[GB.QT]
* BUG: Fix GotFocus and LostFocus event generation. [GB.GTK] * BUG: Controls using the base style color (like TextBox, TextArea...) do not take the background color of their parent by default. * BUG: Reparenting a top-level window, or putting it inside a Workspace does not show hidden menus anymore. * BUG: Handle focus events the same way as in gb.qt. * BUG: Fix the Cursor class, and the Control.Cursor property. git-svn-id: svn://localhost/gambas/trunk@1999 867c0c6c-44f3-4631-809d-bfa615b0a4ec
This commit is contained in:
parent
a8b9a82250
commit
8b6c50667a
@ -10,6 +10,15 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: .project:1
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Gambas 3"
|
||||
msgstr "Gambas"
|
||||
|
||||
#: .project:2
|
||||
msgid "Integrated Development Environment for Gambas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CComponent.class:63
|
||||
msgid "Internal native classes"
|
||||
msgstr "Clases nativas internas"
|
||||
@ -110,7 +119,7 @@ msgstr "QT/GTK+ intercambio de componente"
|
||||
msgid "Image management"
|
||||
msgstr "Manejo de imágenes"
|
||||
|
||||
#: CComponent.class:88 FPropertyProject.class:2095
|
||||
#: CComponent.class:88 FPropertyProject.class:2077
|
||||
msgid "Image loading and saving"
|
||||
msgstr "Cargado y guardado de imágenes"
|
||||
|
||||
@ -234,15 +243,15 @@ msgstr "Herramientas XSLT basadas en libxslt"
|
||||
msgid "Web applications tools"
|
||||
msgstr "Herramientas de aplicaciones web"
|
||||
|
||||
#: CComponent.class:120 FPropertyProject.class:2034
|
||||
#: CComponent.class:120 FPropertyProject.class:2015
|
||||
msgid "Graphical form management"
|
||||
msgstr "Gestión gráfica de formularios"
|
||||
|
||||
#: CComponent.class:121 FPropertyProject.class:2040
|
||||
#: CComponent.class:121 FPropertyProject.class:2021
|
||||
msgid "Event loop management"
|
||||
msgstr "Gestión del bucle de eventos"
|
||||
|
||||
#: CComponent.class:123 FPropertyProject.class:2052
|
||||
#: CComponent.class:123 FPropertyProject.class:2033
|
||||
msgid "OpenGL display"
|
||||
msgstr "Display OpenGL"
|
||||
|
||||
@ -254,7 +263,7 @@ msgstr "Cargando información en componente &1..."
|
||||
msgid "Experimental"
|
||||
msgstr "Experimental"
|
||||
|
||||
#: CComponentBox.class:91 FPropertyProject.class:1661
|
||||
#: CComponentBox.class:91 FPropertyProject.class:1658
|
||||
msgid "Not finished but stable"
|
||||
msgstr "No terminado pero estable"
|
||||
|
||||
@ -262,7 +271,7 @@ msgstr "No terminado pero estable"
|
||||
msgid "Authors"
|
||||
msgstr "Autores"
|
||||
|
||||
#: CComponentBox.class:204 FPropertyProject.class:2063
|
||||
#: CComponentBox.class:204 FPropertyProject.class:2044
|
||||
msgid "Requires"
|
||||
msgstr "Requiere"
|
||||
|
||||
@ -274,7 +283,7 @@ msgstr "Excluir"
|
||||
msgid "Implements"
|
||||
msgstr "Implementa"
|
||||
|
||||
#: CComponentBox.class:225 FPropertyProject.class:2010
|
||||
#: CComponentBox.class:225 FPropertyProject.class:1991
|
||||
msgid "Provides"
|
||||
msgstr "Provee"
|
||||
|
||||
@ -480,7 +489,7 @@ msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Pegar"
|
||||
|
||||
#: FCommit.class:236 FConflict.class:348 FEditor.class:2906 FForm.class:3507
|
||||
#: FIconEditor.class:2150 FOption.class:1102 FOutput.class:458
|
||||
#: FIconEditor.class:2150 FOption.class:1103 FOutput.class:458
|
||||
#: FTextEditor.class:873
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Deshacer"
|
||||
@ -509,7 +518,7 @@ msgid "&Edit"
|
||||
msgstr "&Editar"
|
||||
|
||||
#: FConflict.class:25 FFindList.class:169 FIconEditor.class:1412
|
||||
#: FInfo.class:408 FMakeInstall.class:250 FOption.class:1123 FTips.class:232
|
||||
#: FInfo.class:408 FMakeInstall.class:250 FOption.class:1124 FTips.class:232
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Cerrar"
|
||||
|
||||
@ -640,7 +649,7 @@ msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#: FCreateFile.class:734 FCreateProject.class:526 FMakeExecutable.class:98
|
||||
#: FOption.class:920 FPropertyProject.class:1615
|
||||
#: FOption.class:921 FPropertyProject.class:1612
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opciones"
|
||||
|
||||
@ -801,7 +810,7 @@ msgstr "Información del proyecto"
|
||||
msgid "Identification"
|
||||
msgstr "Identificación"
|
||||
|
||||
#: FCreateProject.class:646 FPropertyProject.class:1550
|
||||
#: FCreateProject.class:646 FPropertyProject.class:1547
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
|
||||
@ -1036,7 +1045,7 @@ msgstr "División vertical"
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Guardar"
|
||||
|
||||
#: FEditor.class:3055 FOption.class:902
|
||||
#: FEditor.class:3055 FOption.class:903
|
||||
msgid "Editor"
|
||||
msgstr "Editor"
|
||||
|
||||
@ -1124,7 +1133,7 @@ msgstr "Buscar en los comentarios"
|
||||
msgid "Search in strings"
|
||||
msgstr "Buscar en cadenas"
|
||||
|
||||
#: FFindList.class:49 FIconEditor.class:2278 FOption.class:1028
|
||||
#: FFindList.class:49 FIconEditor.class:2278 FOption.class:1029
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr "Línea"
|
||||
|
||||
@ -1518,11 +1527,11 @@ msgstr "¿Quiere limpiar la lista de valores?"
