From ddc1da8a30463932fc3792698827c01f270b1035 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Weblate Date: Fri, 4 Nov 2022 01:48:08 +0100 Subject: [PATCH] Weblate: Update frontend translations --- frontend/src/locales/zh.po | 36 ++++++++++++++++++------------------ 1 file changed, 18 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/frontend/src/locales/zh.po b/frontend/src/locales/zh.po index ad5e5f5df..79d9c0e02 100644 --- a/frontend/src/locales/zh.po +++ b/frontend/src/locales/zh.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: ci@photoprism.app\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-03 10:02+0000\n" -"Last-Translator: coldWater <254244460@qq.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2022-11-04 00:48+0000\n" +"Last-Translator: Will Chen \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" "Language: zh\n" @@ -413,7 +413,7 @@ msgstr "分类" #: src/page/settings/account.vue:252 src/page/settings/account.vue:251 msgid "Change Avatar" -msgstr "更改头像" +msgstr "更换头像" #: src/page/settings/account.vue:51 src/dialog/account/password.vue:7 msgid "Change Password" @@ -421,7 +421,7 @@ msgstr "更改密码" #: src/page/settings/general.vue:471 msgid "Change personal profile and security settings." -msgstr "更改个人档案和安全设置。" +msgstr "修改个人资料及安全设置。" #: src/page/settings/general.vue:317 msgid "Change photo titles, locations, and other metadata." @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "细节" #: src/page/about/about.vue:29 msgid "Developer Guide" -msgstr "开发人员指南" +msgstr "开发者指引" #: src/dialog/photo/edit/files.vue:35 msgid "Dimensions" @@ -650,7 +650,7 @@ msgstr "探索" #: src/page/settings/account.vue:192 src/page/settings/account.vue:191 msgid "Display Name" -msgstr "显示名称" +msgstr "昵称" #: src/page/settings/advanced.vue:141 msgid "Don't backup photo and album metadata to YAML files." @@ -844,7 +844,7 @@ msgstr "更新链接失败" #: src/page/settings/account.vue:165 src/page/settings/account.vue:164 msgid "Family Name" -msgstr "名" +msgstr "姓" #: src/options/options.js:249 msgid "Fast" @@ -864,7 +864,7 @@ msgstr "特性请求" #: src/page/settings/account.vue:817 src/page/settings/account.vue:670 msgid "Feed" -msgstr "Feed" +msgstr "订阅源" #: src/component/navigation.vue:432 src/component/navigation.vue:35 msgid "Feedback" @@ -960,7 +960,7 @@ msgstr "获得支持" #: src/page/settings/account.vue:139 src/page/settings/account.vue:138 msgid "Given Name" -msgstr "英" +msgstr "名" #: src/options/options.js:389 msgid "Gold" @@ -1189,7 +1189,7 @@ msgstr "薰衣草" #: src/page/about/about.vue:55 msgid "Learn more" -msgstr "了解更多" +msgstr "进一步了解" #: src/component/navigation.vue:588 msgid "Legal Information" @@ -1366,7 +1366,7 @@ msgstr "最相关的" #: src/component/photo/toolbar.vue:53 msgid "Most Relevant" -msgstr "最相關" +msgstr "按最相关" #: src/page/library/import.vue:119 msgid "Move Files" @@ -1484,7 +1484,7 @@ msgstr "备注" #: src/page/library/logs.vue:5 msgid "Nothing to see here yet." -msgstr "這裡什麼也看不到。耐心一點。" +msgstr "暂无数据。" #: src/component/navigation.vue:470 src/component/navigation.vue:1731 msgid "Offline" @@ -1663,7 +1663,7 @@ msgstr "请不要上传包含令人反感的内容的照片。" #: src/dialog/account/password.vue:17 msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers." -msgstr "请注意,更改密码将使您在其他设备和浏览器上登录。" +msgstr "请注意,修改密码将退出你已登录在其他设备和浏览器上的账号。" #: src/dialog/photo/edit/files.vue:135 src/dialog/photo/edit/files.vue:132 msgid "Portrait" @@ -1748,7 +1748,7 @@ msgstr "重新索引所有源文件,包括已索引和未更改的文件。" #: src/page/about/about.vue:51 msgid "Read the Docs" -msgstr "阅读文档" +msgstr "查阅文档" #: src/page/settings/advanced.vue:96 msgid "Read-Only Mode" @@ -2125,8 +2125,8 @@ msgstr "前这是一个赞助者特性,以感谢支持这个应用程序开发 msgid "" "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files\n" " from your computer or smartphone as if they were local." -msgstr "这会将源文件夹安装为网络驱动器,并允许您从计算机或智能手机中打开,编辑和删除" -"文件,就像它们是本地文件一样。" +msgstr "此操作将文件夹挂载为网络硬盘,以便你使用其他设备从远程对这些文件进行查看、编" +"辑以及删除操作。" #: src/dialog/webdav.vue:26 msgid "This mounts the originals folder as a network drive and allows you to open, edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were local." @@ -2360,8 +2360,8 @@ msgstr "WebDAV 客户端可以使用以下 URL 连接到 PhotoPrism:" msgid "" "WebDAV clients, like Microsoft’s Windows Explorer or Apple's Finder, can connect directly to\n" " PhotoPrism." -msgstr "WebDAV客户端(例如Microsoft的Windows资源管理器或Apple的Finder)可以直接连接到" -"PhotoPrism。" +msgstr "WebDAV客户端(例如Windows的资源管理器或MacOS的Finder)可以直接连接到PhotoPris" +"m。" #: src/dialog/share.vue:82 src/dialog/share/upload.vue:7 msgid "WebDAV Upload"