Frontend: Update translations

This commit is contained in:
Weblate 2022-03-16 22:35:34 +01:00
parent d7b4d70b33
commit 00e2338d92

View file

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ci@photoprism.app\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-15 12:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-16 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Joaquim Homrighausen <joho@boojam.se>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/"
"frontend/sv/>\n"
@ -528,115 +528,115 @@ msgstr "Färger"
#: src/pages/library/index.vue:123
msgid "Complete Rescan"
msgstr ""
msgstr "Fullständig omskanning"
#: src/dialog/photo/labels.vue:22
msgid "Confidence"
msgstr ""
msgstr "Tillit"
#: src/dialog/account/add.vue:16
msgid "Connect"
msgstr ""
msgstr "Anslut"
#: src/dialog/webdav.vue:4
#: src/pages/settings/sync.vue:42
msgid "Connect via WebDAV"
msgstr ""
msgstr "Anslut via WebDAV"
#: src/pages/about/feedback.vue:7
msgid "Contact Us"
msgstr ""
msgstr "Kontakta oss"
#: src/pages/albums.vue:93
#: src/pages/labels.vue:74
#: src/pages/people/subjects.vue:85
msgid "Contains %{n} pictures."
msgstr ""
msgstr "Innehåller %{n} bilder."
#: src/pages/albums.vue:90
#: src/pages/labels.vue:71
#: src/pages/people/subjects.vue:82
msgid "Contains one picture."
msgstr ""
msgstr "Innehåller en bild."
#: src/pages/settings/library.vue:113
msgid "Convert to JPEG"
msgstr ""
msgstr "Konvertera till JPEG"
#: src/pages/library/index.vue:166
msgid "Converting"
msgstr ""
msgstr "Konverterar"
#: src/dialog/share.vue:58
#: src/dialog/webdav.vue:36
msgid "Copied to clipboard"
msgstr ""
msgstr "Kopierad till urklippshanteraren"
#: src/dialog/photo/details.vue:520
msgid "Copyright"
msgstr ""
msgstr "Copyright"
#: src/component/photo/list.vue:26
#: src/share/photo/list.vue:26
msgid "Couldn't find anything."
msgstr ""
msgstr "Kunde inte hitta något."
#: src/component/photo/toolbar.vue:184
#: src/dialog/photo/details.vue:240
msgid "Country"
msgstr ""
msgstr "Land"
#: src/dialog/photo/album.vue:18
msgid "Create album"
msgstr ""
msgstr "Skapa album"
#: src/dialog/photo/info.vue:167
msgid "Created"
msgstr ""
msgstr "Skapad"
#: src/pages/library/index.vue:173
msgid "Creating thumbnails for"
msgstr ""
msgstr "Skapar miniatyrbilder för"
#: src/options/options.js:363
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
msgstr ""
msgstr "Kubisk: Måttlig kvalitet, bra prestanda"
#: src/pages/settings/account.vue:57
msgid "Current Password"
msgstr ""
msgstr "Nuvarande lösenord"
#: src/options/options.js:352
msgid "Customer Support"
msgstr ""
msgstr "Kundsupport"
#: src/options/options.js:343
msgid "Cyan"
msgstr ""
msgstr "Cyan"
#: src/options/options.js:212
msgid "Cyano"
msgstr ""
msgstr "Cyano"
#: src/options/options.js:316
msgid "Daily"
msgstr ""
msgstr "Dagligen"
#: src/dialog/photo/details.vue:118
msgid "Day"
msgstr ""
msgstr "Dag"
#: src/pages/settings/advanced.vue:77
msgid "Debug Logs"
msgstr ""
msgstr "Felsökningsloggar"
#: src/options/options.js:182
msgid "Default"
msgstr ""
msgstr "Standard"
#: src/dialog/account/edit.vue:203
msgid "Default Folder"
msgstr ""
msgstr "Standardmapp"
#: src/component/album/clipboard.vue:160
#: src/component/label/clipboard.vue:89
@ -651,7 +651,7 @@ msgstr ""
#: src/dialog/share.vue:234
#: src/pages/settings/general.vue:206
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Radera"
#: src/component/photo/cards.vue:33
#: src/dialog/album/edit.vue:143
@ -660,116 +660,117 @@ msgstr ""
#: src/share/albums.vue:243
#: src/share/photo/cards.vue:33
msgid "Description"
msgstr ""
msgstr "Beskrivning"
#: src/dialog/webdav.vue:23
msgid "Detailed instructions can be found in our User Guide."
msgstr ""
msgstr "Detaljerade instruktioner finns i vår användarhandbok."
#: src/dialog/photo/edit.vue:27
#: src/dialog/photo/edit.vue:1
#: src/dialog/photo/edit.vue:178
msgid "Details"
msgstr ""
msgstr "Detaljer"
#: src/dialog/photo/files.vue:35
msgid "Dimensions"
msgstr ""
msgstr "Mått"
#: src/pages/settings/advanced.vue:143
msgid "Disable Backups"
msgstr ""
msgstr "Inaktivera säkerhetskopiering"
#: src/pages/settings/advanced.vue:166
msgid "Disable built-in WebDAV server. Requires a restart."
msgstr ""
msgstr "Inaktivera den inbyggda WebDAV-servern. Kräver en omstart."
#: src/pages/settings/advanced.vue:484
msgid "Disable Darktable"
msgstr ""
msgstr "Inaktivera Darktable"
#: src/pages/settings/advanced.vue:209
msgid "Disable ExifTool"
msgstr ""
msgstr "Inaktivera ExifTool"
#: src/pages/settings/advanced.vue:526
msgid "Disable FFmpeg"
msgstr ""
msgstr "Inaktivera FFmpeg"
#: src/pages/settings/advanced.vue:187
msgid "Disable Places"
msgstr ""
msgstr "Inaktivera platser"
#: src/pages/settings/advanced.vue:505
msgid "Disable RawTherapee"
msgstr ""
msgstr "Inaktivera RawTherapee"
#: src/pages/settings/advanced.vue:231
msgid "Disable TensorFlow"
msgstr ""
msgstr "Inaktivera TensorFlow"
#: src/pages/settings/advanced.vue:165
msgid "Disable WebDAV"
msgstr ""
msgstr "Inaktivera WebDAV"
#: src/dialog/account/edit.vue:66
#: src/dialog/account/edit.vue:111
msgid "Disabled"
msgstr ""
msgstr "Inaktiverad"
#: src/pages/settings/advanced.vue:188
msgid "Disables reverse geocoding and maps."
msgstr ""
msgstr "Inaktiverar omvänd geokodning och kartor."
#: src/app/routes.js:375
#: src/app/routes.js:382
#: src/app/routes.js:389
#: src/app/routes.js:396
msgid "Discover"
msgstr ""
msgstr "Upptäck"
#: src/pages/settings/advanced.vue:144
msgid "Don't backup photo and album metadata to YAML files."
msgstr ""
msgstr "Säkerhetskopiera inte metadata för foton och album till YAML-filer."
#: src/pages/settings/advanced.vue:210
msgid "Don't create ExifTool JSON files for improved metadata extraction."
msgstr ""
msgstr "Skapa inte ExifTool JSON-filer för bättre utvinning av metadata."
#: src/pages/settings/advanced.vue:100
msgid "Don't modify originals folder. Disables import, upload, and delete."
msgstr ""
"Ändra inte mappen med original. Inaktiverar import, uppladdning och radering."
#: src/pages/settings/advanced.vue:527
msgid "Don't transcode videos with FFmpeg."
msgstr ""
msgstr "Omkoda inte videor med FFmpeg."
#: src/pages/settings/advanced.vue:485
msgid "Don't use Darktable to convert RAW files."
msgstr ""
msgstr "Använd inte Darktable för att konvertera RAW-filer."
#: src/pages/settings/advanced.vue:506
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW files."
msgstr ""
msgstr "Använd inte RawTherapee för att konvertera RAW-filer."
#: src/pages/settings/advanced.vue:232
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
msgstr ""
msgstr "Använd inte TensorFlow för bildklassificering."
#: src/options/options.js:356
msgid "Donations"
msgstr ""
msgstr "Donationer"
#: src/dialog/photo/details.vue:120
#: src/dialog/share.vue:26
msgid "Done"
msgstr ""
msgstr "Klart"
#: src/dialog/upload.vue:39
#: src/pages/library/import.vue:7
#: src/pages/library/index.vue:8
msgid "Done."
msgstr ""
msgstr "Klart."
#: src/component/album/clipboard.vue:113
#: src/component/album/toolbar.vue:107
@ -784,15 +785,15 @@ msgstr ""
#: src/share/photo/clipboard.vue:63
#: src/share/photos.vue:77
msgid "Download"
msgstr ""
msgstr "Ladda ner"
#: src/dialog/account/edit.vue:320
msgid "Download remote files"
msgstr ""
msgstr "Hämta fjärrfiler"
#: src/pages/settings/general.vue:163
msgid "Download single files and zip archives."
msgstr ""
msgstr "Ladda ner enskilda filer och zip-arkiv."
#: src/component/album/clipboard.vue:86
#: src/component/album/toolbar.vue:106
@ -811,31 +812,33 @@ msgstr ""
#: src/share/photo/list.vue:62
#: src/share/photos.vue:486
msgid "Downloading…"
msgstr ""
msgstr "Hämtar…"
#: src/pages/settings/advanced.vue:282
msgid "Downscaling Filter"
msgstr ""
msgstr "Filter för nedskalning"
#: src/pages/library/files.vue:37
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
msgstr ""
msgstr "Dubletter kommer att hoppas över och visas endast en gång."
#: src/pages/settings/advanced.vue:305
msgid "Dynamic Previews"
msgstr ""
msgstr "Dynamiska förhandsgranskningar"
#: src/pages/settings/advanced.vue:306
msgid "Dynamic rendering requires a powerful server. It is not recommended for NAS devices."
msgstr ""
"Dynamisk rendering kräver en kraftfull server. Den rekommenderas inte för "
"NAS-enheter."
#: src/pages/settings/advanced.vue:348
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
msgstr ""
msgstr "Begränsning av dynamisk storlek: %{n}px"
#: src/pages/about/feedback.vue:181
msgid "E-Mail"
msgstr ""
msgstr "E-post"
#: src/component/album/clipboard.vue:91
#: src/component/album/toolbar.vue:70
@ -843,36 +846,36 @@ msgstr ""
#: src/component/photo/viewer.vue:103
#: src/pages/settings/general.vue:184
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Redigera"
#: src/dialog/album/edit.vue:8
msgid "Edit %{name}"
msgstr ""
msgstr "Redigera %{namn}"
#: src/dialog/account/edit.vue:140
msgid "Edit Account"
msgstr ""
msgstr "Redigera konto"
#: src/dialog/photo/edit.vue:51
msgid "Edit Photo"
msgstr ""
msgstr "Redigera foto"
#: src/dialog/photo/info.vue:183
msgid "Edited"
msgstr ""
msgstr "Redigerad"
#: src/pages/settings/advanced.vue:122
msgid "Enable new features currently under development."
msgstr ""
msgstr "Aktivera nya funktioner som är under utveckling."
#: src/dialog/account/edit.vue:66
#: src/dialog/account/edit.vue:111
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "Aktiverad"
#: src/pages/settings/advanced.vue:464
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
msgstr ""
msgstr "Aktiverar förinställningar för RAW-omvandlare. Kan minska prestandan."
#: src/component/navigation.vue:365
msgid "Errors"