c6a9cd69c2
* NEW: Add examples again. I hope correctly this time. git-svn-id: svn://localhost/gambas/trunk@6726 867c0c6c-44f3-4631-809d-bfa615b0a4ec
126 lines
2.4 KiB
Text
126 lines
2.4 KiB
Text
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#: FAbout.class:26
|
|
msgid "About gbGravity"
|
|
msgstr "Acerca de gbGravity"
|
|
|
|
#: FAbout.class:38
|
|
msgid "gbGravity"
|
|
msgstr "gbGravity"
|
|
|
|
#: FAbout.class:43
|
|
msgid "Gravity like Simulator"
|
|
msgstr "Gravity como simulador"
|
|
|
|
#: FAbout.class:48
|
|
msgid "Written in Gambas 1.9.46"
|
|
msgstr "Escrito en Gambas 1.9.46"
|
|
|
|
#: FAbout.class:53
|
|
msgid "by Iman Karim"
|
|
msgstr "por Iman Karim"
|
|
|
|
#: FAbout.class:58
|
|
msgid "Ok - kool!"
|
|
msgstr "Ok - ¡Genial!"
|
|
|
|
#: FAbout.class:64
|
|
msgid "Thanks to the Gambas team!"
|
|
msgstr "¡Gracias al grupo de Gambas!"
|
|
|
|
#: FMain.class:270
|
|
msgid "gbGravity - Iman Karim"
|
|
msgstr "gbGravity - Iman Karim"
|
|
|
|
#: FMain.class:276
|
|
msgid "Gravity 0.9"
|
|
msgstr "Gravedad 0.9"
|
|
|
|
#: FMain.class:282
|
|
msgid "Add a Ball"
|
|
msgstr "Agregar una bola"
|
|
|
|
#: FMain.class:294
|
|
msgid "Floor Slide 0.9"
|
|
msgstr "Porción del piso 0.9"
|
|
|
|
#: FMain.class:307
|
|
msgid "Add more Balls"
|
|
msgstr "Agregar más bolas"
|
|
|
|
#: FMain.class:319
|
|
msgid "Click and hold on Gamefield and move your Mouse!"
|
|
msgstr "¡Click y sostenga sobre el campo de juego y mueva su ratón!"
|
|
|
|
#: FMain.class:327
|
|
msgid "Point Setup"
|
|
msgstr "Punto de configuración"
|
|
|
|
#: FMain.class:331
|
|
msgid "Choose Point:"
|
|
msgstr "Seleccionar punto:"
|
|
|
|
#: FMain.class:336
|
|
msgid "ComboBox1"
|
|
msgstr "ComboBox1"
|
|
|
|
#: FMain.class:343
|
|
msgid "Focus Point"
|
|
msgstr "Punto de enfoque"
|
|
|
|
#: FMain.class:349
|
|
msgid "Randomize Kick"
|
|
msgstr "Golpe aleatorio"
|
|
|
|
#: FMain.class:358
|
|
msgid "Current Ball X:"
|
|
msgstr "Bola activa X:"
|
|
|
|
#: FMain.class:363
|
|
msgid "0"
|
|
msgstr "0"
|
|
|
|
#: FMain.class:369
|
|
msgid "Current Ball Y:"
|
|
msgstr "Bola activa Y:"
|
|
|
|
#: FMain.class:380
|
|
msgid "Current Ball aX:"
|
|
msgstr "Bola activa aX"
|
|
|
|
#: FMain.class:391
|
|
msgid "Current Ball aY:"
|
|
msgstr "Bola activa aY"
|
|
|
|
#: FMain.class:404
|
|
msgid "Ball out of Range"
|
|
msgstr "Bola fuera de rango"
|
|
|
|
#: FMain.class:417
|
|
msgid "About gbGravity..."
|
|
msgstr "Acerca de gbGravity..."
|
|
|
|
#: FMain.class:422
|
|
msgid "Gravity"
|
|
msgstr "Gravedad"
|
|
|
|
#: FMain.class:428
|
|
msgid "Clear each Frame"
|
|
msgstr "Limpiar cada cuadro"
|
|
|
|
#: FMain.class:434
|
|
msgid "Sky"
|
|
msgstr "Cielo"
|
|
|
|
#~ msgid "Gravity Simulator"
|
|
#~ msgstr "Simulador de gravedad"
|