diff --git a/frontend/src/locales/nl.po b/frontend/src/locales/nl.po index 08bfcf871..f0c8f4f0c 100644 --- a/frontend/src/locales/nl.po +++ b/frontend/src/locales/nl.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: ci@photoprism.app\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-28 21:28+0200\n" -"Last-Translator: Michael Mayer \n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-17 10:19+0000\n" +"Last-Translator: RoyK \n" "Language-Team: Dutch \n" "Language: nl\n" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "Generated-By: easygettext\n" #: src/pages/albums.vue:386 src/share/albums.vue:305 @@ -1020,9 +1020,8 @@ msgid "Help" msgstr "Help" #: src/app/routes.js:76 -#| msgid "Getting Support" msgid "Help & Support" -msgstr "Help & Support" +msgstr "Hulp en Ondersteuning" #: src/component/navigation.vue:384 msgid "Hidden" diff --git a/frontend/src/locales/pl.po b/frontend/src/locales/pl.po index c9157a357..57fa4a919 100644 --- a/frontend/src/locales/pl.po +++ b/frontend/src/locales/pl.po @@ -3,8 +3,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Photoprism\n" "Report-Msgid-Bugs-To: ci@photoprism.app\n" "POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-28 21:27+0200\n" -"Last-Translator: Michael Mayer \n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-17 10:19+0000\n" +"Last-Translator: Przemysław Romanik \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -12,35 +12,35 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" "Generated-By: easygettext\n" #: src/pages/albums.vue:386 src/share/albums.vue:305 msgid "%{n} albums found" -msgstr "Znalezionych albumy: %{n}" +msgstr "Znalezione albumy: %{n}" #: src/dialog/share/upload.vue:76 msgid "%{n} files uploaded" -msgstr "Wgranych plików: %{n}" +msgstr "Wgrane pliki: %{n}" #: src/pages/library/files.vue:303 msgid "%{n} folders found" -msgstr "Znalezionych folderów: %{n}" +msgstr "Znalezione foldery: %{n}" #: src/pages/labels.vue:381 msgid "%{n} labels found" -msgstr "Znalezionych etykiet: %{n}" +msgstr "Znalezione etykiety: %{n}" #: src/pages/people/faces.vue:286 src/pages/people/faces.vue:372 #: src/pages/people/subjects.vue:470 msgid "%{n} people found" -msgstr "%{n} osób znalezionych" +msgstr "Znalezione osoby: %{n}" #: src/pages/album/photos.vue:194 src/pages/album/photos.vue:346 #: src/pages/photos.vue:241 src/pages/photos.vue:386 src/share/photos.vue:209 #: src/share/photos.vue:354 msgid "%{n} pictures found" -msgstr "%{n} znaleziono zdjęcia" +msgstr "Znalezione zdjęcia: %{n}" #: src/options/options.js:396 msgid "1 hour" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "Kliknięcie spowoduje skopiowanie do schowka." #: src/pages/about/about.vue:4 src/pages/about/about.vue:179 #: src/pages/help.vue:45 msgid "About" -msgstr "O" +msgstr "O programie" #: src/options/options.js:229 msgid "Abyss" @@ -220,7 +220,7 @@ msgstr "Wszystkie miesiące" #: src/pages/library/index.vue:12 msgid "All originals" -msgstr "Wszystkie oryginalne" +msgstr "Wszystkie oryginały" #: src/component/photo/toolbar.vue:41 msgid "All Years" @@ -231,8 +231,8 @@ msgid "" "Also, please leave a star on GitHub if you like this project. It provides " "additional motivation to keep going." msgstr "" -"Proszę również o pozostawienie gwiazdki na GitHubie, jeśli podoba Ci się ten " -"projekt. To daje dodatkową motywację do dalszego działania." +"Prosimy