|
||||
msgid "Edit list property"
|
||||
msgstr "Editar lista de propiedades"
|
||||
|
||||
#: FList.class:179 FMenu.class:824 FPropertyProject.class:1903
|
||||
#: FList.class:179 FMenu.class:824 FPropertyProject.class:1884
|
||||
msgid "&Insert"
|
||||
msgstr "&Insertar"
|
||||
|
||||
#: FList.class:197 FMenu.class:830 FTranslate.class:1606
|
||||
#: FList.class:197 FMenu.class:830 FTranslate.class:1607
|
||||
msgid "&Delete"
|
||||
msgstr "&Borrar"
|
||||
|
||||
@ -1868,7 +1877,7 @@ msgstr "Propiedades del proyecto"
|
||||
msgid "Refresh project"
|
||||
msgstr "Refrescar proyecto"
|
||||
|
||||
#: FMain.class:2201 FOption.class:632
|
||||
#: FMain.class:2201 FOption.class:633
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencias"
|
||||
|
||||
@ -2105,7 +2114,7 @@ msgstr "Su dirección de correo electrónico"
|
||||
msgid "Vendor name"
|
||||
msgstr "Nombre del vendedor"
|
||||
|
||||
#: FMakeInstall.class:1096 FPropertyProject.class:1539
|
||||
#: FMakeInstall.class:1096 FPropertyProject.class:1536
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
@ -2197,11 +2206,11 @@ msgstr "Dependencias extra"
|
||||
msgid "Same dependencies for all targets"
|
||||
msgstr "Mismas dependencias para todos los paquetes"
|
||||
|
||||
#: FMakeInstall.class:1382 FPropertyProject.class:2133
|
||||
#: FMakeInstall.class:1382 FPropertyProject.class:2115
|
||||
msgid "&Add"
|
||||
msgstr "&Agregar"
|
||||
|
||||
#: FMakeInstall.class:1388 FPropertyProject.class:1909
|
||||
#: FMakeInstall.class:1388 FPropertyProject.class:1890
|
||||
msgid "&Remove"
|
||||
msgstr "&Eliminar"
|
||||
|
||||
@ -2323,7 +2332,7 @@ msgstr "Marcado"
|
||||
msgid "Click on Insert to add a new menu."
|
||||
msgstr "Haga click en Insertar para añadir un menú nuevo."
|
||||
|
||||
#: FNewTranslation.class:59 FTranslate.class:1591
|
||||
#: FNewTranslation.class:59 FTranslate.class:1592
|
||||
msgid "New translation"
|
||||
msgstr "Nueva traducción"
|
||||
|
||||
@ -2391,7 +2400,7 @@ msgstr "Seleccione un tema"
|
||||
msgid "Desktop"
|
||||
msgstr "Escritorio"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:57 FPropertyProject.class:57
|
||||
#: FOption.class:57
|
||||
msgid "(Default)"
|
||||
msgstr "(Por defecto)"
|
||||
|
||||
@ -2407,171 +2416,171 @@ msgstr "Archivos de temas de resaltado de Gambas"
|
||||
msgid "Export a theme file"
|
||||
msgstr "Exportar un archivo de tema"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:266
|
||||
#: FOption.class:267
|
||||
msgid "Select a theme file"
|
||||
msgstr "Seleccione un archivo de tema"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:296
|
||||
#: FOption.class:297
|
||||
msgid "You need to restart the application to see your changes."
|
||||
msgstr "Necesita reiniciar la aplicación para ver los cambios."
|
||||
|
||||
#: FOption.class:644
|
||||
#: FOption.class:645
|
||||
msgid "Foreground color..."
|
||||
msgstr "Color de fuente..."
|
||||
|
||||
#: FOption.class:648
|
||||
#: FOption.class:649
|
||||
msgid "Background color..."
|
||||
msgstr "Color de fondo..."
