[GB.DB.MYSQL]
* NEW: Added Info function to _User class. * OPT: Optimized the Info function in some clases. * NEW: Spanish translation updated. * NEW: Added basic support to Routines. * NEW: Dumps include routines now. [DEVELOPMENT ENVIROMENT] * BUG: Updated country for David Villalobos (authors.txt). ;-) * NEW: Spanish translation updated. [GB.FORM] * BUG: Commented line 547 in class ValueBox (Print "aa"). * NEW: ValueBox and DatePicker close the DateChooser form when Esc key is pressed. git-svn-id: svn://localhost/gambas/trunk@1402 867c0c6c-44f3-4631-809d-bfa615b0a4ec
This commit is contained in:
parent
ab1f13eb50
commit
934b781fec
17 changed files with 3391 additions and 3504 deletions
app/src
comp/src/gb.form
gb.db.mysql/src/gb.db.mysql
|
@ -1,17 +1,17 @@
|
|||
# Gambas Form File 2.0
|
||||
# Gambas Form File 3.0
|
||||
|
||||
{ Form Form
|
||||
MoveScaled(30,26,64,42)
|
||||
Background = Color.TextBackground
|
||||
Text = ("About...")
|
||||
Border = Window.Fixed
|
||||
Resizable = False
|
||||
{ TextLabel1 TextLabel
|
||||
MoveScaled(1,1,62,36)
|
||||
Text = ("<h1 align=center>Gambas Database<br>Manager</h1>\n\n<b>(c) Beno\xC3\xAEt Minisini 2007</b><br><br>\n\n<p align=center>This program is FREE SOFTWARE; you can redistribute it AND/OR modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation ; either version 2, or (at your option) any later version.</p>\n\n<p align=center>This program is distributed in the hope that it will be useful but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.</p>\n")
|
||||
Alignment = Align.Top
|
||||
}
|
||||
{ btnOK Button
|
||||
MoveScaled(25,38,14,3)
|
||||
MoveScaled(25,38,14,4)
|
||||
Text = ("OK")
|
||||
Default = True
|
||||
}
|
||||
|
|
|
@ -1,43 +1,43 @@
|
|||
' Gambas class file
|
||||
|
||||
STATIC PRIVATE $sKey AS String
|
||||
Static Private $sKey As String
|
||||
|
||||
STATIC PUBLIC FUNCTION Run() AS String
|
||||
Static Public Function Run() As String
|
||||
|
||||
SELECT FPassword.ShowModal()
|
||||
CASE 1
|
||||
RETURN $sKey
|
||||
CASE 2
|
||||
RETURN "CONT"
|
||||
END SELECT
|
||||
Select FPassword.ShowModal()
|
||||
Case 1
|
||||
Return $sKey
|
||||
Case 2
|
||||
Return "CONT"
|
||||
End Select
|
||||
|
||||
END
|
||||
End
|
||||
|
||||
PUBLIC SUB btnOK_Click()
|
||||
Public Sub btnOK_Click()
|
||||
|
||||
$sKey = Trim(txtPassword.Text)
|
||||
IF Len($sKey) < 8 THEN
|
||||
If Len($sKey) < 8 Then
|
||||
Message(("Please enter at least eight characters."))
|
||||
RETURN
|
||||
ENDIF
|
||||
ME.Close(1)
|
||||
Return
|
||||
Endif
|
||||
Me.Close(1)
|
||||
|
||||
END
|
||||
End
|
||||
|
||||
PUBLIC SUB btnCancel_Click()
|
||||
Public Sub btnCancel_Click()
|
||||
|
||||
ME.Close(2)
|
||||
Me.Close(2)
|
||||
|
||||
END
|
||||
End
|
||||
|
||||
PUBLIC SUB btnQuit_Click()
|
||||
Public Sub btnQuit_Click()
|
||||
|
||||
ME.Close
|
||||
Me.Close
|
||||
|
||||
END
|
||||
End
|
||||
|
||||
PUBLIC SUB Form_Open()
|
||||
Public Sub Form_Open()
|
||||
|
||||
'txtPassword.SetFocus
|
||||
|
||||
END
|
||||
End
|
||||
|
|
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -497,7 +497,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: FGotoLine.class:57 FList.class:167 FMain.class:2410
|
||||
#: FMakeExecutable.class:146 FMenu.class:1075 FNewTranslation.class:64
|
||||
#: FOpenProject.class:402 FPropertyProject.class:244 FSelectIcon.class:266
|
||||
#: FText.class:101 Project.module:2599
|
||||
#: FText.class:101 Project.module:2606
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
|
@ -578,8 +578,8 @@ msgid "Free"
|
|||
msgstr "Libre"
|
||||
|
||||
#: FColorChooser.class:203 FCommit.class:292 FConflict.class:191
|
||||
#: FCreateFile.class:826 FDebugInfo.class:342 FEditor.class:2080
|
||||
#: FFindList.class:159 FFind.class:115 FFontChooser.class:86 FForm.class:2636
|
||||
#: FCreateFile.class:826 FDebugInfo.class:342 FEditor.class:2086
|
||||
#: FFindList.class:159 FFind.class:115 FFontChooser.class:86 FForm.class:2630
|
||||
#: FGotoLine.class:63 FIconEditor.class:1387 FList.class:107 FMain.class:202
|
||||
#: FMakeExecutable.class:152 FMakeInstall.class:278 FMenu.class:1081
|
||||
#: FNewTranslation.class:70 FOpenProject.class:408 FPropertyProject.class:1150
|
||||
|
@ -620,37 +620,37 @@ msgstr "Mot de passe"
|
|||
msgid "Changes description"
|
||||
msgstr "Description des modifications"
|
||||
|
||||
#: FCommit.class:208 FConflict.class:327 FEditor.class:2826 FForm.class:3102
|
||||
#: FCommit.class:208 FConflict.class:327 FEditor.class:2832 FForm.class:3096
|
||||
#: FIconEditor.class:2161 FOutput.class:396 FTextEditor.class:769
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Couper"
|
||||
|
||||
#: FCommit.class:215 FConflict.class:334 FEditor.class:2832 FForm.class:3109
|
||||
#: FCommit.class:215 FConflict.class:334 FEditor.class:2838 FForm.class:3103
|
||||
#: FIconEditor.class:2170 FOutput.class:403 FTextEditor.class:775
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copier"
|
||||
|
||||
#: FCommit.class:222 FConflict.class:341 FEditor.class:2838 FForm.class:3116
|
||||
#: FCommit.class:222 FConflict.class:341 FEditor.class:2844 FForm.class:3110
|
||||
#: FIconEditor.class:2179 FOutput.class:410 FTextEditor.class:781
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Coller"
|
||||
|
||||
#: FCommit.class:229 FConflict.class:348 FEditor.class:2810 FForm.class:3338
|
||||
#: FCommit.class:229 FConflict.class:348 FEditor.class:2816 FForm.class:3332
|
||||
#: FIconEditor.class:2143 FOption.class:1075 FTextEditor.class:753
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: FCommit.class:236 FConflict.class:355 FEditor.class:2816 FForm.class:3347
|
||||
#: FCommit.class:236 FConflict.class:355 FEditor.class:2822 FForm.class:3341
|
||||
#: FTextEditor.class:759
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Rétablir"
|
||||
|
||||
#: FCommit.class:243 FConflict.class:362 FEditor.class:3009
|
||||
#: FCommit.class:243 FConflict.class:362 FEditor.class:3015
|
||||
#: FTextEditor.class:923
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr "Indenter"
|
||||
|
||||
#: FCommit.class:250 FConflict.class:369 FEditor.class:3016
|
||||
#: FCommit.class:250 FConflict.class:369 FEditor.class:3022
|
||||
#: FTextEditor.class:930
|
||||
msgid "Unindent"
|
||||
msgstr "Désindenter"
|
||||
|
@ -781,7 +781,7 @@ msgstr "Module"
|
|||
msgid "Class"
|
||||
msgstr "Classe"
|
||||
|
||||
#: FCreateFile.class:585 FEditor.class:2962 FForm.class:3018 FInfo.class:84
|
||||
#: FCreateFile.class:585 FEditor.class:2968 FForm.class:3012 FInfo.class:84
|
||||
msgid "Form"
|
||||
msgstr "Formulaire"
|
||||
|
||||
|
@ -1082,7 +1082,7 @@ msgstr "Supprimer tous les points d'arrêts"
|
|||
msgid "Stack backtrace"
|
||||
msgstr "État de la pile"
|
||||
|
||||
#: FEditor.class:2080 FIconEditor.class:2026 FTextEditor.class:588
|
||||
#: FEditor.class:2086 FIconEditor.class:2026 FTextEditor.class:588
|
||||
msgid ""
|
||||
"The file has been modified.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1092,92 +1092,92 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Toutes les modifications seront perdues."
|
||||
|
||||
#: FEditor.class:2080 FForm.class:2636 FIconEditor.class:2026
|
||||
#: FEditor.class:2086 FForm.class:2630 FIconEditor.class:2026
|
||||
#: FTextEditor.class:588 FTranslate.class:645
|
||||
msgid "Reload"
|
||||
msgstr "Recharger"
|
||||
|
||||
#: FEditor.class:2402
|
||||
#: FEditor.class:2408
|
||||
msgid "(Declarations)"
|
||||
msgstr "(Déclarations)"
|
||||
|
||||
#: FEditor.class:2754
|
||||
#: FEditor.class:2760
|
||||
msgid "Go to"
|
||||
msgstr "Aller à"
|
||||
|
||||
#: FEditor.class:2758 FTextEditor.class:744
|
||||
#: FEditor.class:2764 FTextEditor.class:744
|
||||
msgid "Go to line..."
|
||||
msgstr "Aller à la ligne..."