również o zostawienie gwiazdki na GitHubie jeśli podoba Ci się ten " +"projekt. Daje to dodatkową motywację do dalszego działania." #: src/dialog/share.vue:75 msgid "" @@ -338,7 +338,7 @@ msgid "" "Automatically create JPEGs for other file types so that they can be " "displayed in a browser." msgstr "" -"Automatycznie generuj pliki JPEG dla innych typów pliku by mogły być " +"Automatycznie generuj pliki JPEG dla innych typów plików, by mogły być " "wyświetlane w przeglądarce." #: src/pages/settings/general.vue:361 @@ -355,8 +355,8 @@ msgid "" "Before submitting a support request, please use our Troubleshooting " "Checklists to determine the cause of your problem." msgstr "" -"Przed wysłaniem zgłoszenia do pomocy technicznej skorzystaj z naszych list " -"kontrolnych rozwiązywania problemów, aby ustalić przyczynę problemu." +"Przed wysłaniem zgłoszenia do pomocy technicznej skorzystaj z naszych " +"przewodników rozwiązywania problemów, aby ustalić przyczynę problemu." #: src/pages/people/subjects.vue:433 msgid "Bio" @@ -368,7 +368,7 @@ msgstr "Czarny" #: src/options/options.js:444 msgid "Blackman: Lanczos Modification, Less Ringing Artifacts" -msgstr "Czarnoksiężnik: Modyfikacja Lanczosa, Mniej Pierścieniowych Artefaktów" +msgstr "Czarnoksiężnik: modyfikacja Lanczosa, mniej artefaktów pierścieniowych" #: src/options/options.js:427 msgid "Blue" @@ -388,7 +388,7 @@ msgstr "Przeglądaj zaindeksowane pliki i foldery w bibliotece." #: src/options/options.js:438 msgid "Bug Report" -msgstr "Zgłoszenie Błędu" +msgstr "Zgłoszenie błędu" #: src/common/notify.js:94 msgid "Busy, please wait…" @@ -487,7 +487,7 @@ msgstr "Kolory" #: src/pages/library/index.vue:123 msgid "Complete Rescan" -msgstr "Kompletny Rescan" +msgstr "Skanowanie od zera" #: src/dialog/photo/labels.vue:22 msgid "Confidence" @@ -521,7 +521,7 @@ msgstr "Konwertuj do JPEG" #: src/pages/library/index.vue:163 msgid "Converting" -msgstr "Konwertuję" +msgstr "Konwertowanie" #: src/dialog/share.vue:58 src/dialog/webdav.vue:36 msgid "Copied to clipboard" @@ -553,7 +553,7 @@ msgstr "Tworzenie miniaturek dla" #: src/options/options.js:446 msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance" -msgstr "Sześcienny: Umiarkowana jakość, dobra wydajność" +msgstr "Sześcienny: umiarkowana jakość, dobra wydajność" #: src/pages/settings/account.vue:57 msgid "Current Password" @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "Dzień" #: src/pages/settings/advanced.vue:77 msgid "Debug Logs" -msgstr "Debugowanie dzienników" +msgstr "Logi debugowania" #: src/options/options.js:214 src/options/options.js:350 msgid "Default" @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Opis" #: src/dialog/webdav.vue:32 msgid "Detailed instructions can be found in our User Guide." -msgstr "Dokładne informacje można znaleźć w Instrukcji Obsługi." +msgstr "Dokładne informacje można znaleźć w instrukcji obsługi." #: src/dialog/photo/edit.vue:27 src/dialog/photo/edit.vue:1 #: src/dialog/photo/edit.vue:177 @@ -622,11 +622,11 @@ msgstr "Wymiary" #: src/pages/settings/advanced.vue:143 msgid "Disable Backups" -msgstr "Ostatnia kopia zapasowa" +msgstr "Wyłącz kopie zapasowe" #: src/pages/settings/advanced.vue:166 msgid "Disable built-in WebDAV server. Requires a restart." -msgstr "Wyłączyć wbudowany serwer WebDAV. Wymaga restartu." +msgstr "Wyłącza wbudowany serwer WebDAV. Wymaga