gambas-source-code/app/examples/Games/Concent/.lang/en.po
Benoît Minisini c6a9cd69c2 [EXAMPLES]
* NEW: Add examples again. I hope correctly this time.


git-svn-id: svn://localhost/gambas/trunk@6726 867c0c6c-44f3-4631-809d-bfa615b0a4ec
2014-12-12 19:58:52 +00:00

226 lines
7.2 KiB
Text

# #-#-#-#-# fotos.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# /home/jbadbe/concent/fotos.class
# Generated by Gambas compiler
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# #-#-#-#-# frmAcerca.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# /home/jbadbe/concent/frmAcerca.class
# Generated by Gambas compiler
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# #-#-#-#-# frmInstrucciones.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# /home/jbadbe/concent/frmInstrucciones.class
# Generated by Gambas compiler
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# #-#-#-#-# funciones.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# /home/jbadbe/concent/funciones.module
# Generated by Gambas compiler
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# #-#-#-#-# principal.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# /home/jbadbe/concent/principal.class
# Generated by Gambas compiler
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# #-#-#-#-# #project.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
# /home/jbadbe/concent_gb/.project
# Generated by Gambas compiler
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: .project:1
msgid "Concéntrese Geográfico"
msgstr "Geografic Concent"
#: .project:2
msgid "Esta versión incorpora soporte para el idioma inglés y español (nativo), disfrute este juego!, se han incorporado las correcciones sugeridas por el director del proyecto Gambas, el proyecto ha sido traducido al inglés usando la herramienta integrada de Gambas Ide"
msgstr "Ths version incorporate the english and spanish support, enjoy this game, the corrections and sugerences made by gambas development group (Benoit Missini) are finished."
#: fotos.form:292
msgid ""
"Estimados amigos, este formulario cumple la única función de\n"
" cargar en 40 botones, las imágenes de las caritas que servirán \n"
"para el juego, es posible que exista una mejor manera de \n"
"hacer esto, por eso... escucho sugerencias, posteriormente \n"
"en el código se crea un array de objetos a fin de referencialos \n"
"como botoncito[i].Picture y copiar este atributo en particular al \n"
"tablero de juego. Att: Jairo Alonso Badillo\n"
" jbadbe@gmail.com"
msgstr ""
"This form cumplies with the unique function of \n"
" load 40 buttons with images for the game\n"
", may it would can be resolved with other method, but I know not it."
#: frmAcerca.form:14
msgid ""
"Concéntrese Geográfico v 0.3\n"
"\n"
"Programado para Gambas por:\n"
"Jairo Alonso Badillo Bedoya - jbadbe@gmail.com\n"
"Publicado bajo los términos de la licencia GPL\n"
"Viva Colombia!!!!!\n"
"Visite http://www.linuxeam.tk -Una comunidad Linux"
msgstr ""
"Geografic Concent v 0.3\n"
"\n"
"Writed for Gambas by:\n"
"Jairo Alonso Badillo Bedoya-jbadbe@gmail.com\n"
"Published under GPL terms license\n"
"Live Colombia!!!!!!\n"
"Please visit http://www.linuxeam.tk - A Linux comunity"
#: frmAcerca.form:20 frmInstrucciones.form:28
msgid "&Aceptar"
msgstr "&Ok"
#: frmInstrucciones.form:15
msgid "COMO JUGAR CONCÉNTRESE?"
msgstr "HOW TO PLAY THIS GAME?"
#: frmInstrucciones.form:21
#, fuzzy
msgid ""
"Se trata de un Juego Bastante sencillo: \n"
"\n"
"1.) El objetivo del juego es probar tu retentiva y nivel de concentración, para lo cual\n"
" debes encontrar los pares de rostros que hay ocultos en el tablero de\n"
" concéntrese. \n"
" \n"
"2.) El juego tiene tres niveles (Principiante, Medio, Experto), que te permite\n"
" escoger entre tres tamaños del tablero para añadir emoción y dificultad al juego,\n"
" para Acceder a estas opciones debes ingresar por el menu Configuración - Nivel,\n"
" y seleccionar uno de los tres preestablecidos. \n"
" \n"
"3). Así mismo, tienes la posibilidad de incrementar tus conocimientos al jugar en\n"
" Modo Pregunta, lo que incrementa tu nivel educativo, esto se logra mediante un\n"
" cuestionario emergente que deberás responder con cada acierto en el tablero, si\n"
" contestas correctamente tendrás un puntaje más alto y podrás competir con tus\n"
" amigos. (Esta función se encuentra en construcción debido a la migracion de\n"
" Visual Basic hacia Gambas, y experimentar el poder de Linux, viva el\n"
" OpenSource!!! \n"
" \n"
"4.) El juego también te permite activar o desactivar los sonidos de ambientación,\n"
" para lo cual debes cambiar el estado del menú Configuración - Sonido. \n"
" \n"
"5.) Recuerda: Para redistribuir el Tablero Pulsa F2 , para comenzar a jugar pulsa\n"
" F4, los rostros serán cargados aleatoriamente, por lo que no debes intentar\n"
" aprenderte el tablero de memoria...!, Esto sí que va a ser un verdadero reto!. \n"
" \n"
"6.) Estoy actualmente diseñando los modulos de aprendizaje que podrás conseguir\n"
" muy pronto; para comentarios y / o sugerencias escribe a: jbadbe@gmail.com.\n"
msgstr ""
"This Game is very easy:\n"
"\n"
"\n"
"1.) The Game Objetive is find the faces under each button, the faces have duplicates,\n"
" in a movement you have find two equal faces.\n"
"\n"
" 2.) You can choose the dificult level in the config menu, in each level the board have\n"
" more buttons, enjoy this game!\n"
"\n"
" 3). Actually I am development the ask module, this module permit answer many asks\n"
" in the game for increment your points.\n"
"\n"
" 4.) You can activate or desactivate the sounds in the configuration menu\n"
" (Configuration - Sound).\n"
"\n"
" 5.) Remember: for init a mision press F4, if you want redistribute the board press F2\n"
" in any moment, the game will go to reset. The faces are load in rand mode, Is \n"
" imposible remember the board...!!!!\n"
"\n"
" 6.) For comments and ask, plese write me to jbadbe@gmail.com, please excuseme \n"
" for my English, I am Colombiano and I dont speak english.\n"
"\n"
#: principal.class:166
msgid "Jugada Errada"
msgstr "Bad move!"
#: principal.class:202
msgid "Felicitaciones, has cumplido la mision"
msgstr "Congratulations, the mission has been accomplished."
#: principal.class:247
msgid "PULSE F2 PARA REPARTIR DE NUEVO"
msgstr "PRESS F2 TO PLAY AGAIN"
#: principal.form:45
msgid "Enjoy Open Source!"
msgstr "Enjoy Open Source"
#: principal.form:50
msgid "&Configuración"
msgstr "&Configuration"
#: principal.form:53
msgid "&Nuevo Juego"
msgstr "&New Game"
#: principal.form:58
msgid "&Mejores Puntajes"
msgstr "&Best Scores"
#: principal.form:64
msgid "Nivel"
msgstr "Level"
#: principal.form:68
msgid "&Principiante"
msgstr "&Beginner"
#: principal.form:76
msgid "M&edio"
msgstr "M&edium"
#: principal.form:83
msgid "E&xperto"
msgstr "E&xpert"
#: principal.form:90
msgid "&Sonido"
msgstr "&Sound"
#: principal.form:100
msgid "&Salir"
msgstr "&Exit"
#: principal.form:105
msgid "&Ayuda"
msgstr "&Help"
#: principal.form:108
msgid "A&cerca de"
msgstr "&About this Game"
#: principal.form:112
msgid "&Instrucciones"
msgstr "&Instructions"
#: principal.form:251
msgid "Jugadas: "
msgstr "Movements"
#: principal.form:259
msgid "Tiempo: "
msgstr "Time:"
#: principal.form:268
msgid "PULSE F4 PARA COMENZAR LA MISION"
msgstr "PRESS F4 TO START THE MISSION"
#: principal.form:283
msgid "0"
msgstr "0"