|
||||
|
||||
#: FEditor.class:2763
|
||||
#: FEditor.class:2769
|
||||
msgid "Find definition"
|
||||
msgstr "Trouver la définition"
|
||||
|
||||
#: FEditor.class:2769
|
||||
#: FEditor.class:2775
|
||||
msgid "Go back"
|
||||
msgstr "Revenir en arrière"
|
||||
|
||||
#: FEditor.class:2775
|
||||
#: FEditor.class:2781
|
||||
msgid "Open form"
|
||||
msgstr "Ouvrir le formulaire"
|
||||
|
||||
#: FEditor.class:2786
|
||||
#: FEditor.class:2792
|
||||
msgid "Run &until current line"
|
||||
msgstr "Exécuter &jusqu'à la ligne courante"
|
||||
|
||||
#: FEditor.class:2793
|
||||
#: FEditor.class:2799
|
||||
msgid "Toggle &breakpoint"
|
||||
msgstr "Basculer un &point d'arrêt"
|
||||
|
||||
#: FEditor.class:2801
|
||||
#: FEditor.class:2807
|
||||
msgid "&Watch expression..."
|
||||
msgstr "&Voir une expression..."
|
||||
|
||||
#: FEditor.class:2848 FTextEditor.class:791
|
||||
#: FEditor.class:2854 FTextEditor.class:791
|
||||
msgid "Select &All"
|
||||
msgstr "&Tout sélectionner"
|
||||
|
||||
#: FEditor.class:2857
|
||||
#: FEditor.class:2863
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr "Mettre en commentaire"
|
||||
|
||||
#: FEditor.class:2863
|
||||
#: FEditor.class:2869
|
||||
msgid "Uncomment"
|
||||
msgstr "Retirer les commentaires"
|
||||
|
||||
#: FEditor.class:2873 FTextEditor.class:800
|
||||
#: FEditor.class:2879 FTextEditor.class:800
|
||||
msgid "Find..."
|
||||
msgstr "Rechercher..."
|
||||
|
||||
#: FEditor.class:2879 FTextEditor.class:806
|
||||
#: FEditor.class:2885 FTextEditor.class:806
|
||||
msgid "Replace..."
|
||||
msgstr "Remplacer..."
|
||||
|
||||
#: FEditor.class:2886 FTextEditor.class:813
|
||||
#: FEditor.class:2892 FTextEditor.class:813
|
||||
msgid "Find Next"
|
||||
msgstr "Suivant"
|
||||
|
||||
#: FEditor.class:2893 FTextEditor.class:820
|
||||
#: FEditor.class:2899 FTextEditor.class:820
|
||||
msgid "Find Previous"
|
||||
msgstr "Précédent"
|
||||
|
||||
#: FEditor.class:2903 FTextEditor.class:830
|
||||
#: FEditor.class:2909 FTextEditor.class:830
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Affichage"
|
||||
|
||||
#: FEditor.class:2906 FTextEditor.class:833
|
||||
#: FEditor.class:2912 FTextEditor.class:833
|
||||
msgid "No split"
|
||||
msgstr "Affichage complet"
|
||||
|
||||
#: FEditor.class:2912 FTextEditor.class:839
|
||||
#: FEditor.class:2918 FTextEditor.class:839
|
||||
msgid "Horizontal split"
|
||||
msgstr "Séparation horizontale"
|
||||
|
||||
#: FEditor.class:2918 FTextEditor.class:845
|
||||
#: FEditor.class:2924 FTextEditor.class:845
|
||||
msgid "Vertical split"
|
||||
msgstr "Séparation verticale"
|
||||
|
||||
#: FEditor.class:2934 FForm.class:3248 FIconEditor.class:1406
|
||||
#: FEditor.class:2940 FForm.class:3242 FIconEditor.class:1406
|
||||
#: FTextEditor.class:856
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Enregistrer"
|
||||
|
@ -1270,7 +1270,7 @@ msgstr "Choisissez une police"
|
|||
msgid "Bad form file"
|
||||
msgstr "Le fichier formulaire contient une erreur"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:2636
|
||||
#: FForm.class:2630
|
||||
msgid ""
|
||||
"The form has been modified.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -1280,167 +1280,167 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Tous vos changements seront perdus."
