Merge branch 'master' into 'master'
Contains correction and new Italian translations See merge request gambas/gambas!290
This commit is contained in:
commit
783e73c7c5
6 changed files with 992 additions and 917 deletions
|
@ -1,8 +1,8 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gambas3-selftest 3.16.90\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-06 15:02 UTC\n"
|
||||
"Project-Id-Version: gambas3-selftest 3.18.90\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-19 14:08 UTC\n"
|
||||
"Last-Translator: gian <gian@gian>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -10,11 +10,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
# gb-ignore
|
||||
#: mTest.module:448
|
||||
#: mTest.module:378
|
||||
msgid "b"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GambasSelftests.test:178
|
||||
#: GambasSelftests.test:158
|
||||
msgid "Cannot open source file for testing! Test must be executed from GambasTest project root folder."
|
||||
msgstr "Impossibile aprire il file sorgente per il test! Il test deve essere eseguito dalla cartella principale del progetto GambasTest."
|
||||
|
||||
|
@ -22,19 +22,19 @@ msgstr "Impossibile aprire il file sorgente per il test! Il test deve essere ese
|
|||
msgid "Gambas3 Selftest"
|
||||
msgstr "Autotest Gambas3"
|
||||
|
||||
#: GambasSelftests.test:183
|
||||
#: GambasSelftests.test:163
|
||||
msgid "GambasTester cannot be run without debugging information! Recompile debugging information enabled."
|
||||
msgstr "GambasTester non può essere eseguito senza informazioni di debug! Ricompila le informazioni di debug abilitate."
|
||||
|
||||
#: .project:2
|
||||
msgid "Quick & (very)dirty unit tester for Gambas itself. Does not test GUI parts."
|
||||
msgstr "Tester rapido e (molto) sporco per Gambas stesso. Non testa le parti della GUI."
|
||||
msgid "Quick & (not 'very' anymore) dirty unit tester for Gambas itself. Does not test GUI parts."
|
||||
msgstr "Una unità di test veloce & sporca (ma non 'moltissimo') per Gambas stesso. Non testa le parti della GUI."
|
||||
|
||||
#: mTest.module:372
|
||||
#: mTest.module:302
|
||||
msgid "These key words are missing from test:"
|
||||
msgstr "Queste parole chiave mancano dal test:"
|
||||
|
||||
#: mTest.module:404
|
||||
#: mTest.module:334
|
||||
msgid "This is the Gambas Selftest. To run it in the IDE hit F4."
|
||||
msgstr "Questo è il SelfTest di Gambas. Per eseguirlo nell'IDE, premi F4."
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -1,8 +1,9 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gb.db.form 3.12.90\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-15 14:27 UTC\n"
|
||||
"Project-Id-Version: gb.db.form 3.18.90\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 14:10 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-19 14:10 UTC\n"
|
||||
"Last-Translator: gian <gian@gian>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -13,11 +14,11 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Data bound controls"
|
||||
msgstr "Controlli associati ai dati"
|
||||
|
||||
#: DataControl.class:112 DataView.class:454
|
||||
#: DataControl.class:112 DataView.class:459
|
||||
msgid "True"
|
||||
msgstr "Vero"
|
||||
|
||||
#: DataControl.class:113 DataField.class:19 DataView.class:454
|
||||
#: DataControl.class:113 DataField.class:19 DataView.class:459
|
||||
msgid "False"
|
||||
msgstr "Falso"
|
||||
|
||||
|
@ -25,26 +26,30 @@ msgstr "Falso"
|
|||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Sconosciuto"
|
||||
|
||||
#: DataSource.class:413 DataView.class:740
|
||||
#: DataSource.class:424 DataView.class:745
|
||||
msgid "Invalid value."
|
||||
msgstr "Valore non valido."
|
||||
|
||||
#: DataSource.class:436
|
||||
#: DataSource.class:449
|
||||
msgid "You must fill all mandatory fields."
|
||||
msgstr "Devi riempire tutti i campi obbligatori."
|
||||
|
||||
#: DataView.class:738
|
||||
#: DataView.class:743
|
||||
msgid "Unable to save value."
|
||||
msgstr "Impossibile salvare il valore."
|
||||
|
||||
#: DataView.class:904
|
||||
#: DataView.class:909
|
||||
msgid "Unable to save record."
