#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: FormChart.class:129 msgid "Example to make a Bar Chart" msgstr "Ejemplo para hacer un Gráfico de Barras" #: FormChart.class:146 FormData.class:172 msgid "&Close" msgstr "&Cerrar" #: FormChart.class:151 msgid "&About" msgstr "&Acerca de" #: FormChart.class:158 msgid "(%)" msgstr "(%)" #: FormData.class:62 msgid "Chart example" msgstr "Ejemplo de gráficos" #: FormData.class:67 msgid "Data 1" msgstr "Dato 1" #: FormData.class:72 msgid "Data 2" msgstr "Dato 2" #: FormData.class:77 msgid "Data 3" msgstr "Dato 3" #: FormData.class:82 msgid "Data 4" msgstr "Dato 4" #: FormData.class:87 msgid "Data 5" msgstr "Dato 5" #: FormData.class:92 msgid "Data 6" msgstr "Dato 6" #: FormData.class:97 msgid "Data 7" msgstr "Dato 7" #: FormData.class:102 msgid "Data 8" msgstr "Dato 8" #: FormData.class:107 msgid "Data 9" msgstr "Dato 9" #: FormData.class:112 msgid "Data 10" msgstr "Dato 10" #: FormData.class:167 msgid "&Draw it" msgstr "&Dibujarlo" #~ msgid "Bar Chart" #~ msgstr "Gráfico de barras"