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3022 FIconEditor.class:2249
|
||||
#: FForm.class:3016 FIconEditor.class:2249
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr "Sélectionner"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3027
|
||||
#: FForm.class:3021
|
||||
msgid "Event"
|
||||
msgstr "Evènement"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3033
|
||||
#: FForm.class:3027
|
||||
msgid "Change into"
|
||||
msgstr "Transformer en"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3039
|
||||
#: FForm.class:3033
|
||||
msgid "Open code"
|
||||
msgstr "Ouvrir le code"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3050
|
||||
#: FForm.class:3044
|
||||
msgid "Move tab"
|
||||
msgstr "Déplacer l'onglet"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3055
|
||||
#: FForm.class:3049
|
||||
msgid "&First"
|
||||
msgstr "&Début"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3062 FTips.class:220
|
||||
#: FForm.class:3056 FTips.class:220
|
||||
msgid "&Previous"
|
||||
msgstr "&Précédent"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3069 FMenu.class:808 FTips.class:226
|
||||
#: FForm.class:3063 FMenu.class:808 FTips.class:226
|
||||
msgid "&Next"
|
||||
msgstr "&Suivant"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3076
|
||||
#: FForm.class:3070
|
||||
msgid "&Last"
|
||||
msgstr "&Fin"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3087
|
||||
#: FForm.class:3081
|
||||
msgid "Select all"
|
||||
msgstr "Sélectionner tout"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3092
|
||||
#: FForm.class:3086
|
||||
msgid "Unselect all"
|
||||
msgstr "Déselectionner tout"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3123 FMain.class:202 FTranslate.class:551
|
||||
#: FForm.class:3117 FMain.class:202 FTranslate.class:551
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3133
|
||||
#: FForm.class:3127
|
||||
msgid "Arrangement"
|
||||
msgstr "Disposition"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3137
|
||||
#: FForm.class:3131
|
||||
msgid "Bring to foreground"
|
||||
msgstr "Au premier plan"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3144
|
||||
#: FForm.class:3138
|
||||
msgid "Send to background"
|
||||
msgstr "A l'arrière-plan"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3155
|
||||
#: FForm.class:3149
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr "Horizontal"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3162
|
||||
#: FForm.class:3156
|
||||
msgid "Rows"
|
||||
msgstr "Lignes"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3169
|
||||
#: FForm.class:3163
|
||||
msgid "Vertical"
|
||||
msgstr "Vertical"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3176
|
||||
#: FForm.class:3170
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Colonnes"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3183
|
||||
#: FForm.class:3177
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Alignement"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3187
|
||||
#: FForm.class:3181
|
||||
msgid "Align to &left"
|
||||
msgstr "Aligner sur la &gauche"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3193
|
||||
#: FForm.class:3187
|
||||
msgid "Align to &right"
|
||||
msgstr "Aligner sur la &droite"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3199
|
||||
#: FForm.class:3193
|
||||
msgid "Align to &top"
|
||||
msgstr "Aligner sur le &haut"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3205
|
||||
#: FForm.class:3199
|
||||
msgid "Align to &bottom"
|
||||
msgstr "Aligner sur le &bas"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3215
|
||||
#: FForm.class:3209
|
||||
msgid "Same &width"
|
||||
msgstr "Même &largeur"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3221
|
||||
#: FForm.class:3215
|
||||
msgid "Same &height"
|
||||
msgstr "Même hau&teur"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3232
|
||||
#: FForm.class:3226
|
||||
msgid "Menu editor..."
|
||||
msgstr "Editeur de menu..."
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3283
|
||||
#: FForm.class:3277
|
||||
msgid "Code"
|
||||
msgstr "Code"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3291
|
||||
#: FForm.class:3285
|
||||
msgid "Lock form"
|
||||
msgstr "Verrouiller le formulaire"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3354 FMenu.class:26
|
||||
#: FForm.class:3348 FMenu.class:26
|
||||
msgid "Menu editor"
|
||||
msgstr "Editeur de menu"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3362
|
||||
#: FForm.class:3356
|
||||
msgid "Toggle grid"
|
||||
msgstr "Bascule l'affichage de la grille"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3392
|
||||
#: FForm.class:3386
|
||||
msgid "Align to top"
|
||||
msgstr "Aligner sur le haut"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3400
|
||||
#: FForm.class:3394
|
||||
msgid "Align to bottom"
|
||||
msgstr "Aligner sur le bas"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3408
|
||||
#: FForm.class:3402
|
||||
msgid "Align to left"
|
||||
msgstr "Aligner sur la gauche"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3416
|
||||
#: FForm.class:3410
|
||||
msgid "Align to right"
|
||||
msgstr "Aligner sur la droite"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3424
|
||||
#: FForm.class:3418
|
||||
msgid "Same width"
|
||||
msgstr "Même largeur"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3432
|
||||
#: FForm.class:3426
|
||||
msgid "Same height"
|
||||
msgstr "Même hauteur"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3477
|
||||
#: FForm.class:3471
|
||||
msgid "Move tab first"
|
||||
msgstr "Déplacer l'onglet au début"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3485
|
||||
#: FForm.class:3479
|
||||
msgid "Move tab left"
|
||||
msgstr "Déplacer l'onglet à gauche"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3493
|
||||
#: FForm.class:3487
|
||||
msgid "Move tab right"
|
||||
msgstr "Déplacer l'onglet à droite"
|
||||
|
||||
#: FForm.class:3501
|
||||
#: FForm.class:3495
|
||||
msgid "Move tab last"
|
||||
msgstr "Déplacer l'onglet à la fin"
|
||||
|
||||
|
@ -1978,7 +1978,7 @@ msgstr "Ouvrir un projet"
|
|||
msgid "Save project"
|
||||
msgstr "Enregistrer le projet"
|
||||
|
||||
#: FMain.class:2081 Project.module:1678
|
||||
#: FMain.class:2081 Project.module:1685
|
||||
msgid "Save project as"
|
||||
msgstr "Enregistrer le projet sous"
|
||||
|
||||
|
@ -2123,7 +2123,7 @@ msgid "There is no CHANGELOG entry for this release."