|
||||
msgstr "Impossibile salvare il record."
|
||||
|
||||
#: DataView.class:1084
|
||||
#: DataView.class:1089
|
||||
msgid "Unable to delete record."
|
||||
msgstr "Impossibile eliminare il record."
|
||||
|
||||
#: FBlobEditor.class:29
|
||||
msgid "&1 byte(s)"
|
||||
msgstr "&1 byte"
|
||||
|
||||
#: FBlobEditor.class:123
|
||||
msgid "Save blob to file"
|
||||
msgstr "Salva il blob in un file"
|
||||
|
@ -77,15 +82,15 @@ msgstr "Impossibile cancellare il blob"
|
|||
msgid "Blob contents"
|
||||
msgstr "Contenuto del blob"
|
||||
|
||||
#: FBlobEditor.form:24 FBrowser.form:50
|
||||
#: FBlobEditor.form:25 FBrowser.form:50
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "Salva"
|
||||
|
||||
#: FBlobEditor.form:31
|
||||
#: FBlobEditor.form:32
|
||||
msgid "Load"
|
||||
msgstr "Carica"
|
||||
|
||||
#: FBlobEditor.form:38
|
||||
#: FBlobEditor.form:39
|
||||
msgid "Clear"
|
||||
msgstr "Pulisci"
|
||||
|
||||
|
@ -93,7 +98,7 @@ msgstr "Pulisci"
|
|||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Nuovo"
|
||||
|
||||
#: FBrowser.form:56
|
||||
#: FBrowser.form:56 FMain2.form:41 FMain3.form:20 FTest.form:35
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Aggiorna"
|
||||
|
||||
|
@ -117,3 +122,90 @@ msgstr "Seguente"
|
|||
msgid "End"
|
||||
msgstr "Fine"
|
||||
|
||||
#: FMain2.form:90
|
||||
msgid "Id"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FMain2.form:95
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FMain2.form:100
|
||||
msgid "First Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FMain2.form:105
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FMain2.form:110
|
||||
msgid "Birth"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FMain2.form:115
|
||||
msgid "Active"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FMain2.form:122
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FMain2.form:127
|
||||
msgid "Salary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FMain2.form:132
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FMain3.form:25
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FTest.form:30
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FTest.form:40
|
||||
msgid "Élément 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FTest.form:40
|
||||
msgid "Élément 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FTest.form:40
|
||||
msgid "Élément 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FTest.form:40
|
||||
msgid "Élément 4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FTest.form:40
|
||||
msgid "Élément 5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FTest.form:40
|
||||
msgid "Élément 6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FTest.form:45
|
||||
msgid "Editable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FTest.form:50
|
||||
msgid "Resize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FTest.form:55
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FTest.form:60
|
||||
msgid "Maximized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FTest.form:65
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
51
comp/src/gb.form.editor/.lang/it.po
Normal file
51
comp/src/gb.form.editor/.lang/it.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,51 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gb.form.editor 3.18.90\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-19 14:15 UTC\n"
|
||||
"Last-Translator: gian <gian@gian>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: FGoto.class:14
|
||||
msgid "&1 lines"
|
||||
msgstr "&1 linee"
|
||||
|
||||
#: TextEditor.class:6875
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Copia"
|
||||
|
||||
#: TextEditor.class:6869
|
||||
msgid "Cut"
|
||||
msgstr "Taglia"
|
||||
|
||||
#: TextEditor.class:6903
|
||||
msgid "Find"
|
||||
msgstr "Trova"
|
||||
|
||||
#: TextEditor.class:6897
|
||||
msgid "Goto line"
|
||||
msgstr "Vai alla linea"
|
||||
|
||||
#: TextEditor.class:6881
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr "Incolla"
|
||||
|
||||
#: TextEditor.class:6861