|
||||
|
||||
#: FOption.class:656
|
||||
#: FOption.class:657
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Negrita"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:660
|
||||
#: FOption.class:661
|
||||
msgid "Italic"
|
||||
msgstr "Cursiva"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:664
|
||||
#: FOption.class:665
|
||||
msgid "Underline"
|
||||
msgstr "Subrayado"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:673 FPropertyProject.class:1534
|
||||
#: FOption.class:674 FPropertyProject.class:1531
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "General"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:681
|
||||
#: FOption.class:682
|
||||
msgid "Icon theme"
|
||||
msgstr "Tema de los iconos"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:699
|
||||
#: FOption.class:700
|
||||
msgid "Browser"
|
||||
msgstr "Navegador"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:720
|
||||
#: FOption.class:721
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Interface"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:729
|
||||
#: FOption.class:730
|
||||
msgid "Show tooltips"
|
||||
msgstr "Mostrar consejos"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:736 FPropertyProject.class:1678
|
||||
#: FOption.class:737 FPropertyProject.class:1675
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:736 FPropertyProject.class:1678
|
||||
#: FOption.class:737 FPropertyProject.class:1675
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:746
|
||||
#: FOption.class:747
|
||||
msgid "Show message bar"
|
||||
msgstr "Mostrar barra de mensajes"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:763
|
||||
#: FOption.class:764
|
||||
msgid "Font size"
|
||||
msgstr "Tamaño de la fuente"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:771
|
||||
#: FOption.class:772
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:771
|
||||
#: FOption.class:772
|
||||
msgid "Small"
|
||||
msgstr "Pequeño"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:781
|
||||
#: FOption.class:782
|
||||
msgid "Toolbox size"
|
||||
msgstr "Tamaño de la caja de herramientas"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:799
|
||||
#: FOption.class:800
|
||||
msgid "Sort properties"
|
||||
msgstr "Ordenar propiedades"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:816 FWelcome.class:47
|
||||
#: FOption.class:817 FWelcome.class:47
|
||||
msgid "Recent projects"
|
||||
msgstr "Proyectos recientes"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:829
|
||||
#: FOption.class:830
|
||||
msgid "Max."
|
||||
msgstr "Máximo."
|
||||
|
||||
#: FOption.class:839
|
||||
#: FOption.class:840
|
||||
msgid "Quiet external commands"
|
||||
msgstr "Comandos externos ocultos"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:856
|
||||
#: FOption.class:857
|
||||
msgid "Display property help"
|
||||
msgstr "Mostrar ayuda de propiedades"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:873
|
||||
#: FOption.class:874
|
||||
msgid "Tabstrip font size"
|
||||
msgstr "Tamaño de fuente del Tabstrip"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:881
|
||||
#: FOption.class:882
|
||||
msgid "Tiny"
|
||||
msgstr "Delgada"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:891
|
||||
#: FOption.class:892
|
||||
msgid "Minimize at runtime"
|
||||
msgstr "Minimizar en tiempo de ejecución"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:907
|
||||
#: FOption.class:908
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Fuente"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:929
|
||||
#: FOption.class:930
|
||||
msgid "Automatic completion"
|
||||
msgstr "Autocompletado"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:946
|
||||
#: FOption.class:947
|
||||
msgid "Default tab size"
|
||||
msgstr "Tamaño del tabulador"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:959
|
||||
#: FOption.class:960
|
||||
msgid "spaces"
|
||||
msgstr "espacios"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:969
|
||||
#: FOption.class:970
|
||||
msgid "Show line numbers"
|
||||
msgstr "Mostrar números de línea"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:986
|
||||
#: FOption.class:987
|
||||
msgid "Highlight modified lines"
|
||||
msgstr "Resaltar líneas modificadas"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:1003
|
||||
#: FOption.class:1004
|
||||
msgid "Highlight current line"
|
||||
msgstr "Resaltar línea actual"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:1020
|
||||
#: FOption.class:1021
|
||||
msgid "Procedure separation"
|
||||
msgstr "Separación de procedimientos"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:1028
|
||||
#: FOption.class:1029
|
||||
msgid "Blend"
|
||||
msgstr "Combinar"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:1028 FProperty.class:685
|
||||
#: FOption.class:1029 FProperty.class:685
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ninguno"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:1038
|
||||
#: FOption.class:1039
|
||||
msgid "Fold procedures by default"
|
||||
msgstr "Plegar procedimientos por defecto"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:1055
|
||||
#: FOption.class:1056
|
||||
msgid "Keywords in upper case"
|
||||
msgstr "Palabras clave en mayúscula"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:1066
|
||||
#: FOption.class:1067
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr "Tema"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:1088
|
||||
#: FOption.class:1089
|
||||
msgid "Import theme"
|
||||
msgstr "Importar tema"
|
||||
|
||||
#: FOption.class:1095
|
||||
#: FOption.class:1096
|
||||
msgid "Export theme"
|
||||
msgstr "Exportar tema"
|
||||
|
||||
@ -2627,7 +2636,7 @@ msgstr "Pegar con PRINT"
|
||||
msgid "Clipboard contents"
|
||||
msgstr "Contenido del portapapeles"
|
||||
|
||||
#: FProjectItem.class:20 FPropertyProject.class:1562
|
||||
#: FProjectItem.class:20 FPropertyProject.class:1559
|
||||
msgid "Author(s)"
|
||||
msgstr "Autor(es)"
|
||||
|
||||
@ -2707,155 +2716,151 @@ msgstr "No es posible escribir el archivo de descripción del componente."
|
||||
msgid "You are going to cancel your changes!"
