#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: .project:1 msgid "Fractal" msgstr "-" #: .project:2 msgid "Mandelbrot Fractal with Just-In-Time compilation" msgstr "Mandelbrot Fractal s Just-In-Time kompilací" #: FFractal.class:95 msgid "Press F to deactivate Just-In-Time compilation" msgstr "Stiskněte tlačítko F pro deaktivaci Just-In-Time kompilace" #: FFractal.class:97 msgid "Press F to activate Just-In-Time compilation" msgstr "Stiskněte tlačítko F pro aktivaci Just-In-Time kompilace" #: FFractal.class:102 msgid "Press R to hide rectangle optimization" msgstr "Stisknutím klávesy R skrýt obdélník optimalizace" #: FFractal.class:104 msgid "Press R to show rectangle optimization" msgstr "Stisknutím tlačítka R se zobrazí obdélník optimalizace" #: FFractal.class:108 msgid "Zoom" msgstr "-" #: FFractal.class:108 msgid "Speed" msgstr "Rychlost" #: FFractal.class:108 msgid "Fast" msgstr "Rychle" #: FFractal.class:108 msgid "Slow" msgstr "Pomalu" #: FFractal.class:108 msgid "Max" msgstr "-" #: FFractal.class:108 msgid "Tasks" msgstr "Úkoly"