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "Ripeti"
|
||||
|
||||
#: TextEditor.class:6889
|
||||
msgid "Select all"
|
||||
msgstr "Seleziona tutto"
|
||||
|
||||
#: .project:1
|
||||
msgid "Text editor with syntax highlighting"
|
||||
msgstr "Editor di testo con evidenziazione della sintassi"
|
||||
|
||||
#: TextEditor.class:6855
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
|
File diff suppressed because it is too large
Load diff
|
@ -1,10 +1,10 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gb.util 3.16.90\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-04 01:26 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-04 01:30 UTC\n"
|
||||
"Last-Translator: Benoît Minisini <g4mba5@gmail.com>\n"
|
||||
"Project-Id-Version: gb.util 3.18.90\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 14:15 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-19 14:15 UTC\n"
|
||||
"Last-Translator: gian <gian@gian>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -49,266 +49,294 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "&1 GB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Language.class:14
|
||||
#: Language.class:35
|
||||
msgid "Afrikaans (South Africa)"
|
||||
msgstr "Afrikaans (Sudafrica)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:17
|
||||
#: Language.class:39
|
||||
msgid "Arabic (Egypt)"
|
||||
msgstr "Arabo (Egitto)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:18
|
||||
#: Language.class:40
|
||||
msgid "Arabic (Tunisia)"
|
||||
msgstr "Arabo (Tunisia)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:21
|
||||
#: Language.class:41
|
||||
msgid "Arabic (Algeria)"
|
||||
msgstr "Arabo (Algeria)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:46
|
||||
msgid "Azerbaijani (Azerbaijan)"
|
||||
msgstr "Azerbaigiano (Azerbaijan)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:24
|
||||
#: Language.class:50
|
||||
msgid "Bulgarian (Bulgaria)"
|
||||
msgstr "Bulgaro (Bulgaria)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:27
|
||||
#: Language.class:54
|
||||
msgid "Catalan (Catalonia, Spain)"
|
||||
msgstr "Catalano (Catalano, Spagna)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:31
|
||||
#: Language.class:60
|
||||
msgid "Welsh (United Kingdom)"
|
||||
msgstr "Gallese (UK)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:34
|
||||
#: Language.class:64
|
||||
msgid "Czech (Czech Republic)"
|
||||
msgstr "Ceco (Repubblica Ceca)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:37
|
||||
#: Language.class:69
|
||||
msgid "Danish (Denmark)"
|
||||
msgstr "Danese (Danimarca)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:40
|
||||
#: Language.class:73
|
||||
msgid "German (Germany)"
|
||||
msgstr "Tedesco (Germania)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:41
|
||||
#: Language.class:74
|
||||
msgid "German (Belgium)"
|
||||
msgstr "Tedesco (Belgio)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:44
|
||||
#: Language.class:79
|
||||
msgid "Greek (Greece)"
|
||||
msgstr "Greco (Grecia)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:47
|
||||
#: Language.class:83
|
||||
msgid "English (common)"
|
||||
msgstr "Inglese (Internazionale)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:48
|
||||
#: Language.class:84
|
||||
msgid "English (United Kingdom)"
|
||||
msgstr "Inglese (Regno Unito)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:49
|
||||
#: Language.class:85
|
||||
msgid "English (U.S.A.)"
|
||||
msgstr "Inglese (U.S.A.)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:50
|
||||
#: Language.class:86
|
||||
msgid "English (Australia)"
|
||||
msgstr "Inglese (Australia)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:51
|
||||
#: Language.class:87
|
||||
msgid "English (Canada)"
|
||||
msgstr "Inglese (Canada)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:54
|
||||
#: Language.class:88
|
||||
msgid "English (India)"
|
||||
msgstr "Inglese (India)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:93
|
||||
msgid "Esperanto (Anywhere!)"