|
||||
msgstr "¡Va a cancelar sus cambios!"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1596
|
||||
#: FPropertyProject.class:1593
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versión"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1620
|
||||
#: FPropertyProject.class:1617
|
||||
msgid "Edition"
|
||||
msgstr "Edición"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1626
|
||||
#: FPropertyProject.class:1623
|
||||
msgid "Compilation"
|
||||
msgstr "Compilación"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1632
|
||||
#: FPropertyProject.class:1629
|
||||
msgid "Execution"
|
||||
msgstr "Ejecución"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1638
|
||||
#: FPropertyProject.class:1635
|
||||
msgid "Component"
|
||||
msgstr "Componente"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1644
|
||||
#: FPropertyProject.class:1641
|
||||
msgid "Translation"
|
||||
msgstr "Traducción"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1653
|
||||
#: FPropertyProject.class:1650
|
||||
msgid "Component advancement"
|
||||
msgstr "Avance del componente"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1661
|
||||
#: FPropertyProject.class:1658
|
||||
msgid "Beta version"
|
||||
msgstr "Versión Beta"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1661
|
||||
#: FPropertyProject.class:1658
|
||||
msgid "Finished and stable"
|
||||
msgstr "Terminado y estable"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1671
|
||||
#: FPropertyProject.class:1668
|
||||
msgid "This project is a component"
|
||||
msgstr "Este proyecto es un componente"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1688
|
||||
msgid "Stack size"
|
||||
msgstr "Tamaño de la pila"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1704
|
||||
#: FPropertyProject.class:1685
|
||||
msgid "Default language"
|
||||
msgstr "Lenguaje por defecto"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1721
|
||||
#: FPropertyProject.class:1702
|
||||
msgid "Project is translatable"
|
||||
msgstr "El proyecto es traducible"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1738
|
||||
#: FPropertyProject.class:1719
|
||||
msgid "Get version from program"
|
||||
msgstr "Obtener versión desde un programa"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1754
|
||||
#: FPropertyProject.class:1735
|
||||
msgid "Form controls are public"
|
||||
msgstr "Los controles de formulario son públicos"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1771
|
||||
#: FPropertyProject.class:1752
|
||||
msgid "Module symbols are public by default"
|
||||
msgstr "Símbolos en módulos son públicos por defecto"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1788
|
||||
#: FPropertyProject.class:1769
|
||||
msgid "Tab size"
|
||||
msgstr "Tamaño del tabulador"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1800
|
||||
#: FPropertyProject.class:1781
|
||||
msgid "space(s)"
|
||||
msgstr "espacio(s)"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1810
|
||||
#: FPropertyProject.class:1791
|
||||
msgid "Dump stack on error"
|
||||
msgstr "En error dump stack"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1824
|
||||
#: FPropertyProject.class:1805
|
||||
msgid "Debugging"
|
||||
msgstr "Depurado"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1833
|
||||
#: FPropertyProject.class:1814
|
||||
msgid "Use a terminal emulator"
|
||||
msgstr "Usar un emulador de terminal"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1844
|
||||
#: FPropertyProject.class:1825
|
||||
msgid "Components"
|
||||
msgstr "Componentes"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1849
|
||||
#: FPropertyProject.class:1830
|
||||
msgid "Show components in beta version"
|
||||
msgstr "Mostrar componentes en versión beta"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1854
|
||||
#: FPropertyProject.class:1835
|
||||
msgid "Show only components used in project"
|
||||
msgstr "Mostrar sólo componentes usados en el proyecto"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1866
|
||||
#: FPropertyProject.class:1847
|
||||
msgid "About &component..."
|
||||
msgstr "Acerca del &componente..."
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1877
|
||||
#: FPropertyProject.class:1858
|
||||
msgid "&Reset"
|
||||
msgstr "&Reiniciar"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1882
|
||||
#: FPropertyProject.class:1863
|
||||
msgid "Environment"
|
||||
msgstr "Entorno"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1894
|
||||
#: FPropertyProject.class:1875
|
||||
msgid "Arguments"
|
||||
msgstr "Argumentos"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1938
|
||||
#: FPropertyProject.class:1919
|
||||
msgid "Environment variables"
|
||||
msgstr "Variables de Entorno"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1967
|
||||
#: FPropertyProject.class:1948
|
||||
msgid "Versioning"
|
||||
msgstr "Versionado"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1975
|
||||
#: FPropertyProject.class:1956
|
||||
msgid "Changes since last commit"
|
||||
msgstr "Cambios desde el último commit"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1992
|
||||
#: FPropertyProject.class:1973
|
||||
msgid "&Update"
|
||||
msgstr "&Actualizar"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:1998
|
||||
#: FPropertyProject.class:1979
|
||||
msgid "&Revert..."
|
||||
msgstr "&Deshacer..."
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:2004
|
||||
#: FPropertyProject.class:1985
|
||||
msgid "&Commit..."
|
||||
msgstr "&Commit..."
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:2046
|
||||
#: FPropertyProject.class:2027
|
||||
msgid "Image provider"
|
||||
msgstr "Proveedor de imágenes"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:2060
|
||||
#: FPropertyProject.class:2041
|
||||
msgid "Exported classes"
|
||||
msgstr "Clases exportadas"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:2074
|
||||
#: FPropertyProject.class:2055
|
||||
msgid "Features"
|
||||
msgstr "Características"
|
||||
|
||||
#: FPropertyProject.class:2145
|
||||
#: FPropertyProject.class:2127
|
||||
msgid "Remove All"
|
||||
msgstr "Eliminar todo"
|
||||
|
||||
@ -2959,119 +2964,119 @@ msgstr "Exportar una traducción"
|
||||
msgid "Translation files"
|
||||
msgstr "Archivos de traducción"
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:842
|
||||
#: FTranslate.class:843
|
||||
msgid "Import a translation"
|
||||
msgstr "Importar una traducción"
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:869
|
||||
#: FTranslate.class:870
|
||||
msgid "No translation were picked up."
|
||||
msgstr "No fue seleccionada ninguna traducción."
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:871
|
||||
#: FTranslate.class:872
|
||||
msgid "One translation was picked up."
|
||||
msgstr "Una traducción fue seleccionada."
