Usuario: "
#~ msgid "Character Set not valid."
#~ msgstr "Character Set no válido."
#~ msgid "Collation not valid."
#~ msgstr "Callation no válida."
#~ msgid "Action no allowed."
#~ msgstr "Acción no permitida."
#: _User.class:46
msgid " does not have any info to show."
msgstr " no tiene ninguna información para mostrar."

View file

@ -40,7 +40,7 @@ Public Procedure Dump(Optional File As String)
Dim sTmp As String
sTmp = "mysqldump -u " & modMain.$Connection.User & " -h " & modMain.$Connection.Host
sTmp = "mysqldump --force --no-autocommit --routines -u " & modMain.$Connection.User & " -h " & modMain.$Connection.Host
If modMain.$Connection.Port Then sTmp &= " -P " & modMain.$Connection.Port
sTmp &= " --password='" & modMain.$Connection.Password & "' -B " & modMain.$Connection.Name
If File Then
@ -54,7 +54,8 @@ End
Public Function Info(DataBase As String) As String
modMain.$hResult = modMain.$Connection.Exec("SHOW CREATE DATABASE " & DB.Quote(DataBase))
Return modMain.$hResult["Create Database"]
' modMain.$hResult = modMain.$Connection.Exec("SHOW CREATE DATABASE " & DB.Quote(DataBase))
' Return modMain.$hResult["Create Database"]
Return modMain.$Connection.Exec("SHOW CREATE DATABASE " & DB.Quote(DataBase))!"Create Database"
End

View file

@ -15,6 +15,7 @@ Private $Index As _Index
Private $Field As _Field
Private $View As _View
Private $User As _User
Private $Routines As _Routines
Property Engine As String
Property Charset As String
@ -26,6 +27,7 @@ Property Read Table As _Table
Property Read Field As _Field
Property Read View As _View
Property Read User As _User
Property Read Routines As _Routines
Property Confirm As Boolean
Private Function Engine_Read() As String
@ -165,3 +167,10 @@ Public Function CBool(Value As Variant) As Integer
End Select
End
Private Function Routines_Read() As _Routines
$Routines = New _Routines
Return $Routines
End

View file

@ -0,0 +1,36 @@
' Gambas class file
Export
Create Static
Public Procedure Add(Routine As String, Type As Integer, Statement As String, Optional Parameters As String[], Optional {Return} As String)
modMain.$Query = "CREATE "
If Type = 1 Then modMain.$Query &= "FUNCTION "
If Type = 2 Then modMain.$Query &= "PROCEDURE "
modMain.$Query &= DB.Quote(Routine) & "("
If Parameters Then modMain.$Query &= modMain.ArrayToString(Parameters, False)
modMain.$Query &= ") "
If {Return} Then modMain.$Query &= ") RETURNS " & {Return} & " "
modMain.$Query &= Statement
modMain.RunQuery(modMain.$Query)
End
Public Procedure Delete(Routine As String, Type As Integer, IfExists As Boolean)
modMain.$Query = "DROP "
If Type = 1 Then modMain.$Query &= "FUNCTION "
If Type = 2 Then modMain.$Query &= "PROCEDURE "
If IfExists Then modMain.$Query &= "IF EXISTS "
modMain.$Query &= DB.Quote(Routine)
modMain.RunQuery(modMain.$Query)
End
Public Function Info(Routine As String, Type As Integer) As String
If Type = 1 Then Return modMain.$Connection.Exec("SHOW CREATE FUNCTION " & DB.Quote(Routine))!"Create Function"
If Type = 2 Then Return modMain.$Connection.Exec("SHOW CREATE PROCEDURE " & DB.Quote(Routine))!"Create Procedure"
End

View file

@ -54,8 +54,9 @@ End
Public Function Info(Table As String) As String
modMain.$hResult = modMain.$Connection.Exec("SHOW CREATE TABLE " & DB.Quote(Table))
Return modMain.$hResult["Create Table"]
' modMain.$hResult = modMain.$Connection.Exec("SHOW CREATE TABLE " & DB.Quote(Table))
' Return modMain.$hResult["Create Table"]
Return modMain.$Connection.Exec("SHOW CREATE TABLE " & DB.Quote(Table))!"Create Table"
End

View file

@ -37,3 +37,18 @@ Public Procedure Grant(Privileges As String[], User As String, Password As Strin
modMain.RunQuery(modMain.$Query)
End
Public Function Info(User As String) As String
Dim sDefinition As String
modMain.$hResult = modMain.$Connection.Exec("SELECT * FROM mysql.user_info WHERE User = '" & User & "'")
If Not modMain.$hResult.Available Then Return ("User: ") & User & (" does not have any info to show.")
sDefinition &= "User: " & modMain.$hResult!User & GB.NewLine
sDefinition &= "Name: " & modMain.$hResult!Full_name & GB.NewLine
sDefinition &= "Description: " & modMain.$hResult!Description & GB.NewLine
sDefinition &= "Email: " & modMain.$hResult!Email & GB.NewLine
sDefinition &= "Contact: " & modMain.$hResult!Contact_information
Return sDefinition
End

View file

@ -30,7 +30,8 @@ End
Public Function Info(View As String) As String
modMain.$hResult = modMain.$Connection.Exec("SHOW CREATE VIEW " & DB.Quote(View))
Return modMain.$hResult["Create View"]
' modMain.$hResult = modMain.$Connection.Exec("SHOW CREATE VIEW " & DB.Quote(View))
' Return modMain.$hResult["Create View"]
Return modMain.$Connection.Exec("SHOW CREATE VIEW " & DB.Quote(View))!"Create View"
End