|
||||
msgstr "Esperanto (Ovunque!)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:57
|
||||
#: Language.class:97
|
||||
msgid "Spanish (common)"
|
||||
msgstr "Spagnolo (comune)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:58
|
||||
#: Language.class:98
|
||||
msgid "Spanish (Spain)"
|
||||
msgstr "Spagnolo (Spagna)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:59
|
||||
#: Language.class:99
|
||||
msgid "Spanish (Argentina)"
|
||||
msgstr "Spagnolo (Argentina)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:62
|
||||
#: Language.class:104
|
||||
msgid "Estonian (Estonia)"
|
||||
msgstr "Estone (Estonia)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:65
|
||||
#: Language.class:108
|
||||
msgid "Basque (Basque country)"
|
||||
msgstr "Basco (Regione Basca)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:68
|
||||
#: Language.class:112
|
||||
msgid "Farsi (Iran)"
|
||||
msgstr "Farsi (Iran)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:71
|
||||
#: Language.class:116
|
||||
msgid "Finnish (Finland)"
|
||||
msgstr "Finnico (Finlandia)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:74
|
||||
#: Language.class:121
|
||||
msgid "French (France)"
|
||||
msgstr "Francese (Francia)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:75
|
||||
#: Language.class:122
|
||||
msgid "French (Belgium)"
|
||||
msgstr "Francese (Belgio)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:76
|
||||
#: Language.class:123
|
||||
msgid "French (Canada)"
|
||||
msgstr "Francese (Canada)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:77
|
||||
#: Language.class:124
|
||||
msgid "French (Switzerland)"
|
||||
msgstr "Francese (Svizzera)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:80
|
||||
#: Language.class:129
|
||||
msgid "Galician (Spain)"
|
||||
msgstr "Galiziano (Spagna)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:83
|
||||
#: Language.class:133
|
||||
msgid "Hebrew (Israel)"
|
||||
msgstr "Ebraico (Israele)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:86
|
||||
#: Language.class:137
|
||||
msgid "Hindi (India)"
|
||||
msgstr "Hindi (India)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:89
|
||||
#: Language.class:141
|
||||
msgid "Hungarian (Hungary)"
|
||||
msgstr "Ungherese (Ungheria)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:92
|
||||
#: Language.class:145
|
||||
msgid "Croatian (Croatia)"
|
||||
msgstr "Croato (Croazia)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:95
|
||||
#: Language.class:149
|
||||
msgid "Indonesian (Indonesia)"
|
||||
msgstr "Indonesiano (Indonesia)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:98
|
||||
msgid "Irish (Ireland)"
|
||||
msgstr "Irlandese (Irlanda)"
|
||||
#: Language.class:154
|
||||
msgid "Tamil (India)"
|
||||
msgstr "Tamil (India)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:101
|
||||
msgid "Icelandic (Iceland)"
|
||||
msgstr "Islandese (Islanda)"
|
||||
#: Language.class:159
|
||||
msgid "Telugu (India)"
|
||||
msgstr "Telugu (India)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:104
|
||||
msgid "Italian (Italy)"
|
||||
msgstr "Italiano (Italia)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:107
|
||||
msgid "Japanese (Japan)"
|
||||
msgstr "Giapponese (Giappone)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:110
|
||||
msgid "Khmer (Cambodia)"
|
||||
msgstr "Khmer (Cambogia)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:113
|
||||
msgid "Korean (Korea)"
|
||||
msgstr "Coreano (Corea)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:116
|
||||
msgid "Latin"
|
||||
msgstr "Latino"
|
||||
|
||||
#: Language.class:119
|
||||
msgid "Lithuanian (Lithuania)"
|
||||
msgstr "Lituano (Lituania)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:122
|
||||
#: Language.class:164
|
||||
msgid "Malayalam (India)"
|
||||
msgstr "Malayalam (India)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:125
|
||||
msgid "Macedonian (Republic of Macedonia)"
|
||||
msgstr "Macedone (Repubblica di Macedonia)"
|
||||
#: Language.class:169
|
||||
msgid "Kannada (India)"
|
||||
msgstr "Kannada (India)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:128
|
||||
msgid "Dutch (Netherlands)"
|
||||
msgstr "Danese (Olanda)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:129
|
||||
msgid "Dutch (Belgium)"
|
||||
msgstr "Danese (Belgio)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:132
|
||||
msgid "Norwegian (Norway)"
|
||||
msgstr "Norvegese (Norvegia)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:135
|
||||
#: Language.class:179
|
||||
msgid "Punjabi (India)"
|
||||
msgstr "Punjabi (India)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:138
|
||||
#: Language.class:199
|
||||
msgid "Irish (Ireland)"
|
||||
msgstr "Irlandese (Irlanda)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:203
|
||||
msgid "Icelandic (Iceland)"
|
||||
msgstr "Islandese (Islanda)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:207
|
||||
msgid "Italian (Italy)"
|
||||
msgstr "Italiano (Italia)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:208
|
||||
msgid "Italian (Switzerland)"
|
||||
msgstr "Italiano (Svizzera)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:213
|
||||
msgid "Japanese (Japan)"
|
||||
msgstr "Giapponese (Giappone)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:217
|
||||
msgid "Khmer (Cambodia)"
|
||||
msgstr "Khmer (Cambogia)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:221