|
|||
msgstr "Il n'y aucune information de changement pour cette version."
|
||||
|
||||
#: FMakeInstall.class:278 FPropertyProject.class:1150 FSave.class:118
|
||||
#: Project.module:2218
|
||||
#: Project.module:2225
|
||||
msgid "Continue"
|
||||
msgstr "Continuer"
|
||||
|
||||
|
@ -3436,14 +3436,6 @@ msgstr "'rpmbuild' a retourné le code d'erreur suivant :"
|
|||
msgid "'tar' has returned the following error code:"
|
||||
msgstr "'tar' a retourné le code d'erreur suivant:"
|
||||
|
||||
#: .project:1
|
||||
msgid "Gambas 3"
|
||||
msgstr "-"
|
||||
|
||||
#: .project:2
|
||||
msgid "Integrated Development Environment for Gambas"
|
||||
msgstr "Environnement de développement intégré pour Gambas"
|
||||
|
||||
#: Project.module:124
|
||||
msgid "Automation"
|
||||
msgstr "Automatisation"
|
||||
|
@ -3553,27 +3545,27 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Loading &1..."
|
||||
msgstr "Chargement de &1..."
|
||||
|
||||
#: Project.module:1183
|
||||
#: Project.module:1186
|
||||
msgid "Cannot open file."
|
||||
msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier."
|
||||
|
||||
#: Project.module:1252
|
||||
#: Project.module:1259
|
||||
msgid "File not found!"
|
||||
msgstr "Fichier introuvable !"
|
||||
|
||||
#: Project.module:1353
|
||||
#: Project.module:1360
|
||||
msgid "Cannot compile the project."
|
||||
msgstr "Impossible de compiler le projet."
|
||||
|
||||
#: Project.module:1373
|
||||
#: Project.module:1380
|
||||
msgid "in form definition"
|
||||
msgstr "dans la définition du formulaire"
|
||||
|
||||
#: Project.module:1377
|
||||
#: Project.module:1384
|
||||
msgid "at line &1 in &2"
|
||||
msgstr "à la ligne &1 dans &2"
|
||||
|
||||
#: Project.module:1529
|
||||
#: Project.module:1536
|
||||
msgid ""
|
||||
"Some project source files are in conflict.\n"
|
||||
"Please solve them if you want to compile the project."
|
||||
|
@ -3581,83 +3573,83 @@ msgstr ""
|
|||
"Certains fichiers sources du projet sont en conflit.\n"
|
||||
"Veuillez résoudre ces conflits pour pouvoir compiler le projet."
|
||||
|
||||
#: Project.module:1533
|
||||
#: Project.module:1540
|
||||
msgid "Compiling project"
|
||||
msgstr "Compilation du projet"
|
||||
|
||||
#: Project.module:1545
|
||||
#: Project.module:1552
|
||||
msgid "Nothing to do."
|
||||
msgstr "Rien à faire."
|
||||
|
||||
#: Project.module:1684
|
||||
#: Project.module:1691
|
||||
msgid "This project already exists."
|
||||
msgstr "Ce projet existe déjà."
|
||||
|
||||
#: Project.module:1697
|
||||
#: Project.module:1704
|
||||
msgid "Unable to save the project."
|
||||
msgstr "Impossible d'enregistrer le projet."
|
||||
|
||||
#: Project.module:1710
|
||||
#: Project.module:1717
|
||||
msgid "File already exists."
|
||||
msgstr "Ce fichier existe déja."
|
||||
|
||||
#: Project.module:1751
|
||||
#: Project.module:1758
|
||||
msgid "Cannot copy template file."
|
||||
msgstr "Impossible de copier le fichier modèle."
|
||||
|
||||
#: Project.module:1770
|
||||
#: Project.module:1777
|
||||
msgid "Directory already exists."
|
||||
msgstr "Le répertoire existe déja."
|
||||
|
||||
#: Project.module:1924
|
||||
#: Project.module:1931
|
||||
msgid "Making executable..."
|
||||
msgstr "Génération de l'exécutable..."
|
||||
|
||||
#: Project.module:1966
|
||||
#: Project.module:1973
|
||||
msgid "Cannot make executable."
|
||||
msgstr "Impossible de créer l'exécutable."
|
||||
|
||||
#: Project.module:2217
|
||||
#: Project.module:2224
|
||||
msgid "Some components are missing: &1"
|
||||
msgstr "Certains composants ne sont pas installés: &1"
|
||||
|
||||
#: Project.module:2391
|
||||
#: Project.module:2398
|
||||
msgid "Cannot write project file."
|
||||
msgstr "Impossible d'écrire le fichier projet."
|
||||
|
||||
#: Project.module:2423
|
||||
#: Project.module:2430
|
||||
msgid "Unable to create desktop shortcut."
|
||||
msgstr "Imposible de créer le raccourci sur le bureau."
|
||||
|
||||
#: Project.module:2504
|
||||
#: Project.module:2511
|
||||
msgid "Unable to install component."
