gambas-source-code/app/examples/OpenGL/PDFPresentation/.lang/ru.po
2019-05-23 07:15:00 +03:00

70 lines
2.7 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Дмитрий Ошкало <dmitry.oshkalo@gmail.com>, 2019
# Kашицин Роман <calorus@gmail.com>, 2019
# Олег o1hk <o1h2k3@yandex.ru>, 2019
# AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-23 07:08+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-09 00:48+0000\n"
"Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/rus-open-source/teams/44267/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: app/examples/OpenGL/PDFPresentation/.project:28
msgid "PDF Presentation"
msgstr "PDF презентация"
#: app/examples/OpenGL/PDFPresentation/.project:29
msgid "OpenGL PDF presentation"
msgstr "PDF презентация на OpenGL"
#: app/examples/OpenGL/PDFPresentation/.src/CPdfPresentation.class:324
msgid "loading pdf page"
msgstr "загрузка pdf-страницы"
#: app/examples/OpenGL/PDFPresentation/.src/FMain.class:68
msgid "Select a PDF file"
msgstr "Выбрать PDF файл"
#: app/examples/OpenGL/PDFPresentation/.src/FMain.class:69
msgid "PDF files"
msgstr "Файлы PDF"
#: app/examples/OpenGL/PDFPresentation/.src/FMain.class:84
msgid "Frame rate is"
msgstr "Частота кадров"
#: app/examples/OpenGL/PDFPresentation/.src/FMain.class:84
msgid "images by second"
msgstr "изображений в секунду"
#: app/examples/OpenGL/PDFPresentation/.src/FMain.class:107
msgid "<h2>PDFPresentation example</h2><i>Made by Laurent Carlier & Benoît Minisini.</i><p>"
msgstr "<h2>Пример PDFPresentation</h2><i>Написан Лоран Карлье и Бенуа Минисини.</i><p>"
#: app/examples/OpenGL/PDFPresentation/.src/FMain.class:108
msgid "Select a PDF file, then press SPACE.<br>Use the left and right arrows to flick through the document."
msgstr "Выберите файл PDF, затем нажмите ПРОБЕЛ.<br>Используйте стрелки влево и вправо, чтобы пролистать документ."
#: app/examples/OpenGL/PDFPresentation/.src/FMain.form:20
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
#: app/examples/OpenGL/PDFPresentation/.src/FMain.form:26
msgid "Help"
msgstr "Справка"