Add Kurdish translation (backend)
This commit is contained in:
parent
6d4489eb65
commit
133e471b1e
2 changed files with 290 additions and 0 deletions
BIN
assets/locales/ku/default.mo
Normal file
BIN
assets/locales/ku/default.mo
Normal file
Binary file not shown.
290
assets/locales/ku/default.po
Normal file
290
assets/locales/ku/default.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,290 @@
|
|||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-03-21 20:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-22 00:07+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: \n"
|
||||
"Language: ku\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: messages.go:74
|
||||
msgid "Unexpected error, please try again"
|
||||
msgstr "هەڵەیەکی چاوەڕوان نەکراو، تکایە دووبارە هەوڵ بدەوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:75
|
||||
msgid "Invalid request"
|
||||
msgstr "داواکاری نادروست"
|
||||
|
||||
#: messages.go:76
|
||||
msgid "Changes could not be saved"
|
||||
msgstr "گۆڕانکاریەکان پاشەکەوت نەکراوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:77
|
||||
msgid "Could not be deleted"
|
||||
msgstr "نەتوانرا بسڕێتەوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:78
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%s already exists"
|
||||
msgstr "%s پێشتر هەیە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:79 messages.go:82
|
||||
msgid "Not found on server, deleted?"
|
||||
msgstr "نەدۆزرایەوە لە سەر ڕاژە، سڕایەوە؟"
|
||||
|
||||
#: messages.go:80
|
||||
msgid "File not found"
|
||||
msgstr "دۆسیەکە نەدۆزرایەوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:81
|
||||
msgid "Selection not found"
|
||||
msgstr "هەڵبژاردەکان نەدۆزرایەوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:83
|
||||
msgid "Account not found"
|
||||
msgstr "هەژمارەکە نەدۆزرایەوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:84
|
||||
msgid "User not found"
|
||||
msgstr "بەکارهێنەرەکە نەدۆزرایەوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:85
|
||||
msgid "Label not found"
|
||||
msgstr "پێناسەکە نەدۆزرایەوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:86
|
||||
msgid "Album not found"
|
||||
msgstr "ئەلبومەکە نەدۆزرایەوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:87
|
||||
msgid "Not available in public mode"
|
||||
msgstr "بەردەست نیە بۆ دۆخی گشتی"
|
||||
|
||||
#: messages.go:88
|
||||
msgid "not available in read-only mode"
|
||||
msgstr "بەردەست نییە لە دۆخی تەنها-خوێندنەوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:89
|
||||
msgid "Please log in and try again"
|
||||
msgstr "تکایە تێپەڕبە پاشان هەوڵبدەرەوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:90
|
||||
msgid "Upload might be offensive"
|
||||
msgstr "بارکردن لەوانەیە سووکایەتی بێت"
|
||||
|
||||
#: messages.go:91
|
||||
msgid "No items selected"
|
||||
msgstr "هیچ ئایتمێک دەستنیشان نەکراوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:92
|
||||
msgid "Failed creating file, please check permissions"
|
||||
msgstr "شکست لە دروستکردنی پەڕگە، تکایە مۆڵەتەکان بپشکنە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:93
|
||||
msgid "Failed creating folder, please check permissions"
|
||||
msgstr "شکست لە دروستکردنی بوخچە، تکایە مۆڵەتەکان بپشکنە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:94
|
||||
msgid "Could not connect, please try again"
|
||||
msgstr "نەیتوانی پەیوەندی بگرێت، تکایە دووبارە هەوڵ بدەوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:95
|
||||
msgid "Invalid password, please try again"
|
||||
msgstr "تێپەرەوشە هەڵەیە، تکایە جارێکی تر هەوڵبدەوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:96
|
||||
msgid "Feature disabled"
|
||||
msgstr "تایبەتمەندی ناچالاک کراوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:97
|
||||
msgid "No labels selected"
|
||||
msgstr "هیج لە پێناسەکان هەڵنەبژێردراوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:98
|
||||
msgid "No albums selected"
|
||||
msgstr "هیج لە ئەلبومەکان هەڵنەبژێردراوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:99
|
||||
msgid "No files available for download"
|
||||
msgstr "هیچ پەڕگەیەک ئامادە نیە بۆ داگرتن"
|
||||
|
||||
#: messages.go:100
|
||||
msgid "Failed to create zip file"
|
||||
msgstr "دروستکردنی فایلی زیپ سەرکەوتوو نەبوو"
|
||||
|
||||
#: messages.go:101
|
||||
msgid "Invalid credentials"
|
||||
msgstr "زانیارییەکان نادروستە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:102
|
||||
msgid "Invalid link"
|
||||
msgstr "بەستەرەکە نادروستە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:105
|
||||
msgid "Changes successfully saved"
|
||||
msgstr "گۆڕانکاریەکان سەرکەوتوانە پاشەکەوتکرا"