|
||||
msgid "Korean (Korea)"
|
||||
msgstr "Coreano (Corea)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:226
|
||||
msgid "Latin"
|
||||
msgstr "Latino"
|
||||
|
||||
#: Language.class:230
|
||||
msgid "Lithuanian (Lithuania)"
|
||||
msgstr "Lituano (Lituania)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:234
|
||||
msgid "Macedonian (Republic of Macedonia)"
|
||||
msgstr "Macedone (Repubblica di Macedonia)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:238
|
||||
msgid "Dutch (Netherlands)"
|
||||
msgstr "Danese (Olanda)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:239
|
||||
msgid "Dutch (Belgium)"
|
||||
msgstr "Danese (Belgio)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:244
|
||||
msgid "Norwegian (Norway)"
|
||||
msgstr "Norvegese (Norvegia)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:245
|
||||
msgid "Bokmål (Norway)"
|
||||
msgstr "Bokmål (Norvegia)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:250
|
||||
msgid "Polish (Poland)"
|
||||
msgstr "Polacco (Polonia)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:141
|
||||
#: Language.class:254
|
||||
msgid "Portuguese (Portugal)"
|
||||
msgstr "Portoghese (Portogallo)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:142
|
||||
#: Language.class:255
|
||||
msgid "Portuguese (Brazil)"
|
||||
msgstr "Portoghese (Brasile)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:145
|
||||
#: Language.class:259
|
||||
msgid "Valencian (Valencian Community, Spain)"
|
||||
msgstr "Valenzano (Comunità Valenzana, Spagna)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:148
|
||||
#: Language.class:263
|
||||
msgid "Romanian (Romania)"
|
||||
msgstr "Rumeno (Romania)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:151
|
||||
#: Language.class:267
|
||||
msgid "Russian (Russia)"
|
||||
msgstr "Russo (Russia)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:154
|
||||
#: Language.class:272
|
||||
msgid "Slovenian (Slovenia)"
|
||||
msgstr "Slovacco (Slovenia)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:157
|
||||
#: Language.class:276
|
||||
msgid "Albanian (Albania)"
|
||||
msgstr "Albanese (Albania)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:160
|
||||
#: Language.class:280
|
||||
msgid "Serbian (Serbia & Montenegro)"
|
||||
msgstr "Serbo (Serbia e Montenegro)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:163
|
||||
#: Language.class:284
|
||||
msgid "Swedish (Sweden)"
|
||||
msgstr "Svedese (Svezia)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:166
|
||||
#: Language.class:288
|
||||
msgid "Turkish (Turkey)"
|
||||
msgstr "Turco (Turchia)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:169
|
||||
#: Language.class:293
|
||||
msgid "Ukrainian (Ukrain)"
|
||||
msgstr "Ucraino (Ucraina)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:172
|
||||
#: Language.class:297
|
||||
msgid "Vietnamese (Vietnam)"
|
||||
msgstr "Vietnamita (Vietnam)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:175
|
||||
#: Language.class:301
|
||||
msgid "Wallon (Belgium)"
|
||||
msgstr "Vallone (Belgio)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:178
|
||||
#: Language.class:305
|
||||
msgid "Simplified chinese (China)"
|
||||
msgstr "Cinese semplificato (China)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:179
|
||||
#: Language.class:306
|
||||
msgid "Traditional chinese (Taiwan)"
|
||||
msgstr "Cinese tradizionale (Taiwan)"
|
||||
|
||||
#: Language.class:241
|
||||
#: Language.class:383
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Sconosciuto"
|
||||
|
|
|
@ -1,36 +1,300 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: gb.web.gui 3.16.90\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-06 16:13 UTC\n"
|
||||
"Project-Id-Version: gb.web.gui 3.18.90\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-19 14:17 UTC\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-19 14:17 UTC\n"
|
||||
"Last-Translator: gian <gian@gian>\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: Message.class:61
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Errore"
|
||||
#: .project:1
|
||||
msgid "Web application development using processes as session"
|
||||
msgstr "Sviluppo di applicazioni Web utilizzando i processi come sessione"
|
||||
|
||||
# gb-ignore
|
||||
#: FInputBox.webform:41 FMessage.webform:45 Webform1.webform:169
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FInputBox.webform:49 Webform2.webform:39
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FTestDialog.webform:19 Webform1.webform:163
|
||||
msgid "Tab 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FTestDialog.webform:24 Webform1.webform:263
|
||||
msgid "Tab 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FTestDialog.webform:29 Webform1.webform:297
|
||||
msgid "Tab 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FTestDrawingArea.webform:23
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FTestWebAudio.webform:24
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FTestWebAudio.webform:30
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FTestWebAudio.webform:36
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FTestWebAudio.webform:49
|
||||
msgid "Air Life"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FTestWebAudio.webform:49
|
||||
msgid "Balanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: FTestWebAudio.webform:49
|
||||
