# Catalan translation of HTTPPost # Copyright (C) 2000-2010 Benoît Minisini. # This file is distributed under the same license as the HTTPPost package. # Jordi Sayol , 2007-2010. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: HTTPPost\n" "POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-17 01:10+0100\n" "Last-Translator: Jordi Sayol \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Poedit-Language: Catalan\n" #: F.form:114 msgid "127.0.0.1:3128" msgstr "-" #: F.form:63 msgid "5" msgstr "-" #: F.class:72 msgid "Connecting..." msgstr "S'està connectant..." #: F.class:7 msgid "Error " msgstr "-" #: F.form:73 msgid "Finally press the Post button >>>" msgstr "Finalment premeu el botó Envia >>>" #: .project:1 msgid "HTTP client POST example" msgstr "Exemple POST de client HTTP" #: F.form:48 msgid "HTTP Data" msgstr "Dades HTTP" #: F.form:42 msgid "HTTP Headers" msgstr "Capçaleres HTTP" #: F.form:23 msgid "Internet Calculator" msgstr "Calculadora d'Internet" #: F.form:28 msgid "Post" msgstr "Envia" #: F.form:108 msgid "Use Proxy" msgstr "Usa servidor intermediari" #: F.form:81 msgid "Using the power of internet to have a minimal calculator machine!" msgstr "Usant el poder d'Internet per tenir una mínima màquina de calcular!" #: F.class:22 msgid "Waiting for reply..." msgstr "S'està esperant resposta..." #: F.form:58 msgid "Write Here Another Number :" msgstr "Escriviu aquí un altre nombre:" #: F.form:53 msgid "Write Here a Number :" msgstr "Escriviu aquí un nombre:"