160 lines
7 KiB
Text
160 lines
7 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Дмитрий Ошкало <dmitry.oshkalo@gmail.com>, 2019
|
||
# Kашицин Роман <calorus@gmail.com>, 2019
|
||
# Олег o1hk <o1h2k3@yandex.ru>, 2019
|
||
# AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2019
|
||
#
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2019-05-23 07:08+0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2019-05-09 00:48+0000\n"
|
||
"Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2019\n"
|
||
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/rus-open-source/teams/44267/ru/)\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||
|
||
#: app/examples/Games/GNUBoxWorld/.project:20
|
||
msgid "GNUBoxWorld"
|
||
msgstr "Мир GNU-блоков"
|
||
|
||
#: app/examples/Games/GNUBoxWorld/.project:21
|
||
msgid ""
|
||
"This is another version of the popular game Box World.\n"
|
||
"\n"
|
||
"It contains 16 levels, all are possible to resolve. Level designs are taken from the Box It game for mobile phones."
|
||
msgstr ""
|
||
"Это ещё одна версия популярной игры Мира блоков.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Она содержит 16 уровней, все можно решить. Дизайн уровней взят из игры «Box It/Заблокуй» для мобильных телефонов."
|
||
|
||
#: app/examples/Games/GNUBoxWorld/.src/FMain.class:42
|
||
msgid "Level &1"
|
||
msgstr "Уровень &1"
|
||
|
||
#: app/examples/Games/GNUBoxWorld/.src/FMain.class:81
|
||
msgid "GNUBoxWorld - Congratulation! You're very clever!"
|
||
msgstr "Мир GNU-блоков - Поздравляем! Вы очень умные!"
|
||
|
||
#: app/examples/Games/GNUBoxWorld/.src/FMain.class:83
|
||
msgid "Next level"
|
||
msgstr "Следующий уровень"
|
||
|
||
#: app/examples/Games/GNUBoxWorld/.src/FMain.class:83
|
||
msgid "Good Luck!"
|
||
msgstr "Удачи!"
|
||
|
||
#: app/examples/Games/GNUBoxWorld/.src/FMain.class:223
|
||
msgid "GNUBoxWorld - Level "
|
||
msgstr "Мир GNU-блоков - Уровень "
|
||
|
||
#: app/examples/Games/GNUBoxWorld/.src/FMain.class:255
|
||
msgid "Are you sure?"
|
||
msgstr "Вы уверены?"
|
||
|
||
#: app/examples/Games/GNUBoxWorld/.src/FMain.class:255
|
||
msgid "Yes"
|
||
msgstr "Да"
|
||
|
||
#: app/examples/Games/GNUBoxWorld/.src/FMain.class:255
|
||
msgid "No"
|
||
msgstr "Нет"
|
||
|
||
#: app/examples/Games/GNUBoxWorld/.src/FMain.form:8
|
||
msgid "Game"
|
||
msgstr "Игра"
|
||
|
||
#: app/examples/Games/GNUBoxWorld/.src/FMain.form:10 app/examples/Games/GNUBoxWorld/.src/FMain.form:35
|
||
msgid "Clear"
|
||
msgstr "Очистить"
|
||
|
||
#: app/examples/Games/GNUBoxWorld/.src/FMain.form:14
|
||
msgid "Quit"
|
||
msgstr "Выход"
|
||
|
||
#: app/examples/Games/GNUBoxWorld/.src/FMain.form:19
|
||
msgid "Level"
|
||
msgstr "Уровень"
|
||
|
||
#: app/examples/Games/GNUBoxWorld/.src/FMain.form:22
|
||
msgid "Help"
|
||
msgstr "Справка"
|
||
|
||
#: app/examples/Games/GNUBoxWorld/.src/FMain.form:24 app/examples/Games/GNUBoxWorld/.src/FrmAbout.form:28
|
||
msgid "How to play?"
|
||
msgstr "Как играть?"
|
||
|
||
#: app/examples/Games/GNUBoxWorld/.src/FMain.form:28
|
||
msgid "About"
|
||
msgstr "О программе"
|
||
|
||
#: app/examples/Games/GNUBoxWorld/.src/FrmAbout.form:5
|
||
msgid "About..."
|
||
msgstr "О программе..."
|
||
|
||
#: app/examples/Games/GNUBoxWorld/.src/FrmAbout.form:12
|
||
msgid "Author"
|
||
msgstr "Автор"
|
||
|
||
#: app/examples/Games/GNUBoxWorld/.src/FrmAbout.form:15
|
||
msgid ""
|
||
"Author: Pablo Mileti.<br> <br>You can submit your questions, suggestions, bugs, etc, to the following E-Mail address:\n"
|
||
"<a href=\"mailto:pablomileti@gmail.com\"> pablomileti@gmail.com</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"Автор: Пабло Милети.<br><br>Вы можете отправить свои вопросы, предложения, ошибки и т. д. на следующий электронный адрес:\n"
|
||
"<a href=\"mailto:pablomileti@gmail.com\">pablomileti@gmail.com</a>"
|
||
|
||
#: app/examples/Games/GNUBoxWorld/.src/FrmAbout.form:19
|
||
msgid "License"
|
||
msgstr "Лицензия"
|
||
|
||
#: app/examples/Games/GNUBoxWorld/.src/FrmAbout.form:22
|
||
msgid ""
|
||
"\n"
|
||
" Copyright (C) 2010. Author: Pablo Mileti \n"
|
||
"\n"
|
||
"This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version.\n"
|
||
"\n"
|
||
"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n"
|
||
"\n"
|
||
"You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>."
|
||
msgstr ""
|
||
"\n"
|
||
" Copyright (C) 2010. Автор: Пабло Милети\n"
|
||
"\n"
|
||
"Эта программа ― свободное программное обеспечение. Вы можете распространять или изменять его при условиях соответствия лицензии GNU General Public License опубликованной Free Software Foundation; либо версии 3 лицензии, либо (на ваше усмотрение) любой более поздней версии.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Программа распространяется в надежде на то, что приложение будет полезно, но БЕЗ ВСЯКИХ ГАРАНТИЙ; не гарантируется даже ПРИГОДНОСТЬ или СООТВЕТСТВИЕ КАКИМ-ЛИБО ТРЕБОВАНИЯМ. Для получения дополнительной информации ознакомьтесь с лицензией GNU General Public License.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Вы должны получить копию лицензии GNU General Public License вместе с программой. Если этого не произошло, посмотрите <http://www.gnu.org/licenses/>."
|
||
|
||
#: app/examples/Games/GNUBoxWorld/.src/FrmAbout.form:31
|
||
msgid ""
|
||
"<b>Aim</b><br>\n"
|
||
"The shrimp has to push the movable boxes to the marked positions.<br><br>\n"
|
||
"<b>Move</b><br>\n"
|
||
"To move around the game board, use the arrow keys: up, down, left and right.<br><br>\n"
|
||
"<b>Clear</b><br>\n"
|
||
"To restart the level, press the spacebar key."
|
||
msgstr ""
|
||
"<b>Цель</b><br>\n"
|
||
"Креветка должна толкать подвижные блоки в отмеченные позиции.<br><br>\n"
|
||
"<b>Перемещение</b><br>\n"
|
||
"Для перемещения по игровому полю используйте клавиши со стрелками: вверх, вниз, влево и вправо.\n"
|
||
"<b>Очистить</b><br>\n"
|
||
"Чтобы перезапустить уровень, нажмите клавишу пробела."
|
||
|
||
#: app/examples/Games/GNUBoxWorld/.src/FrmAbout.form:38
|
||
msgid "&Close"
|
||
msgstr "Закрыть"
|
||
|