# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Дмитрий Ошкало , 2019 # Kашицин Роман , 2019 # Олег o1hk , 2019 # AlexL , 2019 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-28 09:00+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-09 00:48+0000\n" "Last-Translator: AlexL , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/rus-open-source/teams/44267/ru/)\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: app/examples/Games/Solitaire/.project:19 msgid "Some sort of solitaire game" msgstr "Своего рода игра в пасьянс" #: app/examples/Games/Solitaire/.project:20 app/examples/Games/Solitaire/.src/FGameArea.form:5 msgid "Solitaire" msgstr "Пасьянс" #: app/examples/Games/Solitaire/.src/FBoardSelect.form:5 msgid "Select board" msgstr "Выбрать доску" #: app/examples/Games/Solitaire/.src/FBoardSelect.form:13 msgid "Board Layout" msgstr "Макет доски" #: app/examples/Games/Solitaire/.src/FBoardSelect.form:17 msgid "OK" msgstr "ОК" #: app/examples/Games/Solitaire/.src/FBoardSelect.form:21 msgid "Cancel" msgstr "Отмена" #: app/examples/Games/Solitaire/.src/FGameArea.class:259 msgid "" "Solitaire v0.3\n" "By: Grahame White \n" "Written for Gambas http://gambas.sf.net" msgstr "" "Пасьянс версии 0.3\n" "От: Грэхем Уайт \n" "Написан для Gambas http://gambas.sf.net" #: app/examples/Games/Solitaire/.src/FGameArea.form:9 msgid "&File" msgstr "Файл" #: app/examples/Games/Solitaire/.src/FGameArea.form:11 msgid "&New Game" msgstr "Новая игра" #: app/examples/Games/Solitaire/.src/FGameArea.form:14 msgid "&Quit" msgstr "Выход" #: app/examples/Games/Solitaire/.src/FGameArea.form:18 msgid "&Game" msgstr "Игра" #: app/examples/Games/Solitaire/.src/FGameArea.form:20 msgid "&Select Board" msgstr "Выбрать доску" #: app/examples/Games/Solitaire/.src/FGameArea.form:24 msgid "&Help" msgstr "Справка" #: app/examples/Games/Solitaire/.src/FGameArea.form:26 msgid "&About" msgstr "О программе" #: app/examples/Games/Solitaire/.src/FGameArea.form:33 msgid "New Game" msgstr "Новая игра" #: app/examples/Games/Solitaire/.src/FGameArea.form:40 msgid "Restart" msgstr "Перезапустить" #: app/examples/Games/Solitaire/.src/FGameArea.form:46 msgid "Undo" msgstr "Откатить" #: app/examples/Games/Solitaire/.src/FGameArea.form:53 msgid "Redo" msgstr "Вернуть" #: app/examples/Games/Solitaire/.src/FGameArea.form:59 msgid "Quit" msgstr "Выход" #: app/examples/Games/Solitaire/.src/MBoards.module:27 msgid "Original" msgstr "Оригинал" #: app/examples/Games/Solitaire/.src/MBoards.module:49 msgid "Plus" msgstr "Плюс"