#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: .project:1 msgid "TreeView example" msgstr "Příklad stromového pohledu" #: TreeViewExample.class:42 msgid "&1 has &2 children." msgstr "&1 má &2 potomků." #: TreeViewExample.class:44 msgid "&1 has no children." msgstr "&1 nemá potomka." #: TreeViewExample.class:46 msgid "&1 has 1 child." msgstr "&1 má 1 potomka." #: TreeViewExample.class:49 msgid "
Item rect is (" msgstr "
Obdelník položky je (" #: TreeViewExample.class:150 msgid "TreeView example written by C. Packard and Fabien Hutrel." msgstr "Příklad Stromového pohledu napsaný C. Packard a Fabien Hutrel." #: TreeViewExample.form:20 msgid "TreeView Example" msgstr "Příklad Stromového pohledu" #: TreeViewExample.form:25 msgid "Help" msgstr "Nápověda" #: TreeViewExample.form:28 msgid "About" msgstr "O aplikaci" #: TreeViewExample.form:40 msgid "Insert Name" msgstr "Vložit jméno" #: TreeViewExample.form:45 msgid "Remove Name" msgstr "Odstranit jméno" #: TreeViewExample.form:54 msgid "Current item" msgstr "Aktuální položka" #: TreeViewExample.form:64 msgid "Events" msgstr "Události" #: TreeViewExample.form:74 msgid "&Clear events" msgstr "&Vyčistit události" #: TreeViewExample.form:79 msgid "Male" msgstr "Muž" #: TreeViewExample.form:85 msgid "Female" msgstr "Žena"