|
||||
|
||||
#: messages.go:106
|
||||
msgid "Album created"
|
||||
msgstr "ئەلبومەکە دروستکرا"
|
||||
|
||||
#: messages.go:107
|
||||
msgid "Album saved"
|
||||
msgstr "ئەلبومەکە پاشەکەوتکرا"
|
||||
|
||||
#: messages.go:108
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Album %s deleted"
|
||||
msgstr "ئەلبومی %s سڕایەوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:109
|
||||
msgid "Album contents cloned"
|
||||
msgstr "ناوەڕۆکەکانی ئەلبومەکە هاووێنە کرا"
|
||||
|
||||
#: messages.go:110
|
||||
msgid "File removed from stack"
|
||||
msgstr "دۆسیەکە کۆژاوەتەوە لە کەڵەکەکە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:111
|
||||
msgid "File deleted"
|
||||
msgstr "پەڕگە سڕایەوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:112
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Selection added to %s"
|
||||
msgstr "دەستنیشان کراو زیادکرایە %s"
|
||||
|
||||
#: messages.go:113
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "One entry added to %s"
|
||||
msgstr "یەک تێکراو زیاد کرایە %s"
|
||||
|
||||
#: messages.go:114
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d entries added to %s"
|
||||
msgstr "%d تێکراو زیاد کرایە %s"
|
||||
|
||||
#: messages.go:115
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "One entry removed from %s"
|
||||
msgstr "یەک تێکراو لابرا لە %s"
|
||||
|
||||
#: messages.go:116
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d entries removed from %s"
|
||||
msgstr "%d تێکراو لابرا لە %s"
|
||||
|
||||
#: messages.go:117
|
||||
msgid "Account created"
|
||||
msgstr "هەژمارەکە دروستکرا"
|
||||
|
||||
#: messages.go:118
|
||||
msgid "Account saved"
|
||||
msgstr "هەژمارەکە پاشەکەوتکرا"
|
||||
|
||||
#: messages.go:119
|
||||
msgid "Account deleted"
|
||||
msgstr "هەژمارەکە سڕایەوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:120
|
||||
msgid "Settings saved"
|
||||
msgstr "ڕێکخستنەکان پاشەکەوتکرا"
|
||||
|
||||
#: messages.go:121
|
||||
msgid "Password changed"
|
||||
msgstr "تێپەڕەوشە گۆڕدرا"
|
||||
|
||||
#: messages.go:122
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Import completed in %d s"
|
||||
msgstr "هاوردن تەواو بوو بە %d چرکە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:123
|
||||
msgid "Import canceled"
|
||||
msgstr "هاوردن هەڵوەشێنرایەوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:124
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Indexing completed in %d s"
|
||||
msgstr "نیشانە کردن تەواو بوو بە %d چرکە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:125
|
||||
msgid "Indexing originals..."
|
||||
msgstr "نیشانەکردنی ڕەسەنەکان..."
|
||||
|
||||
#: messages.go:126
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Indexing files in %s"
|
||||
msgstr "نیشانەکردنی پەڕگەکان لە %s"
|
||||
|
||||
#: messages.go:127
|
||||
msgid "Indexing canceled"
|
||||
msgstr "نیشانەکردن هەڵوەشێنرایەوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:128
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Removed %d files and %d photos"
|
||||
msgstr "لابردنی %d پەڕگە و %d وێنە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:129
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Moving files from %s"
|
||||
msgstr "گواستنەوەی پەڕگە لە %s"
|
||||
|
||||
#: messages.go:130
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Copying files from %s"
|
||||
msgstr "کۆپی کردنی پەڕگە لە%s"
|
||||
|
||||
#: messages.go:131
|
||||
msgid "Labels deleted"
|
||||
msgstr "پێناسەکان سڕانەوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:132
|
||||
msgid "Label saved"
|
||||
msgstr "پێناسەکە پاشەکەوتکرا"
|
||||
|
||||
#: messages.go:133
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "%d files uploaded in %d s"
|
||||
msgstr "%d پەڕگە بارکرە بە %d چرکە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:134
|
||||
msgid "Selection approved"
|
||||
msgstr "دەستنیشان کراو پەسەند کرا"
|
||||
|
||||
#: messages.go:135
|
||||
msgid "Selection archived"
|
||||
msgstr "هەڵبژاردەکە ئەرشیفکرا"
|
||||
|
||||
#: messages.go:136
|
||||
msgid "Selection restored"
|
||||
msgstr "هەڵبژاردەکە دووبارەکۆگاکرایەوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:137
|
||||
msgid "Selection marked as private"
|
||||
msgstr "دەستنیشانکراوەکان کران بە تایبەتی"
|
||||
|
||||
#: messages.go:138
|
||||
msgid "Albums deleted"
|
||||
msgstr "ئەلبومەکان سڕایەوە"
|
||||
|
||||
#: messages.go:139
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Zip created in %d s"
|
||||
msgstr "زیپ بە %d چرکە دروستکرا"
|
||||
|
||||
#: messages.go:140
|
||||
msgid "Permanently deleted"
|
||||
msgstr "بە هەمیشەیی سڕاوەتەوە"
|
Loading…
Reference in a new issue