gambas-source-code/app/examples/Image/PhotoTouch/.lang/fr.po
Benoît Minisini c6a9cd69c2 [EXAMPLES]
* NEW: Add examples again. I hope correctly this time.


git-svn-id: svn://localhost/gambas/trunk@6726 867c0c6c-44f3-4631-809d-bfa615b0a4ec
2014-12-12 19:58:52 +00:00

184 lines
3 KiB
Text

#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: .project:1
msgid "Simple Photo Editor"
msgstr "Editeur de photographie simplifié"
#: .project:2
msgid "This is a simple photo editor I made for my father. It is too complex for him, but it is still a good Gambas example!"
msgstr ""
#: FBrightness.form:40 FMain.class:200
msgid "Balance"
msgstr "Balance"
#: FMain.class:107
msgid "No image in directory"
msgstr "Aucune image dans ce répertoire"
#: FMain.class:109
msgid "Unable to load image"
msgstr "Impossible de charger l'image"
#: FMain.class:200
msgid "Automatic correction"
msgstr "Correction automatique"
#: FMain.class:200
msgid "Blur"
msgstr "Flou"
#: FMain.class:200
msgid "Browse photos"
msgstr "Parcourir les photos"
#: FMain.class:200
msgid "Crop image"
msgstr "Découper l'image"
#: FMain.class:200
msgid "Fit to window"
msgstr "Zoom à la taille de l'écran"
#: FMain.class:200
msgid "Flip horizontally"
msgstr "Retourner horizontalement"
#: FMain.class:200
msgid "Flip vertically"
msgstr "Retourner verticalement"
#: FMain.class:200
msgid "Invert"
msgstr "Inverser"
#: FMain.class:200
msgid "Normalize"
msgstr "Normaliser"
#: FMain.class:200
msgid "Oil painting effect"
msgstr "Effet de peinture à l'huile"
#: FMain.class:200
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
#: FMain.class:200
msgid "Remove speckles"
msgstr "Enlever les tâches"
#: FMain.class:200 FResize.form:42
msgid "Resize"
msgstr "Redimensionner"
#: FMain.class:200
msgid "Rotate left"
msgstr "Rotation vers la gauche"
#: FMain.class:200
msgid "Rotate right"
msgstr "Rotation vers la droite"
#: FMain.class:200
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: FMain.class:200
msgid "Save all"
msgstr "Tout enregistrer"
#: FMain.class:200
msgid "Select photo directory"
msgstr "Choisir le répertoire des photographies"
#: FMain.class:200
msgid "Sharpen"
msgstr "Netteté"
#: FMain.class:200
msgid "Show photo"
msgstr "Afficher la photographie"
#: FMain.class:200
msgid "Undo all changes"
msgstr "Annuler tous les changements"
#: FMain.class:200
msgid "Zoom 100%"
msgstr "Zoom 100%"
#: FMain.class:200
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom avant"
#: FMain.class:200
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom arrière"
#: FMain.class:222
msgid "*"
msgstr "*"
#: FMain.class:222
msgid "/"
msgstr "/"
#: FMain.class:222
msgid "B"
msgstr "F"
#: FMain.class:222
msgid "D"
msgstr "T"
#: FMain.class:222
msgid "E"
msgstr "E"
#: FMain.class:222
msgid "H"
msgstr "H"
#: FMain.class:222
msgid "I"
msgstr "I"
#: FMain.class:222
msgid "M"
msgstr "M"
#: FMain.class:222
msgid "N"
msgstr "N"
#: FMain.class:222
msgid "O"
msgstr "P"
#: FMain.class:222
msgid "R"
msgstr "R"
#: FMain.class:222
msgid "S"
msgstr "S"
#: FMain.class:222
msgid "V"
msgstr "V"
#: FScissors.form:24
msgid "Cut"
msgstr "Découper"