|
||||
msgstr "Impossible d'installer le composant."
|
||||
|
||||
#: Project.module:2542
|
||||
#: Project.module:2549
|
||||
msgid "Unable to uninstall component."
|
||||
msgstr "Impossible de désinstaller le composant."
|
||||
|
||||
#: Project.module:2677
|
||||
#: Project.module:2684
|
||||
msgid "The directory will be removed at the next commit."
|
||||
msgstr "Le répertoire sera supprimé au prochain 'commit'."
|
||||
|
||||
#: Project.module:2696
|
||||
#: Project.module:2703
|
||||
msgid "You must define a startup class or form!"
|
||||
msgstr "Vous devez définir une classe ou un formulaire de démarrage !"
|
||||
|
||||
#: Project.module:2723
|
||||
#: Project.module:2730
|
||||
msgid "Please type a name."
|
||||
msgstr "Veuillez saisir un nom."
|
||||
|
||||
#: Project.module:2727
|
||||
#: Project.module:2734
|
||||
msgid "This name contains a forbidden character:"
|
||||
msgstr "Ce nom contient un caractère interdit:"
|
||||
|
||||
#: Project.module:2731
|
||||
#: Project.module:2738
|
||||
msgid "This name is already used. Choose another one."
|
||||
msgstr "Ce nom est déjà utilisé. Choisissez-en un autre."
|
||||
|
||||
#: Project.module:2761
|
||||
#: Project.module:2768
|
||||
msgid ""
|
||||
"A class name must begin with a letter or an underscore, followed by any "
|
||||
"letter or digit."
|
||||
|
@ -3665,34 +3657,34 @@ msgstr ""
|
|||
"Un nom de classe doit commencer par une lettre ou un caractère '_', et être "
|
||||
"suivi par des lettres ou des chiffres. "
|
||||
|
||||
#: Project.module:2922
|
||||
#: Project.module:2929
|
||||
msgid "Unable to rename '&1'"
|
||||
msgstr "Impossible de renommer '&1'"
|
||||
|
||||
#: Project.module:3041
|
||||
#: Project.module:3048
|
||||
msgid "Please type a project name."
|
||||
msgstr "Veuillez saisir un nom de projet."
|
||||
|
||||
#: Project.module:3049
|
||||
#: Project.module:3056
|
||||
msgid "The project name cannot begin with a dot."
|
||||
msgstr "Un nom de projet ne peut commencer par un point."
|
||||
|
||||
#: Project.module:3052
|
||||
#: Project.module:3059
|
||||
msgid "Non-ASCII characters are forbidden in a project name."
|
||||
msgstr "Un nom de projet ne peut contenir que des caractères ASCII."
|
||||
|
||||
#: Project.module:3053
|
||||
#: Project.module:3060
|
||||
msgid ""
|
||||
"The following characters are forbidden in a project name: ? * / \\ SPACE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Les caractères suivants sont interdits dans un nom de projet : ? * / \\ "
|
||||
"ESPACE"
|
||||
|
||||
#: Project.module:3063
|
||||
#: Project.module:3070
|
||||
msgid "The project directory already exists."
|
||||
msgstr "Le répertoire du projet existe déjà."
|
||||
|
||||
#: Project.module:3065
|
||||
#: Project.module:3072
|
||||
msgid ""
|
||||
"The project directory cannot be created because a file with the same name "
|
||||
"already exists."
|
||||
|
@ -3700,38 +3692,44 @@ msgstr ""
|
|||
"Le répertoire du projet ne peut être créé car un fichier avec le même nom "
|
||||
"existe déjà."
|
||||
|
||||
#: Project.module:3108
|
||||
#: Project.module:3115
|
||||
msgid "Create source package"
|
||||
msgstr "Générer un package des sources du projet"
|
||||
|
||||
#: Project.module:3109
|
||||
#: Project.module:3116
|
||||
msgid "Source packages"
|
||||
msgstr "Paquetages sources"
|
||||
|
||||
#: Project.module:3355
|
||||
#: Project.module:3362
|
||||
msgid "Cannot copy file &1."
|
||||
msgstr "Impossible de copier le fichier &1."
|
||||
|
||||
#: Project.module:3367
|
||||
#: Project.module:3374
|
||||
msgid "Linking a directory is forbidden."
|
||||
msgstr "Créer un lien sur un répertoire est interdit."
|
||||
|
||||
#: Project.module:3397
|
||||
#: Project.module:3404
|
||||
msgid "Cannot create link &1."
|
||||
msgstr "Impossible de créer le lien &1."
|
||||
|
||||
#: Project.module:3409
|
||||
#: Project.module:3416
|
||||
msgid "Cannot move a directory inside itself."
|
||||
msgstr "Impossible de déplacer un répertoire à l'intérieur de lui-même."
|
||||
|
||||
#: Project.module:3453
|
||||
#: Project.module:3460
|
||||
msgid "Cannot move file &1."
|
||||
msgstr "Impossible de déplacer le fichier &1."
