gambas-source-code/app/examples/Drawing/Gravity/.lang/cs.po
Benoît Minisini c6a9cd69c2 [EXAMPLES]
* NEW: Add examples again. I hope correctly this time.


git-svn-id: svn://localhost/gambas/trunk@6726 867c0c6c-44f3-4631-809d-bfa615b0a4ec
2014-12-12 19:58:52 +00:00

128 lines
2.3 KiB
Text

#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: .project:1
msgid "Gravity Simulator"
msgstr "Gravitace sinulítoru"
#: FAbout.form:14
msgid "About gbGravity"
msgstr "O gbGravity"
#: FAbout.form:26
msgid "gbGravity"
msgstr "-"
#: FAbout.form:31
msgid "Gravity like Simulator"
msgstr "Gravitace jako simulátor"
#: FAbout.form:36
msgid "Written in Gambas 1.9.46"
msgstr "Napsáno v Gambasu 1.9.46"
#: FAbout.form:41
msgid "by Iman Karim"
msgstr "od Iman Karim"
#: FAbout.form:46
msgid "Ok - kool!"
msgstr "Ok - skvělé!"
#: FAbout.form:52
msgid "Thanks to the Gambas team!"
msgstr "Díky týmu Gambas!"
#: FMain.form:35
msgid "gbGravity - Iman Karim"
msgstr "-"
#: FMain.form:41
msgid "Gravity 0.9"
msgstr "Gravitace 0.9"
#: FMain.form:47
msgid "Add a Ball"
msgstr "Přidej míč"
#: FMain.form:59
msgid "Floor Slide 0.9"
msgstr "Zaokrouhlený snímek 0.9"
#: FMain.form:72
msgid "Add more Balls"
msgstr "Přidej více míčů"
#: FMain.form:84
msgid "Click and hold on Gamefield and move your Mouse!"
msgstr "Klikněte a podržte na hracím poli a přesuňte myš!"
#: FMain.form:92
msgid "Point Setup"
msgstr "Nastavení bodu"
#: FMain.form:96
msgid "Choose Point:"
msgstr "Vyber bod:"
#: FMain.form:103
msgid "ComboBox1"
msgstr "-"
#: FMain.form:108
msgid "Focus Point"
msgstr "Zaměřený bod"
#: FMain.form:114
msgid "Randomize Kick"
msgstr "Náhodný kop"
#: FMain.form:123
msgid "Current Ball X:"
msgstr "Aktuální míč X:"
#: FMain.form:128
msgid "0"
msgstr "-"
#: FMain.form:134
msgid "Current Ball Y:"
msgstr "Aktuální míč Y:"
#: FMain.form:145
msgid "Current Ball aX:"
msgstr "Aktuální míč aX:"
#: FMain.form:156
msgid "Current Ball aY:"
msgstr "Aktuální míč aY:"
#: FMain.form:169
msgid "Ball out of Range"
msgstr "Míč mimo rozsah"
#: FMain.form:182
msgid "About gbGravity..."
msgstr "O gbGravity..."
#: FMain.form:187
msgid "Gravity"
msgstr "Gravitace"
#: FMain.form:193
msgid "Clear each Frame"
msgstr "Čistý každý snímek"
#: FMain.form:199
msgid "Sky"
msgstr "Obloha"