#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: .project:1 msgid "Simple Photo Editor" msgstr "Editeur de photographie simplifié" #: .project:2 msgid "This is a simple photo editor I made for my father. It is too complex for him, but it is still a good Gambas example!" msgstr "" #: FBrightness.form:40 FMain.class:200 msgid "Balance" msgstr "Balance" #: FMain.class:107 msgid "No image in directory" msgstr "Aucune image dans ce répertoire" #: FMain.class:109 msgid "Unable to load image" msgstr "Impossible de charger l'image" #: FMain.class:200 msgid "Automatic correction" msgstr "Correction automatique" #: FMain.class:200 msgid "Blur" msgstr "Flou" #: FMain.class:200 msgid "Browse photos" msgstr "Parcourir les photos" #: FMain.class:200 msgid "Crop image" msgstr "Découper l'image" #: FMain.class:200 msgid "Fit to window" msgstr "Zoom à la taille de l'écran" #: FMain.class:200 msgid "Flip horizontally" msgstr "Retourner horizontalement" #: FMain.class:200 msgid "Flip vertically" msgstr "Retourner verticalement" #: FMain.class:200 msgid "Invert" msgstr "Inverser" #: FMain.class:200 msgid "Normalize" msgstr "Normaliser" #: FMain.class:200 msgid "Oil painting effect" msgstr "Effet de peinture à l'huile" #: FMain.class:200 msgid "Quit" msgstr "Quitter" #: FMain.class:200 msgid "Remove speckles" msgstr "Enlever les tâches" #: FMain.class:200 FResize.form:42 msgid "Resize" msgstr "Redimensionner" #: FMain.class:200 msgid "Rotate left" msgstr "Rotation vers la gauche" #: FMain.class:200 msgid "Rotate right" msgstr "Rotation vers la droite" #: FMain.class:200 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" #: FMain.class:200 msgid "Save all" msgstr "Tout enregistrer" #: FMain.class:200 msgid "Select photo directory" msgstr "Choisir le répertoire des photographies" #: FMain.class:200 msgid "Sharpen" msgstr "Netteté" #: FMain.class:200 msgid "Show photo" msgstr "Afficher la photographie" #: FMain.class:200 msgid "Undo all changes" msgstr "Annuler tous les changements" #: FMain.class:200 msgid "Zoom 100%" msgstr "Zoom 100%" #: FMain.class:200 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom avant" #: FMain.class:200 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom arrière" #: FMain.class:222 msgid "*" msgstr "*" #: FMain.class:222 msgid "/" msgstr "/" #: FMain.class:222 msgid "B" msgstr "F" #: FMain.class:222 msgid "D" msgstr "T" #: FMain.class:222 msgid "E" msgstr "E" #: FMain.class:222 msgid "H" msgstr "H" #: FMain.class:222 msgid "I" msgstr "I" #: FMain.class:222 msgid "M" msgstr "M" #: FMain.class:222 msgid "N" msgstr "N" #: FMain.class:222 msgid "O" msgstr "P" #: FMain.class:222 msgid "R" msgstr "R" #: FMain.class:222 msgid "S" msgstr "S" #: FMain.class:222 msgid "V" msgstr "V" #: FScissors.form:24 msgid "Cut" msgstr "Découper"