# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Дмитрий Ошкало , 2019 # Kашицин Роман , 2019 # Олег o1hk , 2019 # AlexL , 2019 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-23 07:08+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-09 00:48+0000\n" "Last-Translator: AlexL , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/rus-open-source/teams/44267/ru/)\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: app/examples/Basic/Timer/.project:20 app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:6 msgid "Timer example" msgstr "Пример таймера" #: app/examples/Basic/Timer/.src/FOtherTimer.class:16 msgid "The counter is set to stop at 0 seconds!" msgstr "Счётчик остановить установлен на 0 секунд!" #: app/examples/Basic/Timer/.src/FOtherTimer.class:44 msgid "Stop" msgstr "Стоп" #: app/examples/Basic/Timer/.src/FOtherTimer.class:49 app/examples/Basic/Timer/.src/FOtherTimer.class:62 app/examples/Basic/Timer/.src/FOtherTimer.form:13 app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:12 msgid "Start" msgstr "Начать" #: app/examples/Basic/Timer/.src/FOtherTimer.class:64 msgid "Time is over!" msgstr "Время вышло!" #: app/examples/Basic/Timer/.src/FOtherTimer.form:6 msgid "Other Example" msgstr "Другой пример" #: app/examples/Basic/Timer/.src/FOtherTimer.form:24 msgid ":" msgstr ":" #: app/examples/Basic/Timer/.src/FOtherTimer.form:35 msgid "Another timer example by Maxim Lapis <maxim_lapis@web.de>" msgstr "Ещё один пример таймера от Максима Ляписа <maxim_lapis@web.de>" #: app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:13 msgid "Trigger" msgstr "Триггер" #: app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:21 app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:22 msgid "Reset" msgstr "Сброс" #: app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:26 msgid "1500" msgstr "1500" #: app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:31 msgid "Start Timer in..." msgstr "Запустить таймер в..." #: app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:38 msgid "" "Start\n" "delay" msgstr "" "Задержка\n" "запуска" #: app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:44 msgid "" "Stop\n" "delay" msgstr "" "Задержка\n" "остановки" #: app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:49 msgid "200" msgstr "200" #: app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:54 msgid "800" msgstr "800" #: app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:63 msgid "Start/Stop" msgstr "Начать/Остановить" #: app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:70 msgid "Timer example by Juergen Zdero <juergen@zdero.com>" msgstr "Пример таймера от Юрген Здеро <juergen@zdero.com>" #: app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:74 app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:88 app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:92 msgid "ms" msgstr "мс" #: app/examples/Basic/Timer/.src/FTimer.form:84 msgid "Or start and stop Timer" msgstr "Или запустить и остановить таймер"