restartu." #: src/pages/settings/advanced.vue:484 msgid "Disable Darktable" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "Wyłącz Darktable" #: src/pages/settings/advanced.vue:209 msgid "Disable ExifTool" -msgstr "Wyłączyć ExifTool" +msgstr "Wyłącz ExifTool" #: src/pages/settings/advanced.vue:526 msgid "Disable FFmpeg" @@ -642,7 +642,7 @@ msgstr "Wyłącz FFmpeg" #: src/pages/settings/advanced.vue:187 msgid "Disable Places" -msgstr "Wyłączony" +msgstr "Wyłącz miejsca" #: src/pages/settings/advanced.vue:505 msgid "Disable RawTherapee" @@ -650,11 +650,11 @@ msgstr "Wyłącz RawTherapee" #: src/pages/settings/advanced.vue:231 msgid "Disable TensorFlow" -msgstr "Wyłączenie TensorFlow" +msgstr "Wyłącz TensorFlow" #: src/pages/settings/advanced.vue:165 msgid "Disable WebDAV" -msgstr "Wyłączony" +msgstr "Wyłącz WebDAV" #: src/dialog/account/edit.vue:66 src/dialog/account/edit.vue:111 msgid "Disabled" @@ -743,7 +743,7 @@ msgstr "Pobieranie…" #: src/pages/settings/advanced.vue:282 msgid "Downscaling Filter" -msgstr "Filtr redukujący" +msgstr "Filtr skalowania rozdzielczości w dół" #: src/pages/library/files.vue:37 msgid "Duplicates will be skipped and only appear once." @@ -756,7 +756,7 @@ msgstr "Czas trwania" #: src/pages/settings/advanced.vue:305 msgid "Dynamic Previews" -msgstr "Niedostępne wywiady" +msgstr "Dynamiczne podglądy" #: src/pages/settings/advanced.vue:306 msgid "" @@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "" #: src/pages/settings/advanced.vue:348 msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px" -msgstr "Nieobliczony Limit rozmiaru: %{n}px" +msgstr "Limit rozmiaru dynamicznych podglądów: %{n}px" #: src/pages/about/feedback.vue:181 msgid "E-Mail" @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "Edytuj konto" #: src/dialog/photo/edit.vue:51 msgid "Edit Photo" -msgstr "Edytuj Zdjęcie" +msgstr "Edytuj zdjęcie" #: src/dialog/photo/info.vue:183 msgid "Edited" @@ -814,7 +814,9 @@ msgstr "Błędy" #: src/pages/settings/library.vue:72 msgid "Estimate the approximate location of pictures without coordinates." -msgstr "Oszacować przybliżoną lokalizację obrazów bez współrzędnych." +msgstr "" +"Szacowanie przybliżonej lokalizacji dla obrazów nieposiadających " +"współrzędnych." #: src/pages/settings/library.vue:71 msgid "Estimates" @@ -834,7 +836,7 @@ msgstr "" #: src/pages/people/faces.vue:100 src/pages/people/subjects.vue:141 msgid "Exclude hidden" -msgstr "Wyłączenie ukrytych" +msgstr "Pomiń ukryte" #: src/component/navigation.vue:416 msgid "Expand" @@ -874,11 +876,11 @@ msgstr "Nie udało się skopiować do schowka" #: src/dialog/share.vue:93 msgid "Failed removing link" -msgstr "Nieudało się usunąć linku" +msgstr "Nie udało się usunąć linku" #: src/dialog/share.vue:81 msgid "Failed updating link" -msgstr "Nieudało się zaktualizować linku" +msgstr "Nie udało się zaktualizować linku" #: src/dialog/upload.vue:163 msgid "Failure while importing uploaded files" @@ -903,7 +905,7 @@ msgstr "Prośba o nową funkcję" #: src/component/navigation.vue:434 src/component/navigation.vue:35 msgid "Feedback" -msgstr "Informacje zwrotne" +msgstr "Opinia" #: src/dialog/sponsor.vue:24 msgid "" @@ -935,7 +937,7 @@ msgid "" "Files with sequential names like 'IMG_1234 (2)' and 'IMG_1234 (3)' belong to " "the same picture." msgstr "" -"Pliki z podobnymi nazwami jak 'IMG_1234 (2)' lub 'IMG_1234 kopia(1)' należą " +"Pliki z sekwencyjnymi nazwami, np. 