msgid "Just live"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Message.class:43
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informazione"
|
||||
|
||||
# gb-ignore
|
||||
#: FMessage.webform:45
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
#: Message.class:55
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Attenzione"
|
||||
|
||||
#: Message.class:61
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Errore"
|
||||
|
||||
#: Message.class:67
|
||||
msgid "Question"
|
||||
msgstr "Domanda"
|
||||
|
||||
#: Message.class:55
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Attenzione"
|
||||
#: WebAudio.class:74
|
||||
msgid "Html audio not supported"
|
||||
msgstr "Audio html non supportato"
|
||||
|
||||
#: .project:1
|
||||
msgid "Web application development using processes as session"
|
||||
msgstr "Sviluppo di applicazioni Web utilizzando i processi come sessione"
|
||||
#: Webform1.webform:79
|
||||
msgid "WebMenu1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:82
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:88
|
||||
msgid "Open recent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:92
|
||||
msgid "WebMenu12"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:96
|
||||
msgid "WebMenu13"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:99
|
||||
msgid "WebMenu15"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:104
|
||||
msgid "WebMenu16"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:109
|
||||
msgid "WebMenu17"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:116
|
||||
msgid "WebMenu14"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:124
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:130
|
||||
msgid "Save as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:138
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:145
|
||||
msgid "WebMenu2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:148
|
||||
msgid "WebMenu5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:152
|
||||
msgid "WebMenu6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:189
|
||||
msgid "Remove tab 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:193
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:197
|
||||
msgid "Select first"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:201
|
||||
msgid "Bip"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:205
|
||||
msgid "Check"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:216 Webform3.webform:18
|
||||
msgid "Élément 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:216 Webform3.webform:18
|
||||
msgid "Élément 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:216 Webform3.webform:18
|
||||
msgid "Élément 3"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:224
|
||||
msgid "Reload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:229
|
||||
msgid "Select file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:243
|
||||
msgid "Test label alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:259
|
||||
msgid "Call me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:268
|
||||
msgid "Alpha"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:272
|
||||
msgid "Beta"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:276
|
||||
msgid "Gamma"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:282
|
||||
msgid "<i>Élément 5</i>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:282
|
||||
msgid "<span style=\"color:red;\">Élément 9</span>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:282 Webform3.webform:26
|
||||
msgid "Élément 10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:282 Webform3.webform:26
|
||||
msgid "Élément 11"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:282 Webform3.webform:26
|
||||
msgid "Élément 12"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:282 Webform3.webform:18
|
||||
msgid "Élément 4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:282 Webform3.webform:18
|
||||
msgid "Élément 6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:282 Webform3.webform:26
|
||||
msgid "Élément 7"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:282 Webform3.webform:26
|
||||
msgid "Élément 8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:289
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:303
|
||||
msgid "Check me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:311
|
||||
msgid "Show me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:315
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:319
|
||||
msgid "Highlight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:323
|
||||
msgid "InputBox"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:327
|
||||
msgid "Test dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:356
|
||||
msgid "Tab 4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform1.webform:366
|
||||
msgid "Multiple"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform2.webform:21
|
||||
msgid "Traitement en cours"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform3.webform:18
|
||||
msgid "Élément 5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform3.webform:26
|
||||
msgid "Élément 9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform4.webform:35
|
||||
msgid "bonjour"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform4.webform:48
|
||||
msgid "test"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Webform4.webform:61
|
||||
msgid "Agence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue