Frontend: Update translations
This commit is contained in:
parent
d7b4d70b33
commit
00e2338d92
1 changed files with 73 additions and 70 deletions
|
@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: ci@photoprism.app\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-15 12:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-16 21:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Joaquim Homrighausen <joho@boojam.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://translate.photoprism.app/projects/photoprism/"
|
||||
"frontend/sv/>\n"
|
||||
|
@ -528,115 +528,115 @@ msgstr "Färger"
|
|||
|
||||
#: src/pages/library/index.vue:123
|
||||
msgid "Complete Rescan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fullständig omskanning"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/photo/labels.vue:22
|
||||
msgid "Confidence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tillit"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/account/add.vue:16
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anslut"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/webdav.vue:4
|
||||
#: src/pages/settings/sync.vue:42
|
||||
msgid "Connect via WebDAV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anslut via WebDAV"
|
||||
|
||||
#: src/pages/about/feedback.vue:7
|
||||
msgid "Contact Us"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontakta oss"
|
||||
|
||||
#: src/pages/albums.vue:93
|
||||
#: src/pages/labels.vue:74
|
||||
#: src/pages/people/subjects.vue:85
|
||||
msgid "Contains %{n} pictures."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Innehåller %{n} bilder."
|
||||
|
||||
#: src/pages/albums.vue:90
|
||||
#: src/pages/labels.vue:71
|
||||
#: src/pages/people/subjects.vue:82
|
||||
msgid "Contains one picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Innehåller en bild."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/library.vue:113
|
||||
msgid "Convert to JPEG"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konvertera till JPEG"
|
||||
|
||||
#: src/pages/library/index.vue:166
|
||||
msgid "Converting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konverterar"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/share.vue:58
|
||||
#: src/dialog/webdav.vue:36
|
||||
msgid "Copied to clipboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopierad till urklippshanteraren"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/photo/details.vue:520
|
||||
msgid "Copyright"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/list.vue:26
|
||||
#: src/share/photo/list.vue:26
|
||||
msgid "Couldn't find anything."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kunde inte hitta något."
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/toolbar.vue:184
|
||||
#: src/dialog/photo/details.vue:240
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Land"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/photo/album.vue:18
|
||||
msgid "Create album"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skapa album"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/photo/info.vue:167
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skapad"
|
||||
|
||||
#: src/pages/library/index.vue:173
|
||||
msgid "Creating thumbnails for"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skapar miniatyrbilder för"
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:363
|
||||
msgid "Cubic: Moderate Quality, Good Performance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kubisk: Måttlig kvalitet, bra prestanda"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/account.vue:57
|
||||
msgid "Current Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nuvarande lösenord"
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:352
|
||||
msgid "Customer Support"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kundsupport"
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:343
|
||||
msgid "Cyan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cyan"
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:212
|
||||
msgid "Cyano"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cyano"
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:316
|
||||
msgid "Daily"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dagligen"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/photo/details.vue:118
|
||||
msgid "Day"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dag"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/advanced.vue:77
|
||||
msgid "Debug Logs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Felsökningsloggar"
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:182
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/account/edit.vue:203
|
||||
msgid "Default Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standardmapp"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:160
|
||||
#: src/component/label/clipboard.vue:89
|
||||
|
@ -651,7 +651,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/dialog/share.vue:234
|
||||
#: src/pages/settings/general.vue:206
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Radera"
|
||||
|
||||
#: src/component/photo/cards.vue:33
|
||||
#: src/dialog/album/edit.vue:143
|
||||
|
@ -660,116 +660,117 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/share/albums.vue:243
|
||||
#: src/share/photo/cards.vue:33
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beskrivning"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/webdav.vue:23
|
||||
msgid "Detailed instructions can be found in our User Guide."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detaljerade instruktioner finns i vår användarhandbok."
|
||||
|
||||
#: src/dialog/photo/edit.vue:27
|
||||
#: src/dialog/photo/edit.vue:1
|
||||
#: src/dialog/photo/edit.vue:178
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detaljer"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/photo/files.vue:35
|
||||
msgid "Dimensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mått"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/advanced.vue:143
|
||||
msgid "Disable Backups"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inaktivera säkerhetskopiering"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/advanced.vue:166
|
||||
msgid "Disable built-in WebDAV server. Requires a restart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inaktivera den inbyggda WebDAV-servern. Kräver en omstart."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/advanced.vue:484
|
||||
msgid "Disable Darktable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inaktivera Darktable"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/advanced.vue:209
|
||||
msgid "Disable ExifTool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inaktivera ExifTool"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/advanced.vue:526
|
||||
msgid "Disable FFmpeg"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inaktivera FFmpeg"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/advanced.vue:187
|
||||
msgid "Disable Places"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inaktivera platser"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/advanced.vue:505
|
||||
msgid "Disable RawTherapee"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inaktivera RawTherapee"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/advanced.vue:231
|
||||
msgid "Disable TensorFlow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inaktivera TensorFlow"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/advanced.vue:165
|
||||
msgid "Disable WebDAV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inaktivera WebDAV"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/account/edit.vue:66
|
||||
#: src/dialog/account/edit.vue:111
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inaktiverad"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/advanced.vue:188
|
||||
msgid "Disables reverse geocoding and maps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inaktiverar omvänd geokodning och kartor."
|
||||
|
||||
#: src/app/routes.js:375
|
||||
#: src/app/routes.js:382
|
||||
#: src/app/routes.js:389
|
||||
#: src/app/routes.js:396
|
||||
msgid "Discover"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Upptäck"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/advanced.vue:144
|
||||
msgid "Don't backup photo and album metadata to YAML files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Säkerhetskopiera inte metadata för foton och album till YAML-filer."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/advanced.vue:210
|
||||
msgid "Don't create ExifTool JSON files for improved metadata extraction."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Skapa inte ExifTool JSON-filer för bättre utvinning av metadata."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/advanced.vue:100
|
||||
msgid "Don't modify originals folder. Disables import, upload, and delete."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ändra inte mappen med original. Inaktiverar import, uppladdning och radering."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/advanced.vue:527
|
||||
msgid "Don't transcode videos with FFmpeg."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Omkoda inte videor med FFmpeg."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/advanced.vue:485
|
||||
msgid "Don't use Darktable to convert RAW files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Använd inte Darktable för att konvertera RAW-filer."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/advanced.vue:506
|
||||
msgid "Don't use RawTherapee to convert RAW files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Använd inte RawTherapee för att konvertera RAW-filer."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/advanced.vue:232
|
||||
msgid "Don't use TensorFlow for image classification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Använd inte TensorFlow för bildklassificering."
|
||||
|
||||
#: src/options/options.js:356
|
||||
msgid "Donations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Donationer"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/photo/details.vue:120
|
||||
#: src/dialog/share.vue:26
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klart"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/upload.vue:39
|
||||
#: src/pages/library/import.vue:7
|
||||
#: src/pages/library/index.vue:8
|
||||
msgid "Done."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klart."
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:113
|
||||
#: src/component/album/toolbar.vue:107
|
||||
|
@ -784,15 +785,15 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/share/photo/clipboard.vue:63
|
||||
#: src/share/photos.vue:77
|
||||
msgid "Download"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ladda ner"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/account/edit.vue:320
|
||||
msgid "Download remote files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hämta fjärrfiler"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/general.vue:163
|
||||
msgid "Download single files and zip archives."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ladda ner enskilda filer och zip-arkiv."
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:86
|
||||
#: src/component/album/toolbar.vue:106
|
||||
|
@ -811,31 +812,33 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/share/photo/list.vue:62
|
||||
#: src/share/photos.vue:486
|
||||
msgid "Downloading…"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hämtar…"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/advanced.vue:282
|
||||
msgid "Downscaling Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filter för nedskalning"
|
||||
|
||||
#: src/pages/library/files.vue:37
|
||||
msgid "Duplicates will be skipped and only appear once."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dubletter kommer att hoppas över och visas endast en gång."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/advanced.vue:305
|
||||
msgid "Dynamic Previews"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dynamiska förhandsgranskningar"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/advanced.vue:306
|
||||
msgid "Dynamic rendering requires a powerful server. It is not recommended for NAS devices."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Dynamisk rendering kräver en kraftfull server. Den rekommenderas inte för "
|
||||
"NAS-enheter."
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/advanced.vue:348
|
||||
msgid "Dynamic Size Limit: %{n}px"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Begränsning av dynamisk storlek: %{n}px"
|
||||
|
||||
#: src/pages/about/feedback.vue:181
|
||||
msgid "E-Mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-post"
|
||||
|
||||
#: src/component/album/clipboard.vue:91
|
||||
#: src/component/album/toolbar.vue:70
|
||||
|
@ -843,36 +846,36 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/component/photo/viewer.vue:103
|
||||
#: src/pages/settings/general.vue:184
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redigera"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/album/edit.vue:8
|
||||
msgid "Edit %{name}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redigera %{namn}"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/account/edit.vue:140
|
||||
msgid "Edit Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redigera konto"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/photo/edit.vue:51
|
||||
msgid "Edit Photo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redigera foto"
|
||||
|
||||
#: src/dialog/photo/info.vue:183
|
||||
msgid "Edited"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Redigerad"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/advanced.vue:122
|
||||
msgid "Enable new features currently under development."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktivera nya funktioner som är under utveckling."
|
||||
|
||||
#: src/dialog/account/edit.vue:66
|
||||
#: src/dialog/account/edit.vue:111
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiverad"
|
||||
|
||||
#: src/pages/settings/advanced.vue:464
|
||||
msgid "Enables RAW converter presets. May reduce performance."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiverar förinställningar för RAW-omvandlare. Kan minska prestandan."
|
||||
|
||||
#: src/component/navigation.vue:365
|
||||
msgid "Errors"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue