# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # # Translators: # Дмитрий Ошкало , 2019 # Kашицин Роман , 2019 # Олег o1hk , 2019 # AlexL , 2019 # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-28 09:00+0300\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-09 00:48+0000\n" "Last-Translator: AlexL , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/rus-open-source/teams/44267/ru/)\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: app/examples/Networking/SerialPort/.project:18 msgid "Serial Port example" msgstr "Пример последовательного порта" #: app/examples/Networking/SerialPort/.project:19 app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:5 msgid "RS232 Serial port example" msgstr "Пример последовательного порта RS232" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FAbout.class:6 app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:17 msgid "About" msgstr "О программе" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FAbout.class:8 msgid "Version" msgstr "Версия" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FAbout.form:10 msgid "Label1" msgstr "Метка1" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FAbout.form:15 msgid "Provided under GPL License" msgstr "Предоставлено по лицензии GPL" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FAbout.form:20 msgid "by" msgstr "от" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FAbout.form:25 msgid "Claus Dietrich" msgstr "Клаус Дитрих" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FAbout.form:30 msgid "Close" msgstr "Закрыть" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.class:47 msgid "Unable to open" msgstr "Невозможно открыть" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.class:48 app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.class:127 msgid "Apply" msgstr "Применить" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.class:111 msgid "Please open serial port first." msgstr "Пожалуйста, сначала откройте последовательный порт." #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.class:126 app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.class:150 app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:152 msgid "Change" msgstr "Изменить" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.class:146 msgid "Error while opening" msgstr "Ошибка при открытии" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:9 msgid "File" msgstr "Файл" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:11 msgid "Exit" msgstr "Выход" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:15 msgid "Help" msgstr "Справка" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:25 msgid "TextArea1" msgstr "Текстовая_область_1" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:39 msgid "TextArea2" msgstr "Текстовая_область_2" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:53 msgid "Send" msgstr "Послать" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:68 msgid "Parity" msgstr "Паритет" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:72 msgid "Stopbits" msgstr "Стоп-биты" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:76 msgid "Bits" msgstr "Бит" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:80 msgid "Baud" msgstr "Бод" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:84 msgid "Device" msgstr "Устройство" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:94 msgid "50" msgstr "50" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:94 msgid "75" msgstr "75" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:94 msgid "100" msgstr "100" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:94 msgid "150" msgstr "150" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:94 msgid "200" msgstr "200" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:94 msgid "300" msgstr "300" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:94 msgid "600" msgstr "600" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:94 msgid "1200" msgstr "1200" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:94 msgid "2400" msgstr "2400" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:94 msgid "4800" msgstr "4800" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:94 app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:95 msgid "9600" msgstr "9600" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:94 msgid "19200" msgstr "19200" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:94 msgid "38400" msgstr "38400" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:101 msgid "5" msgstr "5" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:101 msgid "6" msgstr "6" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:101 msgid "7" msgstr "7" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:101 app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:102 msgid "8" msgstr "8" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:108 app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:109 msgid "1" msgstr "1" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:108 msgid "2" msgstr "2" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:115 msgid "None" msgstr "Нет" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:115 msgid "Even" msgstr "Чётный" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:115 msgid "Odd" msgstr "Нечётный" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:116 msgid "N" msgstr "N" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:122 msgid "NONE" msgstr "НЕТ" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:122 msgid "CRTSCTS" msgstr "CRTSCTS" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:122 msgid "XON/XOFF" msgstr "XON/XOFF" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:122 msgid "CRTSCTS + XON/XOFF" msgstr "CRTSCTS + XON/XOFF" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:127 msgid "DCD" msgstr "DCD" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:132 msgid "DSR" msgstr "DSR" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:137 msgid "CTS" msgstr "CTS" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:142 msgid "DTR" msgstr "DTR" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:147 msgid "RTS" msgstr "RTS" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:157 msgid "RNG" msgstr "RNG" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:161 msgid "Handshake" msgstr "Рукопожатие" #: app/examples/Networking/SerialPort/.src/FMain.form:174 msgid "Message" msgstr "Сообщение"