# Catalan translation of HTTPGet # Copyright (C) 2000-2010 Benoît Minisini. # This file is distributed under the same license as the HTTPGet package. # Jordi Sayol , 2007-2010. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HTTPGet\n" "POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-17 01:10+0100\n" "Last-Translator: Jordi Sayol \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-Language: Catalan\n" #: FConfig.form:46 msgid "127.0.0.1:3128" msgstr "-" #: FConfig.form:87 msgid "Authentication" msgstr "Autenticació" #: F.form:82 msgid "Basic" msgstr "Bàsic" #: F.class:243 msgid "Cancelled by user" msgstr "Canceŀlat per l'usuari" #: FConfig.form:65 msgid "Close" msgstr "Tanca" #: F.form:91 msgid "&Configuration..." msgstr "&Configuració..." #: F.class:142 msgid "Connected, waiting for reply..." msgstr "Connectat, s'està esperant resposta..." #: F.class:101 msgid "Connecting..." msgstr "S'està connectant..." #: FConfig.form:60 msgid "Cookies file (if you leave it blank HttpClient will not manage cookies)" msgstr "Fitxer de galetes (si el deixeu en blanc, l'HttpClient no gestionarà les galetes)" #: F.form:82 msgid "DIGEST" msgstr "-" #: F.class:188 msgid "Error " msgstr "-" #: F.form:24 msgid "GET!" msgstr "OBTÉ!" #: F.form:82 msgid "GSS" msgstr "-" #: .project:1 msgid "HTTP client GET example" msgstr "Exemple GET de client HTTP" #: F.form:43 msgid "http://gambasdoc.org/help" msgstr "-" #: F.form:82 FConfig.form:25 msgid "NTLM" msgstr "-" #: F.class:203 msgid "OK" msgstr "D'acord" #: F.form:62 msgid "Page needs authorization" msgstr "La pàgina necessita autorització" #: F.form:74 FConfig.form:73 msgid "Password" msgstr "Contrasenya" #: FConfig.form:25 msgid "Plain" msgstr "Pla" #: F.class:157 msgid "Receiving data..." msgstr "S'està rebent dades..." #: F.form:57 msgid "Stop" msgstr "Atura" #: FConfig.form:55 msgid "Update cookies file" msgstr "Actualitza el fitxer de galetes" #: F.form:38 msgid "URL :" msgstr "-" #: FConfig.form:41 msgid "Use Proxy" msgstr "Usa servidor intermediari" #: F.form:68 FConfig.form:80 msgid "User" msgstr "Usuari"