'IMG_1234 (2)' i 'IMG_1234 (3)', należą " "do tego samego zdjęcia." #: src/dialog/photo/details.vue:449 @@ -972,7 +974,7 @@ msgstr "FPS" #: src/dialog/photo/files.vue:107 src/dialog/photo/files.vue:104 msgid "Frames" -msgstr "Ramki" +msgstr "Klatki" #: src/component/photo-viewer.vue:174 msgid "Fullscreen" @@ -988,7 +990,7 @@ msgstr "Ogólne" #: src/pages/about/about.vue:38 msgid "Getting Support" -msgstr "Uzyskiwanie wsparcia" +msgstr "Uzyskiwanie pomocy" #: src/options/options.js:421 msgid "Gold" @@ -1009,7 +1011,7 @@ msgstr "Szary" #: src/component/album/toolbar.vue:62 src/component/photo/toolbar.vue:55 #: src/dialog/album/edit.vue:23 msgid "Group by similarity" -msgstr "Grupa według podobieństwa" +msgstr "Grupuj według podobieństwa" #: src/dialog/photo/files.vue:59 src/dialog/photo/files.vue:56 msgid "Hash" @@ -1020,13 +1022,12 @@ msgid "Help" msgstr "Pomoc" #: src/app/routes.js:76 -#| msgid "Getting Support" msgid "Help & Support" -msgstr "Pomoc & Wsparcie" +msgstr "Pomoc i wsparcie" #: src/component/navigation.vue:384 msgid "Hidden" -msgstr "Ukryty" +msgstr "Ukryte" #: src/app/routes.js:247 msgid "Hidden Files" @@ -1050,7 +1051,7 @@ msgstr "Wysoki zakres dynamiczny (HDR)" #: src/pages/about/feedback.vue:138 msgid "How can we help?" -msgstr "Jak mogę pomóc?" +msgstr "W czym możemy pomóc?" #: src/options/options.js:309 msgid "Hybrid" @@ -1124,12 +1125,12 @@ msgid "" "In case pictures you expect are missing, please rescan your library and wait " "until indexing has been completed." msgstr "" -"W przypadku braku oczekiwanych zdjęć, prosimy o ponowne przeszukanie " -"biblioteki i poczekanie do zakończenia indeksowania." +"W przypadku braku oczekiwanych zdjęć, przeskanuj ponownie bibliotekę i " +"poczekaj aż indeksowanie zostanie ukończone." #: src/pages/library.vue:32 src/pages/settings/library.vue:6 msgid "Index" -msgstr "Indeks" +msgstr "Indeksowanie" #: src/pages/library/index.vue:134 src/pages/library/index.vue:140 msgid "Indexing" @@ -1196,7 +1197,7 @@ msgstr "Usunięte etykiety" #: src/options/options.js:445 msgid "Lanczos: Detail Preservation, Minimal Artifacts" -msgstr "Lanczos: Konserwacja detali, Minimalne artefakty" +msgstr "Lanczos: zachowanie detali, minimalne artefakty" #: src/pages/settings/general.vue:94 msgid "Language" @@ -1244,7 +1245,7 @@ msgstr "Osiągnięto limit, pokazuję pierwsze %{n} plików" #: src/options/options.js:447 msgid "Linear: Very Smooth, Best Performance" -msgstr "Linearny: Bardzo gładka, najlepsza wydajność" +msgstr "Linearny: bardzo gładki, najlepsza wydajność" #: src/model/link.js:115 msgid "Link" @@ -1423,7 +1424,7 @@ msgstr "Nigdy" #: src/pages/people.vue:26 msgid "New" -msgstr "Nowy" +msgstr "Nowi" #: src/pages/settings/account.vue:81 msgid "New Password" @@ -1501,8 +1502,8 @@ msgid "" "Non-photographic and low-quality images require a review before they appear " "in search results." msgstr "" -"Obrazy niefotograficzne i niskiej jakości wymagają recenzji, zanim pojawią " -"się w wynikach wyszukiwania." +"Obrazy niebędące fotografiami lub posiadające niską jakość wymagają " +"zatwierdzenia, zanim pojawią się w wynikach wyszukiwania." #: src/options/options.js:281 src/options/options.js:362 msgid "None" @@ -1537,7 +1538,7 @@ msgid "" "Note: Updating the password will not revoke access from already " "authenticated users." msgstr "" -"Uwaga: Aktualizacja hasła nie odbierze dostępu już uwierzytelnionym " +"Uwaga: Zmiana hasła nie odbierze dostępu obecnie uwierzytelnionym " "użytkownikom." #: src/dialog/photo/details.vue:612 @@ -1607,7 +1608,7 @@ msgstr "Opcje" #: src/pages/about/about.vue:49 msgid "or ask in our Community Chat" -msgstr "lub zapytaj na naszym Czacie Społecznościowym" +msgstr "lub zapytaj na naszym Czacie Społeczności" #: src/options/options.js:420 msgid "Orange" @@ -1642,7 +1643,7 @@ msgid "" "keep your pictures organized and accessible." msgstr "" "Naszą misją jest dostarczenie najbardziej przyjaznego dla użytkownika i " -"prywatności rozwiązania, które pozwoli uporządkować i udostępnić zdjęcia." +"prywatności rozwiązania, które pozwoli uporządkować i udostępniać zdjęcia." #: src/options/options.js:319 msgid "Outdoor" @@ -1685,7 +1686,7 @@ msgstr "Trwale usunięty" #: src/pages/settings/general.vue:207 msgid "Permanently remove files to free up storage." -msgstr "Trwale usuwaj pliki, aby zwolnić miejsce na dysku." +msgstr "Usuń pliki permanentnie, aby zwolnić miejsce na dysku." #: src/model/photo.js:967 msgid "Photo" @@ -1738,7 +1739,7 @@ msgstr "Portret" #: src/pages/about/about.vue:48 msgid "post your question in GitHub Discussions" -msgstr "zamieść swoje pytanie w Dyskusjach na GitHubie" +msgstr "zamieść swoje pytanie w dyskusjach na GitHubie" #: src/dialog/account/edit.vue:340 msgid "Preserve filenames" @@ -1770,11 +1771,11 @@ msgstr "Główny" #: src/component/navigation.vue:1352 src/dialog/photo/info.vue:102 #: src/pages/settings/general.vue:272 msgid "Private" -msgstr "Prywatny" +msgstr "Prywatne" #: src/options/options.js:436 msgid "Product Feedback" -msgstr "Informacja zwrotna o produkcie" +msgstr "Opinia o produkcie" #: src/dialog/photo/files.vue:143 src/dialog/photo/files.vue:140 msgid "Projection" @@ -1786,7 +1787,7 @@ msgstr "Purpurowy" #: src/pages/settings/library.vue:92 msgid "Quality Filter" -msgstr "Filtr jakościowy" +msgstr "Filtr jakości" #: src/dialog/photo/info.vue:59 msgid "Quality Score" @@ -1840,7 +1841,7 @@ msgstr "Rozpoznawanie rozpoczyna się po zakończeniu indeksowania." #: src/pages/people.vue:17 msgid "Recognized" -msgstr "Rozpoznany" +msgstr "Rozpoznani" #: src/pages/settings/general.vue:339 msgid "Recognizes faces so that specific people can be found." @@ -1913,7 +1914,7 @@ msgstr "Powtórz hasło" #: src/app/routes.js:195 src/component/navigation.vue:142 msgid "Review" -msgstr "Opinia" +msgstr "Recenzja" #: src/dialog/account/edit.vue:105 src/dialog/album/edit.vue:45 #: src/dialog/share.vue:61 @@ -2112,16 +2113,16 @@ msgstr "Ułóż w stos" #: src/pages/settings/library.vue:195 msgid "Stack files sharing the same unique image or instance identifier." msgstr "" -"Stos plików udostępniających ten sam unikalny identyfikator obrazu lub " -"instancji." +"Utwórz stosy z plików posiadających ten sam unikalny identyfikator obrazu " +"lub instancji." #: src/pages/settings/library.vue:174 msgid "" "Stack pictures taken at the exact same time and location based on their " "metadata." msgstr "" -"Układaj zdjęcia wykonane w tym samym czasie i w tym samym miejscu na " -"podstawie ich metadanych." +"Utwórz stosy ze zdjęć wykonanych w tym samym czasie i miejscu, zawartymi w " +"ich metadanych." #: src/dialog/photo/info.vue:86 msgid "Stackable" @@ -2136,8 +2137,8 @@ msgid "" "Stacks group files with a similar