diff --git a/frontend/src/locales/zh_TW.po b/frontend/src/locales/zh_TW.po index ec3a3aaa4..735940c83 100644 --- a/frontend/src/locales/zh_TW.po +++ b/frontend/src/locales/zh_TW.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: ci@photoprism.app\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-05-09 00:58+0000\n" -"Last-Translator: nk950357 \n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-11 15:17+0000\n" +"Last-Translator: SODAIS \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_TW\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "找到了 %{n} 個標籤" #: src/page/people/new.vue:286 src/page/people/new.vue:372 #: src/page/people/recognized.vue:508 msgid "%{n} people found" -msgstr "找到 %{n} 人" +msgstr "找到 %{n} 個人" #: src/page/album/photos.vue:240 src/page/album/photos.vue:393 #: src/page/photos.vue:325 src/page/photos.vue:490 @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "新增連結" #: src/page/albums.vue:119 msgid "Add pictures from search results by selecting them." -msgstr "從搜索結果中透過選取加入圖片。" +msgstr "從搜尋結果中透過選取加入圖片。" #: src/component/album/clipboard.vue:129 src/component/file/clipboard.vue:85 #: src/component/label/clipboard.vue:61 src/component/photo/clipboard.vue:180 @@ -337,7 +337,8 @@ msgstr "作者" #: src/page/connect.vue:116 msgid "As this helps us provide more features to the public, we encourage all users to support our mission." -msgstr "由于这有助于我们向公众提供更多的功能,我们鼓励所有用户支持我们的使命。" +msgstr "由於這能夠幫助我們為大眾帶來更多的功能,我們鼓勵所有的使用者來幫助我們的使命" +"。" #: src/dialog/photo/edit/files.vue:163 src/dialog/photo/edit/files.vue:160 msgid "Aspect Ratio" @@ -347,7 +348,7 @@ msgstr "長寬比" #: src/page/admin/sessions.vue:71 src/page/admin/sessions.vue:31 #: src/page/admin/users.vue:37 msgid "Authentication" -msgstr "认证" +msgstr "驗證" #: src/page/settings/library.vue:112 msgid "Automatically create JPEGs for other file types so that they can be displayed in a browser." @@ -359,11 +360,11 @@ msgstr "自動建立特殊時刻、旅行和地點的相冊。" #: src/dialog/admin/users/edit.vue:391 msgid "Base Folder" -msgstr "底层文件夹" +msgstr "基底資料夾" #: src/page/about/about.vue:26 src/page/about/about.vue:3 msgid "Become a member today, support our mission and enjoy our member benefits!" -msgstr "今天就成为会员,支持我们的使命,享受我们的会员福利" +msgstr "今天就加入會員,支持我們的使命並享受我們的會員福利!" #: src/dialog/sponsor.vue:22 src/page/about/about.vue:28 #: src/page/about/about.vue:5 @@ -720,7 +721,7 @@ msgstr "停用 TensorFlow" #: src/page/settings/advanced.vue:605 msgid "Disable Vectors" -msgstr "禁用载体" +msgstr "停用向量" #: src/page/settings/advanced.vue:164 msgid "Disable WebDAV" @@ -728,15 +729,15 @@ msgstr "停用 WebDAV" #: src/page/settings/advanced.vue:187 msgid "Disables reverse geocoding and maps." -msgstr "禁用尋找座標及地圖。" +msgstr "停用逆向地理及地圖編碼。" #: src/page/settings/advanced.vue:606 msgid "Disables vector graphics support." -msgstr "禁用矢量图形支持。" +msgstr "停用向量圖型支援。" #: src/page/settings/advanced.vue:582 msgid "Disables video transcoding and thumbnail extraction." -msgstr "禁用视频转码和缩略图提取。" +msgstr "停用影像轉碼和縮圖擷取。" #: src/app/routes.js:432 src/app/routes.js:439 src/app/routes.js:446 #: src/app/routes.js:453 @@ -758,7 +759,7 @@ msgstr "不要建立ExifTool JSON文件來改善元數據讀取。" #: src/page/settings/advanced.vue:99 msgid "Don't modify originals folder. Disables import, upload, and delete." -msgstr "不要修改\"originals\"文件夾。停用導入,上傳和刪除。" +msgstr "不要修改「originals」資料夾。