|
||||
|
||||
#: Project.module:3980
|
||||
#: Project.module:3987
|
||||
msgid "modified"
|
||||
msgstr "modifié"
|
||||
|
||||
#: Save.module:38
|
||||
msgid "Cannot save file !"
|
||||
msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier !"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Gambas 3"
|
||||
#~ msgstr "-"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Integrated Development Environment for Gambas"
|
||||
#~ msgstr "Environnement de développement intégré pour Gambas"
|
||||
|
|
|
@ -319,7 +319,7 @@ Development environment enhancements
|
|||
------------------------------------------
|
||||
David Villalobos Cambronero
|
||||
david_villalobos_c@yahoo.com
|
||||
Spain
|
||||
Costa Rica
|
||||
The <tt>gb.db.mysql</tt> MySQL specific component
|
||||
|
||||
------------------------------------------
|
||||
|
|
|
@ -111,4 +111,3 @@ Public Sub SetDateColor({Date} As Date, Color As Integer)
|
|||
$hCal.SetDateColor({Date}, Color)
|
||||
|
||||
End
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -243,3 +243,9 @@ Public Sub OBS_Move()
|
|||
$hForm.Move($hDraw.ScreenX + $hDraw.Width - $iWidthForm, $hDraw.ScreenY - $hForm.Height)
|
||||
Endif
|
||||
End
|
||||
|
||||
Public Sub LstForm_KeyPress() 'Hides the date form and returns the selected value
|
||||
|
||||
If Key.Code = Key.Esc Then DateChooser_Activate()
|
||||
|
||||
End
|
||||
|
|
|
@ -544,7 +544,7 @@ Public Sub LstForm_Hide()
|
|||
End
|
||||
|
||||
Public Sub hTimer_Timer()
|
||||
Print "aa"
|
||||
'Print "aa"
|
||||
hTimer.Stop
|
||||
Try $hForm.Close
|
||||
isActivate = False
|
||||
|
@ -568,3 +568,9 @@ Public Sub OBS_Move()
|
|||
$hForm.Move($hButton.ScreenX + $hButton.Width - $iWidthForm, $hButton.ScreenY - $hForm.Height)
|
||||
Endif
|
||||
End
|
||||
|
||||
Public Sub LstForm_KeyPress() 'Hides the date form and returns the selected value
|
||||
|
||||
If Key.Code = Key.Esc Then DateChooser_Activate()
|
||||
|
||||
End
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -30,14 +30,10 @@ msgstr "mysql"
|
|||
msgid "Creates MySQL statements and executes them."
|
||||
msgstr "Crea sentencias MySQL y las ejecuta."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Not a MySQL connection."
|
||||
#~ msgstr "No es una conexión MySQL."
|
||||
#: _User.class:46
|
||||
msgid "User: "
|
||||
msgstr "Usuario: "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Character Set not valid."
|
||||
#~ msgstr "Character Set no válido."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Collation not valid."
|
||||
#~ msgstr "Callation no válida."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Action no allowed."
|
||||
#~ msgstr "Acción no permitida."
|
||||
#: _User.class:46
|
||||
msgid " does not have any info to show."
|
||||
msgstr " no tiene ninguna información para mostrar."
|
||||
|
|
|
@ -40,7 +40,7 @@ Public Procedure Dump(Optional File As String)
|
|||
|
||||
Dim sTmp As String
|
||||
|
||||
sTmp = "mysqldump -u " & modMain.$Connection.User & " -h " & modMain.$Connection.Host
|
||||
sTmp = "mysqldump --force --no-autocommit --routines -u " & modMain.$Connection.User & " -h " & modMain.$Connection.Host
|
||||
If modMain.$Connection.Port Then sTmp &= " -P " & modMain.$Connection.Port
|
||||
sTmp &= " --password='" & modMain.$Connection.Password & "' -B " & modMain.$Connection.Name
|
||||
If File Then
|
||||
|
@ -54,7 +54,8 @@ End
|
|||
|
||||
Public Function Info(DataBase As String) As String
|
||||
|
||||
modMain.$hResult = modMain.$Connection.Exec("SHOW CREATE DATABASE " & DB.Quote(DataBase))
|
||||
Return modMain.$hResult["Create Database"]
|
||||
' modMain.$hResult = modMain.$Connection.Exec("SHOW CREATE DATABASE " & DB.Quote(DataBase))
|
||||
' Return modMain.$hResult["Create Database"]
|
||||
Return modMain.$Connection.Exec("SHOW CREATE DATABASE " & DB.Quote(DataBase))!"Create Database"
|
||||
|
||||
End
|
||||
|
|
|
@ -15,6 +15,7 @@ Private $Index As _Index
|
|||
Private $Field As _Field
|
||||
Private $View As _View
|
||||
Private $User As _User
|
||||
Private $Routines As _Routines
|
||||
|
||||
Property Engine As String
|
||||
Property Charset As String