frame of reference, but differences of " "quality, format, size or color." msgstr "" -"Stosy plików grupowych z podobną ramką odniesienia, ale z różnicami w " -"jakości, formacie, rozmiarze lub kolorze." +"Stosy grupują pliki podobne do siebie, ale z różnicami w jakości, formacie, " +"rozmiarze lub kolorze." #: src/pages/library/index.vue:31 msgid "Start" @@ -2153,7 +2154,7 @@ msgstr "Region" #: src/pages/settings/advanced.vue:374 msgid "Static Size Limit: %{n}px" -msgstr "Pre-Render Limit rozmiaru: %{n}px" +msgstr "Limit rozmiaru statycznych podglądów: %{n}px" #: src/dialog/photo/files.vue:38 msgid "Status" @@ -2184,7 +2185,7 @@ msgstr "" #: src/pages/settings.vue:63 src/pages/settings/sync.vue:28 msgid "Sync" -msgstr "Synchronizuj" +msgstr "Synchronizacja" #: src/dialog/account/edit.vue:377 msgid "Sync raw and video files" @@ -2213,7 +2214,7 @@ msgid "" "The roadmap shows what tasks are in progress, what needs testing, and which " "feature requests are going to be implemented next." msgstr "" -"Mapa drogowa pokazuje, jakie zadania są w trakcie realizacji, co wymaga " +"Plan działania pokazuje jakie zadania są w trakcie realizacji, co wymaga " "przetestowania, a jakie prośby o funkcje będą realizowane w następnej " "kolejności." @@ -2243,9 +2244,9 @@ msgid "" "edit, and delete files from your computer or smartphone as if they were " "local." msgstr "" -"Dzięki temu oryginalny folder jest montowany jako dysk sieciowy i umożliwia " -"otwieranie, edytowanie i usuwanie plików z komputera lub smartfona, tak " -"jakby były one lokalne." +"Dzięki temu folder oryginałów jest montowany jako dysk sieciowy i umożliwia " +"otwieranie, edytowanie i usuwanie plików z komputera lub smartfona w taki " +"sam sposób, jakby były one przechowywane lokalnie." #: src/pages/settings/advanced.vue:253 msgid "Thumbnail Generation" @@ -2316,7 +2317,7 @@ msgstr "Cofnij" #: src/pages/settings/library.vue:194 msgid "Unique ID" -msgstr "Unikalny ID" +msgstr "Unikalne ID" #: src/dialog/photo/details.vue:16 src/dialog/photo/info.vue:24 #: src/model/album.js:179 src/model/photo.js:620 src/model/photo.js:637 @@ -2351,7 +2352,7 @@ msgstr "Wskaźnik aktualizacyjny" #: src/pages/library/index.vue:149 msgid "Updating moments" -msgstr "Momenty aktualizujące" +msgstr "Aktualizowanie chwil" #: src/pages/library/index.vue:153 msgid "Updating previews" @@ -2387,7 +2388,7 @@ msgstr "Prześlij pliki z dysku" #: src/pages/settings/general.vue:251 msgid "Upload to WebDAV and share links with friends." -msgstr "Prześlij do WebDAV i udostępnij link..." +msgstr "Prześlij do WebDAV i podziel się linkiem." #: src/dialog/upload.vue:36 msgid "Uploading %{n} of %{t}…" @@ -2416,7 +2417,7 @@ msgstr "Użytkownik" #: src/pages/settings/general.vue:6 msgid "User Interface" -msgstr "Interfejs Użytkownika" +msgstr "Interfejs użytkownika" #: src/dialog/account/add.vue:84 src/dialog/account/edit.vue:438 #: src/dialog/share.vue:23 @@ -2537,8 +2538,8 @@ msgid "" "Your continued support helps us provide regular updates and services like " "world maps." msgstr "" -"Twoje stałe wsparcie pomaga nam pokrywać koszty operacyjne, dostarczać " -"usługi takie jak mapy satelitarne i rozwijać nowe funkcje." +"Wasze stałe wsparcie pomaga nam regularnie dostarczać aktualizacje oraz " +"zapewniać usługi takie jak mapy satelitarne." #: src/pages/albums.vue:43 src/pages/albums.vue:1 msgid ""