#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-21 23:52+0100\n" "Last-Translator: Willy Raets \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: .project:1 msgid "Light browser based on WebKit component" msgstr "Lichte browser gebaseerd op het Webkit component" #: FAuth.form:17 msgid "Please authenticate" msgstr "Gelieve te authenticeren" #: FAuth.form:39 FOption.form:43 msgid "User" msgstr "Gebruiker" #: FAuth.form:50 FOption.form:48 msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" #: FAuth.form:72 FOption.form:62 msgid "OK" msgstr "-" #: FAuth.form:78 FOption.form:68 msgid "Cancel" msgstr "Annuleer" #: FBrowser.form:74 msgid "Gambas WebKit" msgstr "-" #: FBrowser.form:90 msgid "-2" msgstr "-" #: FBrowser.form:95 msgid "-1" msgstr "-" #: FBrowser.form:100 msgid "0" msgstr "-" #: FBrowser.form:105 msgid "+1" msgstr "-" #: FBrowser.form:110 msgid "+2" msgstr "-" #: FBrowser.form:115 msgid "+3" msgstr "-" #: FBrowser.form:120 msgid "+4" msgstr "-" #: FBrowser.form:144 msgid "Refresh" msgstr "Ververs" #: FBrowser.form:165 msgid "Toggle edit mode" msgstr "Wissel bewerken modus" #: FBrowser.form:218 msgid "Copy" msgstr "Kopiƫer" #: FBrowser.form:226 msgid "Cut" msgstr "Knippen" #: FBrowser.form:234 msgid "Paste" msgstr "Plakken" #: FBrowser.form:242 msgid "Undo" msgstr "Ongedaan maken" #: FBrowser.form:250 msgid "Redo" msgstr "Opnieuw" #: FBrowser.form:262 FEditable.form:18 msgid "Bold" msgstr "Vet" #: FBrowser.form:270 msgid "Italic" msgstr "Schuin" #: FBrowser.form:278 msgid "Underline" msgstr "Onderlijn" #: FBrowser.form:286 msgid "Strikethrough" msgstr "Doorstreept" #: FBrowser.form:298 msgid "Left aligned" msgstr "Links uitgelijnd" #: FBrowser.form:306 msgid "Centered" msgstr "Gecentreerd" #: FBrowser.form:314 msgid "Right aligned" msgstr "Rechts uitgelijnd" #: FBrowser.form:322 msgid "Justified" msgstr "Aangepast" #: FBrowser.form:334 msgid "Indent" msgstr "Inspringen" #: FBrowser.form:342 msgid "Unindent" msgstr "Ongedaan maken inspringen" #: FBrowser.form:354 msgid "Ordered list" msgstr "Geordende lijst" #: FBrowser.form:362 msgid "Unordered list" msgstr "Ongeordende lijst" #: FBrowser.form:372 msgid "Text color" msgstr "Tekst kleur" #: FBrowser.form:378 msgid "Text background" msgstr "Tekst achtergrond" #: FBrowser.form:384 msgid "Font family" msgstr "Lettertype familie" #: FBrowser.form:394 msgid "Font size" msgstr "Lettertype grootte" #: FBrowser.form:439 msgid "Case sensitive" msgstr "Case gevoelig" #: FBrowser.form:446 msgid "Highlight" msgstr "Uitlichten" #: FDownload.form:18 msgid "Starting download..." msgstr "Start download..." #: FDownloadList.form:9 msgid "Download manager" msgstr "Donload beheerder" #: FOption.form:21 msgid "Proxy configuration" msgstr "Proxy configuratie" #: FOption.form:28 msgid "Type" msgstr "Type" #: FOption.form:33 msgid "Host" msgstr "Gast" #: FOption.form:38 msgid "Port" msgstr "Poort" #: FOption.form:81 msgid "No proxy" msgstr "Geen proxy" #: FOption.form:81 msgid "HTTP proxy" msgstr "-" #: FOption.form:81 msgid "SOCKS5 proxy" msgstr "-"