diff --git a/assets/locales/ro/default.po b/assets/locales/ro/default.po index 00716abfa..4383f51ce 100644 --- a/assets/locales/ro/default.po +++ b/assets/locales/ro/default.po @@ -6,17 +6,19 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: ci@photoprism.app\n" "POT-Creation-Date: 2022-10-31 12:20+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-11-03 10:03+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-12-12 23:36+0000\n" "Last-Translator: Lulu195 \n" -"Language-Team: Romanian \n" +"Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < 20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.2\n" msgid "Unexpected error, please try again" msgstr "Eroare neașteptată, vă rugăm să încercați din nou" @@ -32,7 +34,7 @@ msgstr "Nu a putut fi șters" #, c-format msgid "%s already exists" -msgstr "%s există deja" +msgstr "%s deja există" msgid "Not found" msgstr "Nu a fost găsit" @@ -43,12 +45,11 @@ msgstr "Fișier nedescoperit" msgid "File too large" msgstr "Fișierul este prea mare" -#, fuzzy msgid "Unsupported format" msgstr "Fisier incompatibil" msgid "Originals folder is empty" -msgstr "" +msgstr "Dosarul cu fisiere originale este gol" msgid "Selection not found" msgstr "Selecția nu a fost găsită" @@ -80,32 +81,27 @@ msgstr "Fața nu a fost găsită" msgid "Not available in public mode" msgstr "Nu este disponibil în modul public" -#, fuzzy msgid "Not available in read-only mode" -msgstr "nu este disponibil în modul doar pentru citire" +msgstr "Nu este disponibil în modul doar pentru citire" -#, fuzzy msgid "Please log in to your account" -msgstr "Vă rugăm să vă conectați și să încercați din nou" +msgstr "Vă rugăm să vă conectați" -#, fuzzy msgid "Permission denied" -msgstr "Persoană eliminată" +msgstr "Accesul a fost refuzat" msgid "Upload might be offensive" msgstr "Încărcarea poate fi ofensatoare" msgid "Upload failed" -msgstr "" +msgstr "Încărcarea a eșuat" msgid "No items selected" msgstr "Niciun element selectat" -#, fuzzy msgid "Failed creating file, please check permissions" msgstr "Nu a reușit să creeze fișierul, vă rugăm să verificați permisiunile" -#, fuzzy msgid "Failed creating folder, please check permissions" msgstr "Nu s-a reușit crearea dosarului, vă rugăm să verificați permisiunile" @@ -127,7 +123,6 @@ msgstr "Nu sunt selectate albume" msgid "No files available for download" msgstr "Nu există fișiere disponibile pentru descărcare" -#, fuzzy msgid "Failed to create zip file" msgstr "Nu a reușit să creeze fișierul zip" @@ -146,9 +141,10 @@ msgstr "Ocupat, vă rugăm să încercați din nou mai târziu" #, c-format msgid "The wakeup interval is %s, but must be 1h or less" msgstr "" +"Intervalul de trezire este %s, dar trebuie sa fie de 1 oră sau mai puțin" msgid "Your account could not be connected" -msgstr "" +msgstr "Contul dvs. nu a putut fi conectat" msgid "Changes successfully saved" msgstr "Modificări salvate cu succes" @@ -164,7 +160,7 @@ msgid "Album %s deleted" msgstr "Album %s șters" msgid "Album contents cloned" -msgstr "Conținutul albumului clonat" +msgstr "Conținutul albumului a fost clonat" msgid "File removed from stack" msgstr "Fișier eliminat din stivă" @@ -230,7 +226,7 @@ msgstr "Indexare anulată" #, c-format msgid "Removed %d files and %d photos" -msgstr "Eliminat fișierele %d și fotografiile %d" +msgstr "Sau eliminat %d fișiere și %d fotografii" #, c-format msgid "Moving files from %s" @@ -258,20 +254,18 @@ msgstr "Persoană salvată" msgid "Person deleted" msgstr "Persoană eliminată" -#, fuzzy msgid "File uploaded" -msgstr "Fișier șters" +msgstr "Fișierul a fost încarcat" #, c-format msgid "%d files uploaded in %d s" msgstr "%d fișiere încărcate în %d s" msgid "Processing upload..." -msgstr "" +msgstr "Se procesează încărcarea..." -#, fuzzy msgid "Upload has been processed" -msgstr "Încărcarea poate fi ofensatoare" +msgstr "Încărcarea a fost procesată" msgid "Selection approved" msgstr "Selecție aprobată" @@ -290,11 +284,11 @@ msgstr "Albume șterse" #, c-format msgid "Zip created in %d s" -msgstr "Zip creat în %d s" +msgstr "Fișierul Zip creat în %d s" msgid "Permanently deleted" msgstr "Șterse definitiv" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s has been restored" -msgstr "Selecție restabilită" +msgstr "%s a fost restabilită"