停用匯入,上傳和刪除。" #: src/page/settings/advanced.vue:494 msgid "Don't use Darktable to convert RAW images." @@ -799,7 +800,7 @@ msgstr "下載" #: src/page/settings/general.vue:648 msgid "Download only original media files, without any automatically generated files." -msgstr "只下载原始媒体文件,没有任何自动生成的文件。" +msgstr "只下載原始的媒體檔案,不會自動產生任何的檔案。" #: src/dialog/service/edit.vue:338 msgid "Download remote files" @@ -997,7 +998,7 @@ msgstr "檔案瀏覽器" #: src/page/settings/advanced.vue:96 msgid "File Conversion" -msgstr "文件转换" +msgstr "檔案轉換" #: src/component/album/toolbar.vue:69 src/component/photo/toolbar.vue:54 #: src/dialog/album/edit.vue:25 @@ -1079,7 +1080,7 @@ msgstr "名字" #: src/page/settings/advanced.vue:6 msgid "Global Options" -msgstr "全球选项" +msgstr "全域選項" #: src/options/options.js:416 msgid "Gold" @@ -1095,7 +1096,7 @@ msgstr "灰色" #: src/options/admin.js:10 src/options/admin.js:35 msgid "Guest" -msgstr "访客" +msgstr "來賓" #: src/dialog/photo/edit/files.vue:59 src/dialog/photo/edit/files.vue:56 msgid "Hash" @@ -1147,7 +1148,7 @@ msgstr "圖片" #: src/page/settings/advanced.vue:56 msgid "Image Quality" -msgstr "图像质量" +msgstr "影像品質" #: src/page/library.vue:45 src/page/library/import.vue:43 #: src/page/settings/general.vue:275 @@ -1172,7 +1173,7 @@ msgstr "匯入 %{name} 中…" #: src/page/library/import.vue:6 msgid "Importing files to originals…" -msgstr "匯入檔案到\"originals\"…" +msgstr "匯入檔案到「originals」…" #: src/dialog/photo/edit/files.vue:213 src/dialog/photo/edit/files.vue:222 #: src/dialog/photo/edit/files.vue:210 src/dialog/photo/edit/files.vue:219 @@ -1189,7 +1190,7 @@ msgstr "如果您覺得應該會在的圖片不見了,請重新掃描您的資 #: src/page/settings/general.vue:669 msgid "Include RAW image files when downloading stacks and archives." -msgstr "在下载堆栈和档案时包括RAW图像文件。" +msgstr "在下載堆疊和封存時包含 RAW 圖像一起。" #: src/page/settings/general.vue:690 msgid "Include sidecar files when downloading stacks and archives." @@ -1202,7 +1203,7 @@ msgstr "索引" #: src/page/settings/general.vue:408 msgid "Index and import files through the user interface." -msgstr "透過用戶界面建立索引和匯入文件。" +msgstr "透過使用者界面建立索引和匯入文件。" #: src/page/library/index.vue:134 src/page/library/index.vue:140 msgid "Indexing" @@ -1299,11 +1300,11 @@ msgstr "語言" #: src/page/admin/sessions.vue:83 src/page/admin/sessions.vue:33 msgid "Last Active" -msgstr "最后一次活动" +msgstr "最近一次活動" #: src/page/admin/users.vue:45 msgid "Last Login" -msgstr "最后一次登录" +msgstr "最後一次登入" #: src/page/settings/services.vue:30 msgid "Last Sync" @@ -1635,7 +1636,7 @@ msgstr "沒有包含此關鍵字的警告或錯誤。請注意,搜尋區分大 #: src/component/photo/mosaic.vue:3 src/component/photo/mosaic.vue:1 #: src/dialog/upload.vue:52 src/page/settings/library.vue:91 msgid "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear in search results." -msgstr "非照片和低品質圖像需要進行手動確認,才會出現在搜索結果中。" +msgstr "非照片和低品質圖像需要進行手動確認,才會出現在搜尋結果中。" #: src/options/admin.js:50 src/options/admin.js:69 src/options/options.js:268 #: src/options/options.js:357 @@ -1656,7 +1657,8 @@ msgstr "注意:" #: src/dialog/service/add.vue:28 msgid "Note: Only WebDAV servers, like Nextcloud or PhotoPrism, can be configured as remote service for backup and file upload." -msgstr "注意:只能將WebDAV伺服器(如Nextcloud或PhotoPrism)設定為遠端服務,以進行備份和文件上傳。" +msgstr "注意:只能將 WebDAV " +"伺服器(如Nextcloud或PhotoPrism)設定為遠端服務,以進行備份和檔案上傳。" #: src/dialog/photo/edit/details.vue:658 msgid "Notes" @@ -1810,11 +1812,11 @@ msgstr "PhotoPrism更新囉…" #: src/page/about/about.vue:48 src/page/about/about.vue:3 msgid "PhotoPrism is 100% self-funded and independent." -msgstr "PhotoPrism是100%自筹资金和独立的。" +msgstr "PhotoPrism 是獨立而且100%自籌資金的。" #: src/page/about/about.vue:24 