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:873
|
||||
#: FTranslate.class:874
|
||||
msgid "&1 translations were picked up."
|
||||
msgstr "&1 traducciones fueron tomadas."
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:882
|
||||
#: FTranslate.class:883
|
||||
msgid "Cannot import translation file."
|
||||
msgstr "No es posible importar el archivo de traducción."
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:934
|
||||
#: FTranslate.class:935
|
||||
msgid "Translated string symbols do not match untranslated string ones."
|
||||
msgstr "Los símbolos de las cadenas traducidas no concuerdan con los de las cadenas sin traducir."
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:947
|
||||
#: FTranslate.class:948
|
||||
msgid "Everything seems to be correct."
|
||||
msgstr "Todo parece estar correcto."
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:965
|
||||
#: FTranslate.class:966
|
||||
msgid "&1 strings (&2 not translated) - &3 % done"
|
||||
msgstr "&1 cadenas (&2 sin traducir) - &3 % terminado"
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:1094
|
||||
#: FTranslate.class:1095
|
||||
msgid "The 'msgmerge' command has failed"
|
||||
msgstr "El comando 'msgmerge' ha fallado"
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:1177
|
||||
#: FTranslate.class:1178
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr "Todos los Archivos"
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:1388
|
||||
#: FTranslate.class:1389
|
||||
msgid "Project translation"
|
||||
msgstr "Traducción del proyecto"
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:1437
|
||||
#: FTranslate.class:1438
|
||||
msgid "Show statistics"
|
||||
msgstr "Mostrar estadísticas"
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:1477
|
||||
#: FTranslate.class:1478
|
||||
msgid "Save translation"
|
||||
msgstr "Guardar traducción"
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:1484
|
||||
#: FTranslate.class:1485
|
||||
msgid "Clear this translation"
|
||||
msgstr "Limpiar esta traducción"
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:1491
|
||||
#: FTranslate.class:1492
|
||||
msgid "This string must not be translated"
|
||||
msgstr "La cadena no debe ser traducida"
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:1498
|
||||
#: FTranslate.class:1499
|
||||
msgid "Copy untranslated string"
|
||||
msgstr "Copiar cadena no traducida"
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:1505
|
||||
#: FTranslate.class:1506
|
||||
msgid "Verify the translation"
|
||||
msgstr "Verificar la traducción"
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:1512
|
||||
#: FTranslate.class:1513
|
||||
msgid "Find next untranslated string"
|
||||
msgstr "Encontrar la siguiente cadena sin traducir"
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:1519
|
||||
#: FTranslate.class:1520
|
||||
msgid "Find previous untranslated string"
|
||||
msgstr "Encontrar la cadena sin traducción previa"
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:1536
|
||||
#: FTranslate.class:1537
|
||||
msgid "Find a string in translation"
|
||||
msgstr "Encontrar una cadena en la traducción"
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:1592
|
||||
#: FTranslate.class:1593
|
||||
msgid "&New..."
|
||||
msgstr "&Nuevo..."
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:1598
|
||||
#: FTranslate.class:1599
|
||||
msgid "Reload translation"
|
||||
msgstr "Recargar traducción"
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:1599
|
||||
#: FTranslate.class:1600
|
||||
msgid "&Reload"
|
||||
msgstr "&Recargar"
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:1605
|
||||
#: FTranslate.class:1606
|
||||
msgid "Delete translation"
|
||||
msgstr "Borrar traducción"
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:1612
|
||||
#: FTranslate.class:1613
|
||||
msgid "Import a translation file"
|
||||
msgstr "Importar un archivo de traducción"
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:1613
|
||||
#: FTranslate.class:1614
|
||||
msgid "&Import..."
|
||||
msgstr "&Importar..."
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:1619
|
||||
#: FTranslate.class:1620
|
||||
msgid "Export to a translation file"
|
||||
msgstr "Exportar a un archivo de traducciones"
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:1620
|
||||
#: FTranslate.class:1621
|
||||
msgid "&Export..."
|
||||
msgstr "&Exportar..."
|
||||
|
||||
#: FTranslate.class:1631
|
||||
#: FTranslate.class:1632
|
||||
msgid "&Close"
|
||||
msgstr "&Cerrar"
|
||||
|
||||
@ -3723,30 +3728,33 @@ msgstr "Crear paquete fuente"
|
||||
msgid "Source packages"
|
||||
msgstr "Paquetes fuente"
|
||||
|
||||
#: Project.module:3551
|
||||
#: Project.module:3552
|
||||
msgid "Cannot copy file &1."
|
||||
msgstr "No es posible copiar el archivo &1."
|
||||
|
||||
#: Project.module:3563
|
||||
#: Project.module:3564
|
||||
msgid "Linking a directory is forbidden."
|
||||
msgstr "Enlazar un directorio no está permitido."
|
||||
|
||||
#: Project.module:3593
|
||||
#: Project.module:3594
|
||||
msgid "Cannot create link &1."
|
||||
msgstr "No es posible crear el enlace &1."
|
||||
|
||||
#: Project.module:3605
|
||||
#: Project.module:3606
|
||||
msgid "Cannot move a directory inside itself."
|
||||
msgstr "No es posible mover un directorio dentro de sí mismo."
|
||||
|
||||
#: Project.module:3649
|
||||
#: Project.module:3650
|
||||
msgid "Cannot move file &1."
|
||||
msgstr "No es posible mover el archivo &1."
|
||||
|
||||
#: Project.module:4184
|
||||
#: Project.module:4185
|
||||
msgid "modified"
|
||||
msgstr "modificado"
|
||||
|
||||
#: Save.module:38
|
||||
msgid "Cannot save file !"
|
||||
msgstr "¡No es posible guardar el archivo!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Stack size"
|
||||
#~ msgstr "Tamaño de la pila"
|
||||
|
@ -28,6 +28,9 @@
|
||||
|
||||
#define __CWIDGET_CPP
|
||||
|
||||
#include "widgets.h"
|
||||
#include "gdesktop.h"
|
||||
|
||||
#include "CWidget.h"
|
||||
#include "CWindow.h"
|
||||
#include "CMenu.h"
|
||||
@ -63,8 +66,11 @@ DECLARE_EVENT(EVENT_Unplugged);
|
||||
DECLARE_EVENT(EVENT_PlugError);
|
||||
|
||||
//static void *CLASS_Image = NULL;
|
||||
static void *CLASS_UserContainer = NULL;
|
||||
static void *CLASS_UserControl = NULL;
|
||||
static void *CLASS_UserContainer = 0;
|
||||
static void *CLASS_UserControl = 0;
|
||||
|
||||
static CWIDGET *_old_active_control = 0;
|
||||
static bool _focus_change = false;
|
||||
|
||||
/** Action *****************************************************************/
|
||||
|
||||
@ -136,7 +142,7 @@ void gb_plug_raise_error(gControl *sender)
|
||||
// GB.Unref(POINTER(&_object));
|
||||
// }
|
||||
|
||||
bool gb_raise_MouseEvent(gControl *sender,long type)
|
||||
bool gb_raise_MouseEvent(gControl *sender, int type)
|
||||
{
|
||||
void *ob = GetObject(sender);
|
||||
|
||||
@ -186,7 +192,7 @@ bool gb_raise_MouseEvent(gControl *sender,long type)
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool gb_raise_KeyEvent(gControl *sender,long type)
|
||||
bool gb_raise_KeyEvent(gControl *sender, int type)
|
||||
{
|
||||
CWIDGET *_ob=GetObject(sender);
|
||||
|
||||
@ -203,7 +209,7 @@ bool gb_raise_KeyEvent(gControl *sender,long type)
|
||||
return false;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void gb_raise_EnterLeave(gControl *sender,long type)
|
||||
void gb_raise_EnterLeave(gControl *sender, int type)
|
||||
{
|
||||
CWIDGET *_ob=GetObject(sender);
|
||||
|
||||
@ -218,22 +224,36 @@ void gb_raise_EnterLeave(gControl *sender,long type)
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void gb_raise_FocusEvent(gControl *sender,long type)
|
||||
static void post_focus_change(void *)
|
||||
{
|
||||
CWIDGET *_ob=GetObject(sender);
|
||||
CWIDGET *active = GetObject(gDesktop::activeControl());
|
||||
|
||||
if (!_ob) return;
|
||||
switch(type)
|
||||
if (active != _old_active_control)
|
||||
{
|
||||
case gEvent_FocusIn:
|
||||
GB.Raise((void*)_ob,EVENT_GotFocus,0);
|
||||
break;
|
||||
case gEvent_FocusOut:
|
||||
GB.Raise((void*)_ob,EVENT_LostFocus,0);
|
||||
break;
|
||||
if (_old_active_control)
|
||||
GB.Raise(_old_active_control, EVENT_LostFocus, 0);
|
||||
|
||||
_old_active_control = active;
|
||||
|
||||
if (active)
|
||||
GB.Raise(active, EVENT_GotFocus, 0);
|
||||
}
|
||||
_focus_change = FALSE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
void gb_raise_FocusEvent(gControl *sender, int type)
|
||||
{
|
||||
CWIDGET *control = GetObject(sender);
|
||||
|
||||
if (!control)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
if (_focus_change)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
_focus_change = TRUE;
|
||||
GB.Post((void (*)())post_focus_change, NULL);
|
||||
}
|
||||
|
||||
bool gb_raise_Drag(gControl *sender)
|
||||
{
|
||||
@ -263,21 +283,21 @@ void DeleteControl(gControl *control)
|
||||
{
|
||||
CWIDGET *widget = (CWIDGET*)control->hFree;
|
||||
|
||||
if (widget)
|
||||
{
|
||||
GB.StoreVariant(NULL, (void *)&widget->tag);
|
||||
CACTION_register(widget, NULL);
|
||||
}
|
||||
if (!widget)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
if (_old_active_control == widget)
|
||||
_old_active_control = NULL;
|
||||
|
||||
GB.StoreVariant(NULL, (void *)&widget->tag);
|
||||
CACTION_register(widget, NULL);
|
||||
|
||||
WINDOW_kill((CWINDOW*)widget);
|
||||
|
||||
if (widget)
|
||||
{
|
||||
GB.Unref(POINTER(&widget->font));
|
||||
widget->font = NULL;
|
||||
widget->widget = NULL;
|
||||
GB.Unref(POINTER(&widget));
|
||||
}
|
||||
GB.Unref(POINTER(&widget->font));
|
||||
widget->font = NULL;
|
||||
widget->widget = NULL;
|
||||
GB.Unref(POINTER(&widget));
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
@ -686,18 +686,14 @@ void gControl::setMouse(int m)
|
||||
|
||||
if (m == -2)
|
||||
{
|
||||
if (!curs)
|
||||
{
|
||||
mous = -1;
|
||||
updateCursor(NULL);
|
||||
}
|
||||
if (!curs->cur)
|
||||
if (!curs || !curs->cur)
|
||||
{
|
||||
mous = -1;
|
||||
updateCursor(NULL);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
updateCursor(curs->cur);
|
||||
|
||||
updateCursor(curs->cur);
|
||||
return;
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -1344,7 +1340,7 @@ void gControl::setBackground(gColor color)
|
||||
|
||||
if (!bg_set)
|
||||
{
|
||||
if (pr)
|
||||
if (pr && !use_base)
|
||||
color = pr->realBackground();
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -128,10 +128,10 @@ public:
|
||||
|
||||
// "Signals"
|
||||
void (*onFinish)(gControl *sender); // Special
|
||||
void (*onFocusEvent)(gControl *sender,long type);
|
||||
bool (*onKeyEvent)(gControl *sender,long type);
|
||||
bool (*onMouseEvent)(gControl *sender,long type);
|
||||
void (*onEnterLeave)(gControl *sender,long type);
|
||||
void (*onFocusEvent)(gControl *sender, int type);
|
||||
bool (*onKeyEvent)(gControl *sender, int type);
|
||||
bool (*onMouseEvent)(gControl *sender, int type);
|
||||
void (*onEnterLeave)(gControl *sender, int type);
|
||||
bool (*onDrag)(gControl *sender);
|
||||
bool (*onDragMove)(gControl *sender);
|
||||
void (*onDrop)(gControl *sender);
|
||||
|
@ -65,8 +65,6 @@ gCursor::gCursor(gPicture *pic,int px,int py)
|
||||
|
||||
buf=pic->getPixbuf();
|
||||
cur=gdk_cursor_new_from_pixbuf(dp,buf,x,y);
|
||||
g_object_unref(buf);
|
||||
|
||||
}
|
||||
|
||||
gCursor::gCursor(gCursor *cursor)
|
||||
|
@ -957,6 +957,8 @@ void gMainWindow::reparent(gContainer *newpr, int x, int y)
|
||||
setForeground(fg);
|
||||
setFont(font());
|
||||
|
||||
gMenu::checkMenuBar(this);
|
||||
|
||||
move(x, y);
|
||||
gtk_widget_set_size_request(border, width(), height());
|
||||
}
|
||||
|
@ -358,6 +358,35 @@ void gMenu::initialize()
|
||||
menus=g_list_append (menus,(gpointer)this);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void gMenu::checkMenuBar(gMainWindow *win)
|
||||
{
|
||||
bool vl;
|
||||
int i;
|
||||
gMenu *menu;
|
||||
|
||||
if (win->menuBar)
|
||||
{
|
||||
vl = false;
|
||||
for (i = 0;; i++)
|
||||
{
|
||||
menu = gMenu::winChildMenu(win, i);
|
||||
if (!menu)
|
||||
break;
|
||||
if (menu->isVisible())
|
||||
{
|
||||
vl = true;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
if (vl)
|
||||
gtk_widget_show(GTK_WIDGET(win->menuBar));
|
||||
else
|
||||
gtk_widget_hide(GTK_WIDGET(win->menuBar));
|
||||
//fprintf(stderr, "checkMenuBar: %s %d\n", win->name(), GTK_WIDGET_VISIBLE(GTK_WIDGET(win->menuBar)));
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
void gMenu::embedMenuBar(gMainWindow *par, GtkWidget *border)
|
||||
{
|
||||
GtkVBox *box;
|
||||
@ -377,12 +406,11 @@ void gMenu::embedMenuBar(gMainWindow *par, GtkWidget *border)
|
||||
gtk_widget_reparent(par->widget, GTK_WIDGET(box));
|
||||
gtk_container_add(GTK_CONTAINER(border),GTK_WIDGET(box));
|
||||
|
||||
//gtk_container_add(GTK_CONTAINER(box),par->widget);
|
||||
gtk_widget_show_all(GTK_WIDGET(box));
|
||||
//g_object_unref(par->widget);
|
||||
gtk_widget_show_all(GTK_WIDGET(par->menuBar));
|
||||
//gtk_widget_show(GTK_WIDGET(par->menuBar));
|
||||
set_gdk_fg_color(GTK_WIDGET(par->menuBar),par->foreground());
|
||||
set_gdk_bg_color(GTK_WIDGET(par->menuBar),par->background());
|
||||
checkMenuBar(par);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -420,8 +448,6 @@ gMenu::gMenu(gMenu *par, bool hidden)
|
||||
accel = par->accel;
|
||||
g_object_ref(accel);
|
||||
|
||||
//_style = SEPARATOR;
|
||||
//update();
|
||||
setText(NULL);
|
||||
setVisible(!hidden);
|
||||
}
|
||||
@ -516,8 +542,6 @@ bool gMenu::isVisible()
|
||||
|
||||
void gMenu::updateVisible()
|
||||
{
|
||||
GtkContainer *par;
|
||||
GList *chd,*iter;
|
||||
bool vl = _visible;
|
||||
|
||||
if (top_level && _style != MENU)
|
||||
@ -526,24 +550,7 @@ void gMenu::updateVisible()
|
||||
g_object_set(G_OBJECT(menu),"visible",vl,(void *)NULL);
|
||||
|
||||
if (top_level && pr)
|
||||
{
|
||||
vl = false;
|
||||
par = GTK_CONTAINER(((gMainWindow*)pr)->menuBar);
|
||||
chd = gtk_container_get_children(par);
|
||||
iter = g_list_first(chd);
|
||||
while (iter)
|
||||
{
|
||||
if (GTK_WIDGET_VISIBLE(GTK_WIDGET(iter->data)))
|
||||
{
|
||||
vl = true;
|
||||
break;
|
||||
}
|
||||
iter = g_list_next(iter);
|
||||
}
|
||||
|
||||
g_list_free(chd);
|
||||
g_object_set(G_OBJECT(par), "visible", vl, (void *)NULL);
|
||||
}
|
||||
checkMenuBar((gMainWindow *)pr);
|
||||
}
|
||||
|
||||
void gMenu::setVisible(bool vl)
|
||||
|
@ -74,7 +74,8 @@ public:
|
||||
void hideSeparators();
|
||||
|
||||
static void embedMenuBar(gMainWindow *win, GtkWidget *border);
|
||||
|
||||
static void checkMenuBar(gMainWindow *win);
|
||||
|
||||
private:
|
||||
|
||||
gMenuStyle _style, _oldstyle;
|
||||
|
@ -277,10 +277,11 @@ gboolean gcb_focus_out(GtkWidget *widget,GdkEventFocus *event,gControl *data)
|
||||
|
||||
if (!gApplication::allEvents()) return false;
|
||||
|
||||
gDesktop::setActiveControl(NULL);
|
||||
|
||||
if (data->onFocusEvent) data->onFocusEvent(data,gEvent_FocusOut);
|
||||
|
||||
gKey::setActiveControl(NULL);
|
||||
gDesktop::setActiveControl(NULL);
|
||||
//gMainWindow::setActiveWindow(NULL);
|
||||
|
||||
return false;
|
||||
|
@ -71,7 +71,8 @@ GB_CLASS CLASS_Printer;
|
||||
static QMap<int, int> _x11_to_qt_keycode;
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
/* Control class */
|
||||
static bool _focus_change = false;
|
||||
static CWIDGET *_old_active_control = 0;
|
||||
|
||||
|
||||
static void set_mouse(QWidget *w, int mouse, void *cursor)
|
||||
@ -1649,6 +1650,8 @@ void CWidget::destroy()
|
||||
|
||||
if (CWIDGET_active_control == ob)
|
||||
CWIDGET_active_control = NULL;
|
||||
if (_old_active_control == ob)
|
||||
_old_active_control = NULL;
|
||||
|
||||
set_name(ob, 0);
|
||||
|
||||
@ -1677,17 +1680,28 @@ static void post_dblclick_event(void *control)
|
||||
GB.Unref(&control);
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void post_gotfocus_event(void *_object)
|
||||
static void post_focus_change(void *)
|
||||
{
|
||||
if (WIDGET && WIDGET->hasFocus())
|
||||
GB.Raise(THIS, EVENT_GotFocus, 0);
|
||||
GB.Unref(&_object);
|
||||
if (CWIDGET_active_control != _old_active_control)
|
||||
{
|
||||
if (_old_active_control)
|
||||
GB.Raise(_old_active_control, EVENT_LostFocus, 0);
|
||||
|
||||
_old_active_control = CWIDGET_active_control;
|
||||
|
||||
if (CWIDGET_active_control)
|
||||
GB.Raise(CWIDGET_active_control, EVENT_GotFocus, 0);
|
||||
}
|
||||
_focus_change = FALSE;
|
||||
}
|
||||
|
||||
static void post_lostfocus_event(void *control)
|
||||
static void handle_focus_change()
|
||||
{
|
||||
GB.Raise(control, EVENT_LostFocus, 0);
|
||||
GB.Unref(&control);
|
||||
if (_focus_change)
|
||||
return;
|
||||
|
||||
_focus_change = TRUE;
|
||||
GB.Post((void (*)())post_focus_change, NULL);
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
@ -1728,31 +1742,16 @@ bool CWidget::eventFilter(QObject *widget, QEvent *event)
|
||||
}
|
||||
else if (type == QEvent::FocusIn)
|
||||
{
|
||||
if (GB.CanRaise(control, EVENT_GotFocus))
|
||||
{
|
||||
if (control != CWIDGET_active_control)
|
||||
{
|
||||
CWIDGET_active_control = control;
|
||||
GB.Ref(control);
|
||||
GB.Post((void (*)())post_gotfocus_event, (intptr_t)control);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
//qDebug("FocusIn: %p %s (%p)", control, control->name, CWIDGET_active_control);
|
||||
CWIDGET_active_control = control;
|
||||
handle_focus_change();
|
||||
CWINDOW_activate(control);
|
||||
//GB.Raise(control, EVENT_GotFocus, 0);
|
||||
}
|
||||
else if (type == QEvent::FocusOut)
|
||||
{
|
||||
if (GB.CanRaise(control, EVENT_LostFocus))
|
||||
{
|
||||
if (control == CWIDGET_active_control)
|
||||
{
|
||||
CWIDGET_active_control = NULL;
|
||||
GB.Ref(control);
|
||||
GB.Post((void (*)())post_lostfocus_event, (intptr_t)control);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
//GB.Raise(control, EVENT_LostFocus, 0);
|
||||
//qDebug("FocusOut: %p %s (%p)", control, control->name, CWIDGET_active_control);
|
||||
CWIDGET_active_control = NULL;
|
||||
handle_focus_change();
|
||||
}
|
||||
else if (type == QEvent::ContextMenu)
|
||||
{
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user