|
||||
|
@ -26,6 +27,7 @@ Property Read Table As _Table
|
|||
Property Read Field As _Field
|
||||
Property Read View As _View
|
||||
Property Read User As _User
|
||||
Property Read Routines As _Routines
|
||||
Property Confirm As Boolean
|
||||
|
||||
Private Function Engine_Read() As String
|
||||
|
@ -165,3 +167,10 @@ Public Function CBool(Value As Variant) As Integer
|
|||
End Select
|
||||
|
||||
End
|
||||
|
||||
Private Function Routines_Read() As _Routines
|
||||
|
||||
$Routines = New _Routines
|
||||
Return $Routines
|
||||
|
||||
End
|
||||
|
|
36
gb.db.mysql/src/gb.db.mysql/_Routines.class
Normal file
36
gb.db.mysql/src/gb.db.mysql/_Routines.class
Normal file
|
@ -0,0 +1,36 @@
|
|||
' Gambas class file
|
||||
|
||||
Export
|
||||
Create Static
|
||||
|
||||
Public Procedure Add(Routine As String, Type As Integer, Statement As String, Optional Parameters As String[], Optional {Return} As String)
|
||||
|
||||
modMain.$Query = "CREATE "
|
||||
If Type = 1 Then modMain.$Query &= "FUNCTION "
|
||||
If Type = 2 Then modMain.$Query &= "PROCEDURE "
|
||||
modMain.$Query &= DB.Quote(Routine) & "("
|
||||
If Parameters Then modMain.$Query &= modMain.ArrayToString(Parameters, False)
|
||||
modMain.$Query &= ") "
|
||||
If {Return} Then modMain.$Query &= ") RETURNS " & {Return} & " "
|
||||
modMain.$Query &= Statement
|
||||
modMain.RunQuery(modMain.$Query)
|
||||
|
||||
End
|
||||
|
||||
Public Procedure Delete(Routine As String, Type As Integer, IfExists As Boolean)
|
||||
|
||||
modMain.$Query = "DROP "
|
||||
If Type = 1 Then modMain.$Query &= "FUNCTION "
|
||||
If Type = 2 Then modMain.$Query &= "PROCEDURE "
|
||||
If IfExists Then modMain.$Query &= "IF EXISTS "
|
||||
modMain.$Query &= DB.Quote(Routine)
|
||||
modMain.RunQuery(modMain.$Query)
|
||||
|
||||
End
|
||||
|
||||
Public Function Info(Routine As String, Type As Integer) As String
|
||||
|
||||
If Type = 1 Then Return modMain.$Connection.Exec("SHOW CREATE FUNCTION " & DB.Quote(Routine))!"Create Function"
|
||||
If Type = 2 Then Return modMain.$Connection.Exec("SHOW CREATE PROCEDURE " & DB.Quote(Routine))!"Create Procedure"
|
||||
|
||||
End
|
|
@ -54,8 +54,9 @@ End
|
|||
|
||||
Public Function Info(Table As String) As String
|
||||
|
||||
modMain.$hResult = modMain.$Connection.Exec("SHOW CREATE TABLE " & DB.Quote(Table))
|
||||
Return modMain.$hResult["Create Table"]
|
||||
' modMain.$hResult = modMain.$Connection.Exec("SHOW CREATE TABLE " & DB.Quote(Table))
|
||||
' Return modMain.$hResult["Create Table"]
|
||||
Return modMain.$Connection.Exec("SHOW CREATE TABLE " & DB.Quote(Table))!"Create Table"
|
||||
|
||||
End
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -37,3 +37,18 @@ Public Procedure Grant(Privileges As String[], User As String, Password As Strin
|
|||
modMain.RunQuery(modMain.$Query)
|
||||
|
||||
End
|
||||
|
||||
Public Function Info(User As String) As String
|
||||
|
||||
Dim sDefinition As String
|
||||
|
||||
modMain.$hResult = modMain.$Connection.Exec("SELECT * FROM mysql.user_info WHERE User = '" & User & "'")
|
||||
If Not modMain.$hResult.Available Then Return ("User: ") & User & (" does not have any info to show.")
|
||||
sDefinition &= "User: " & modMain.$hResult!User & GB.NewLine
|
||||
sDefinition &= "Name: " & modMain.$hResult!Full_name & GB.NewLine
|
||||
sDefinition &= "Description: " & modMain.$hResult!Description & GB.NewLine
|
||||
sDefinition &= "Email: " & modMain.$hResult!Email & GB.NewLine
|
||||
sDefinition &= "Contact: " & modMain.$hResult!Contact_information
|
||||
Return sDefinition
|
||||
|
||||
End
|
||||
|
|
|
@ -30,7 +30,8 @@ End
|
|||
|
||||
Public Function Info(View As String) As String
|
||||
|
||||
modMain.$hResult = modMain.$Connection.Exec("SHOW CREATE VIEW " & DB.Quote(View))
|
||||
Return modMain.$hResult["Create View"]
|
||||
' modMain.$hResult = modMain.$Connection.Exec("SHOW CREATE VIEW " & DB.Quote(View))
|
||||
' Return modMain.$hResult["Create View"]
|
||||
Return modMain.$Connection.Exec("SHOW CREATE VIEW " & DB.Quote(View))!"Create View"
|
||||
|
||||
End
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue