gambas-source-code/app/examples/Database/PictureDatabase/.lang/ru.po
2019-05-23 07:15:00 +03:00

214 lines
8.1 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Дмитрий Ошкало <dmitry.oshkalo@gmail.com>, 2019
# Kашицин Роман <calorus@gmail.com>, 2019
# Олег o1hk <o1h2k3@yandex.ru>, 2019
# AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-23 07:08+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-09 00:48+0000\n"
"Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/rus-open-source/teams/44267/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.project:26
msgid "Picture Database Viewer"
msgstr "Просмотрщик базы данных изображений"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:1
msgid "sqlite3"
msgstr "sqlite3"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:2
msgid "mysql"
msgstr "mysql"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:3
msgid "postgresql"
msgstr "postgresql"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:4
msgid "Could not open database connection"
msgstr "Не удалось открыть соединение с базой данных"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:5
msgid "Database not found. Creating new database"
msgstr "База данных не найдена. Создание новой базы данных"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:6
msgid "Could not open database"
msgstr "Не удалось открыть базу данных"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:7 app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:9 app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:17 app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:23
msgid "pictures"
msgstr "изображения"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:8
msgid "Database tables not found. Creating new pictures table"
msgstr "Таблицы базы данных не найдены. Создание новой таблицы изображений"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:10
msgid "id"
msgstr "ид"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:11
msgid "thumb"
msgstr "эскиз"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:12
msgid "image"
msgstr "изображение"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:13
msgid "description"
msgstr "описание"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:14
msgid "Database connection error:"
msgstr "Ошибка подключения к базе данных:"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:16
msgid "Error:"
msgstr "Ошибка:"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:15
msgid "<b>"
msgstr "<b>"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:18
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:19
msgid "added:"
msgstr "добавлено:"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:20
msgid "Done in"
msgstr "Завершено за"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:21
msgid "s"
msgstr "с"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:22
msgid "<b>Add database record error</b><hr>Error:<br>"
msgstr "<b>Ошибка добавления записи базы данных</b><hr>Ошибка:<br>"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:24
msgid "<b>Select database records error</b><hr>Error:<br>"
msgstr "<b>Ошибка выбора записей базы данных</b><hr>Ошибка:<br>"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:25
msgid "<b>Update database record error</b><hr>Error:<br>"
msgstr "<b>Ошибка обновления записи базы данных</b><hr>Ошибка:<br>"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:26
msgid "<b>Delete database record error</b><hr>Error:<br>"
msgstr "<b>Ошибка удаления записи базы данных</b><hr>Ошибка:<br>"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/ModuleDatabase.module:27
msgid "Error closing database"
msgstr "Ошибка закрытия базы данных"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/FormPictureDatabase.class:101 app/examples/Database/PictureDatabase/.src/FormPictureDatabase.form:19
msgid "Add image to database"
msgstr "Добавить изображение в базу данных"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/FormPictureDatabase.class:113
msgid "Are you sure you want to delete image "
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить изображение "
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/FormPictureDatabase.class:114
msgid ""
" from the database:\n"
"\n"
msgstr ""
" из базы данных:\n"
"\n"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/FormPictureDatabase.class:115
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/FormPictureDatabase.class:115
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/FormPictureDatabase.class:127
msgid "Save image from database"
msgstr "Сохранить изображение из базы данных"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/FormPictureDatabase.class:131
msgid ""
"Error saving image:\n"
"\n"
msgstr ""
"Ошибка сохранения изображения:\n"
"\n"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/FormPictureDatabase.class:208
msgid "All Graphics"
msgstr "Все графические"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/FormPictureDatabase.class:211
msgid "Portable Network Graphics"
msgstr "Портативная сетевая графика"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/FormPictureDatabase.class:213
msgid "Joint Photographic Experts Group"
msgstr "Объединённая группа фото-экспертов"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/FormPictureDatabase.class:215
msgid "Windows Bitmap"
msgstr "Растр Windows"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/FormPictureDatabase.class:217
msgid "Graphics Interchange Format"
msgstr "Графический формат обмена"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/FormPictureDatabase.class:219
msgid "X PixMap"
msgstr "X PixMap"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/FormPictureDatabase.class:222
msgid "All Files"
msgstr "Все файлы"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/FormPictureDatabase.form:5
msgid "Picture Database"
msgstr "База данных изображений"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/FormPictureDatabase.form:24
msgid "Remove Image from database"
msgstr "Удалить изображение из базы данных"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/FormPictureDatabase.form:32
msgid "Export image from database"
msgstr "Экспортировать изображение из базы данных"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/FormPictureDatabase.form:40
msgid "Update image description"
msgstr "Обновить описание изображения"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/workaround:1
msgid "Thumb"
msgstr "Эскиз"
#: app/examples/Database/PictureDatabase/.src/workaround:2
msgid "Description"
msgstr "Описание"