src/page/about/about.vue:1 msgid "PhotoPrism+ Membership" -msgstr "照片棱镜+会员资格" +msgstr "PhotoPrism+ 會員資格" #: src/app/routes.js:155 msgid "Photos" @@ -1851,15 +1853,15 @@ msgstr "請不要上傳包含冒犯性內容的照片。" #: src/dialog/account/password.vue:19 msgid "Please note that changing your password will log you out on other devices and browsers." -msgstr "請注意,更改密碼將使您在其他設備和瀏覽器上登出。" +msgstr "請注意,更改密碼將使您在其他裝置和瀏覽器上登出。" #: src/page/connect.vue:56 src/page/connect.vue:53 msgid "Please restart your instance for the changes to take effect." -msgstr "请重新启动您的实例以使变化生效。" +msgstr "請重新啟動您的執行個體以使變更生效。" #: src/common/notify.js:98 msgid "Please wait…" -msgstr "请等待…" +msgstr "請稍候…" #: src/page/settings/advanced.vue:458 msgid "PNG Size Limit: %{n}px" @@ -2013,7 +2015,7 @@ msgstr "刪除已匯入的檔案以節省儲存空間。不支援的檔案類型 #: src/common/api.js:102 msgid "Request failed - are you offline?" -msgstr "请求失败 - 你是否离线?" +msgstr "要求失敗-您是否處於離線狀態?" #: src/common/api.js:74 msgid "Request failed - invalid response" @@ -2033,7 +2035,7 @@ msgstr "解析度" #: src/page/connect.vue:65 src/page/connect.vue:62 #: src/page/settings/advanced.vue:156 msgid "Restart" -msgstr "重新启动" +msgstr "重新啟動" #: src/component/photo/clipboard.vue:227 msgid "Restore" @@ -2109,7 +2111,7 @@ msgstr "選擇或新增相簿" #: src/component/photo/clipboard.vue:71 msgid "Selection approved" -msgstr "選取項目已核准" +msgstr "選取項目已認可" #: src/component/photo/clipboard.vue:100 msgid "Selection archived" @@ -2138,11 +2140,11 @@ msgstr "服務" #: src/model/session.js:60 msgid "Session" -msgstr "会议" +msgstr "工作階段" #: src/page/admin/sessions.vue:29 msgid "Session ID" -msgstr "会议ID" +msgstr "工作階段ID" #: src/page/admin.vue:45 msgid "Sessions" @@ -2229,7 +2231,7 @@ msgstr "慢" #: src/dialog/photo/edit/files.vue:89 src/dialog/photo/edit/files.vue:86 msgid "Software" -msgstr "软件" +msgstr "軟體" #: src/component/photo/toolbar.vue:252 src/dialog/album/edit.vue:189 #: src/page/albums.vue:251 @@ -2307,7 +2309,7 @@ msgstr "已成功删除" #: src/dialog/admin/users/edit.vue:436 src/page/admin/users.vue:87 msgid "Super Admin" -msgstr "超级管理员" +msgstr "超級管理員" #: src/dialog/service/add.vue:29 msgid "Support for additional services, like Google Drive, will be added over time." @@ -2544,11 +2546,11 @@ msgstr "上傳失敗" #: src/dialog/admin/users/edit.vue:418 msgid "Upload Folder" -msgstr "上传文件夹" +msgstr "上傳資料夾" #: src/dialog/service/edit.vue:379 msgid "Upload local files" -msgstr "上傳本地檔案" +msgstr "上傳本機檔案" #: src/page/settings/general.vue:298 msgid "Upload to WebDAV and share links with friends." @@ -2611,7 +2613,7 @@ msgstr "矢量" #: src/component/navigation.vue:105 msgid "Vectors" -msgstr "媒介物" +msgstr "向量" #: src/component/photo/cards.vue:302 src/component/photo/cards.vue:479 #: src/component/photo/list.vue:206 src/component/photo/mosaic.vue:222 @@ -2638,12 +2640,12 @@ msgstr "檢視" #: src/options/admin.js:8 src/options/admin.js:27 msgid "Viewer" -msgstr "浏览者" +msgstr "檢視者" #: src/options/admin.js:11 src/page/admin/sessions.vue:67 #: src/page/admin/sessions.vue:5 msgid "Visitor" -msgstr "访客" +msgstr "訪問者" #: src/component/album/toolbar.vue:73 src/component/photo/toolbar.vue:58 #: src/dialog/album/edit.vue:29 @@ -2661,7 +2663,7 @@ msgstr "我們盡最大努力在五個工作日或更短的時間內做出回應 #: src/dialog/admin/users/add.vue:237 src/dialog/admin/users/edit.vue:453 #: src/page/admin/users.vue:39 msgid "Web Login" -msgstr "网络登录" +msgstr "網頁登入" #: src/dialog/admin/users/add.vue:254 src/dialog/admin/users/edit.vue:470 #: src/page/admin/users.vue:47