114 lines
3.6 KiB
Text
114 lines
3.6 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
#
|
||
# Translators:
|
||
# Дмитрий Ошкало <dmitry.oshkalo@gmail.com>, 2019
|
||
# Kашицин Роман <calorus@gmail.com>, 2019
|
||
# Олег o1hk <o1h2k3@yandex.ru>, 2019
|
||
# AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2019
|
||
#
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2019-05-23 07:08+0300\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2019-05-09 00:48+0000\n"
|
||
"Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2019\n"
|
||
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/rus-open-source/teams/44267/ru/)\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||
|
||
#: app/examples/Basic/Timer/.project:20 app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:6
|
||
msgid "Timer example"
|
||
msgstr "Пример таймера"
|
||
|
||
#: app/examples/Basic/Timer/.src/FOtherTimer.class:16
|
||
msgid "The counter is set to stop at 0 seconds!"
|
||
msgstr "Счётчик остановить установлен на 0 секунд!"
|
||
|
||
#: app/examples/Basic/Timer/.src/FOtherTimer.class:44
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr "Стоп"
|
||
|
||
#: app/examples/Basic/Timer/.src/FOtherTimer.class:49 app/examples/Basic/Timer/.src/FOtherTimer.class:62 app/examples/Basic/Timer/.src/FOtherTimer.form:13 app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:12
|
||
msgid "Start"
|
||
msgstr "Начать"
|
||
|
||
#: app/examples/Basic/Timer/.src/FOtherTimer.class:64
|
||
msgid "Time is over!"
|
||
msgstr "Время вышло!"
|
||
|
||
#: app/examples/Basic/Timer/.src/FOtherTimer.form:6
|
||
msgid "Other Example"
|
||
msgstr "Другой пример"
|
||
|
||
#: app/examples/Basic/Timer/.src/FOtherTimer.form:24
|
||
msgid ":"
|
||
msgstr ":"
|
||
|
||
#: app/examples/Basic/Timer/.src/FOtherTimer.form:35
|
||
msgid "Another timer example by <b>Maxim Lapis</b> <maxim_lapis@web.de>"
|
||
msgstr "Ещё один пример таймера от <b>Максима Ляписа</b> <maxim_lapis@web.de>"
|
||
|
||
#: app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:13
|
||
msgid "Trigger"
|
||
msgstr "Триггер"
|
||
|
||
#: app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:21 app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:22
|
||
msgid "Reset"
|
||
msgstr "Сброс"
|
||
|
||
#: app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:26
|
||
msgid "1500"
|
||
msgstr "1500"
|
||
|
||
#: app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:31
|
||
msgid "Start Timer in..."
|
||
msgstr "Запустить таймер в..."
|
||
|
||
#: app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:38
|
||
msgid ""
|
||
"Start\n"
|
||
"delay"
|
||
msgstr ""
|
||
"Задержка\n"
|
||
"запуска"
|
||
|
||
#: app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:44
|
||
msgid ""
|
||
"Stop\n"
|
||
"delay"
|
||
msgstr ""
|
||
"Задержка\n"
|
||
"остановки"
|
||
|
||
#: app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:49
|
||
msgid "200"
|
||
msgstr "200"
|
||
|
||
#: app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:54
|
||
msgid "800"
|
||
msgstr "800"
|
||
|
||
#: app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:63
|
||
msgid "Start/Stop"
|
||
msgstr "Начать/Остановить"
|
||
|
||
#: app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:70
|
||
msgid "Timer example by <b>Juergen Zdero</b> <juergen@zdero.com>"
|
||
msgstr "Пример таймера от <b>Юрген Здеро</b> <juergen@zdero.com>"
|
||
|
||
#: app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:74 app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:88 app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:92
|
||
msgid "ms"
|
||
msgstr "мс"
|
||
|
||
#: app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:84
|
||
msgid "Or start and stop Timer"
|
||
msgstr "Или запустить и остановить таймер"
|
||
|