[CONFIGURATION]

* NEW: Modify the installation process so that it will be able to run the 
  'gbh3' tool to extract help from component source files. Not usable yet
  as long as 'gbh3' depends on 'gb.pcre'.

[HELP EXTRACTOR]
* NEW: Move 'gbh3' project from '/app/src' to '/main/tools'.
* NEW: Add new options that are needed by the installation process.


git-svn-id: svn://localhost/gambas/trunk@6829 867c0c6c-44f3-4631-809d-bfa615b0a4ec
This commit is contained in:
Benoît Minisini 2015-01-11 23:41:41 +00:00
parent b875e4594f
commit d050bcab25
30 changed files with 236 additions and 299 deletions

View File

@ -39,6 +39,7 @@ install-exec-local:
xdg-icon-resource install --context mimetypes --size 64 $(DESTDIR)$(gbdatadir)/icons/application-x-gambasserverpage.png application-x-gambasserverpage; \
xdg-mime install $(srcdir)/mime/application-x-gambasserverpage.xml; \
fi
@echo "Installing the Gambas appdata file"
@$(INSTALL) -d $(DESTDIR)$(datarootdir)/appdata
@$(INSTALL) $(srcdir)/desktop/gambas3.appdata.xml $(DESTDIR)$(datarootdir)/appdata

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 4.2 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.5 KiB

View File

@ -3,8 +3,7 @@
Title=Md2Model example
Startup=FMain
Icon=icon.png
Version=3.6.90
VersionFile=1
Version=1.0.0
Component=gb.image
Component=gb.gui
Component=gb.db
@ -13,6 +12,10 @@ Component=gb.gui.opengl
Component=gb.opengl
Component=gb.opengl.glu
Component=gb.opengl.sge
Description="This example shows how to use the 'gb.opengl.sge' component and OpenGL to display a lot of animated monster."
Authors="Benoît Minisini"
Environment="GB_GUI=gb.qt4"
TabSize=2
Language=fr
Vendor=Example
Packager=1

View File

@ -2,7 +2,7 @@ FMain
Md2Model example
0
0
3.6.90
1.0.0
gb.image
gb.gui

View File

@ -1,9 +1,9 @@
# Gambas Project File 3.0
# Compiled with Gambas 3.5.90
# Compiled with Gambas 3.6.90
Title=OpenGL tutorials from NeHe
Startup=MMain
Icon=icon.png
Version=3.6.2
Version=3.6.90
VersionFile=1
Component=gb.image
Component=gb.image.io

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 4.3 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.5 KiB

View File

@ -1,9 +1,9 @@
# Gambas Project File 3.0
# Compiled with Gambas 3.5.90
# Compiled with Gambas 3.6.90
Title=PDF Presentation
Startup=MMain
Icon=icon.png
Version=3.6.2
Version=3.6.90
VersionFile=1
Component=gb.image
Component=gb.gui
@ -18,6 +18,7 @@ Description="OpenGL PDF presentation"
Authors="Laurent Carlier\nBenoit Minisini"
Environment="GB_GUI=gb.qt"
TabSize=2
Language=fr
Maintainer=benoit
Vendor=Princeton
Address=benoit@localhost

View File

@ -26,9 +26,9 @@ SearchString=True
[OpenFile]
File[1]=".src/MMain.module:7.0"
Active=2
Active=4
File[2]=".src/FMain.class:41.2"
File[3]=".src/CpdfPresentation.class:106.2"
File[3]=".src/CPdfPresentation.class:358.18"
File[4]=".src/FMain.form"
Count=4

View File

@ -6,7 +6,6 @@ Public FrameRate As Integer = 50
Public Sub Main()
Print Env["GB_GUI"]
FMain.Show
End

Binary file not shown.

View File

@ -222,8 +222,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gambas3 3.6.90\n"
"POT-Creation-Date: 2015-01-11 00:24 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-05 23:31 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-11 15:47 UTC\n"
"Last-Translator: Benoît Minisini <gambas@users.sourceforge.net>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -834,7 +833,6 @@ msgstr "Les exemples sont stockés sur le serveur de la logithèque de Gambas. C
msgid "there"
msgstr "ici"
#: CProjectTree.class:285 FHelpShortcut.form:22 FMain.form:375
#: FSearch.class:97 FSelectIcon.form:31 Project.module:1807
msgid "Project"
msgstr "Projet"
@ -903,23 +901,6 @@ msgstr "Impossible de générer l'exécutable."
msgid "Unable to install source directory"
msgstr "Impossible d'installer le répertoire source"
#: CWaitingAnimation.class:56 FColorChooser.form:69 FComponentChooser.form:85
#: FConflict.class:218 FConnectionEditor.class:427 FCrash.form:96
#: FCreateFile.form:227 FDebugInfo.form:263 FEditor.class:2323
#: FExportData.class:126 FFarmConfig.form:210 FFarmRequest.form:43
#: FFieldChooser.form:138 FFileProperty.class:141 FFontChooser.form:40
#: FForm.class:3187 FGotoLine.form:23 FHelpBrowser.form:60
#: FImageEditor.class:356 FImageOffsetSelection.form:33 FImageQuality.form:30
#: FImageResize.form:49 FImageRotate.form:32 FList.form:121 FMain.class:214
#: FMakeInstall.class:361 FMenu.form:402 FNewConnection.form:284
#: FNewTable.form:86 FNewTranslation.form:21 FOption.class:720
#: FPasteSpecial.form:77 FPasteTable.form:107 FProjectChooser.form:62
#: FProjectProperty.form:992 FProjectVersion.class:209 FProxy.form:57
#: FPublish.class:286 FReportBorderChooser.form:48 FReportBrushChooser.form:36
#: FReportCoordChooser.form:26 FReportPaddingChooser.form:75 FSave.form:28
#: FSaveProjectAs.form:76 FSearch.class:887 FSelectComponent.form:50
#: FSelectExtraFile.form:43 FSelectIcon.form:87 FSnippet.form:57
#: FSoftwareFarm.class:437 FTableChooser.form:68 FText.form:41
#: FTextEditor.class:656 FTranslate.class:556 Project.module:488
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@ -949,23 +930,9 @@ msgid "in &1:&2."
msgstr "dans &1:&2."
#: Design.module:392
msgid ""
"The program has returned\n"
"the value: &1"
msgstr ""
"Le programme a retourné\n"
"la valeur : &1"
msgid "The program has returned\nthe value: &1"
msgstr "Le programme a retourné\nla valeur : &1"
#: Design.module:458 FColorChooser.form:63 FConnectionEditor.class:633
#: FCrash.form:90 FCreateFile.form:233 FFieldChooser.form:132
#: FFontChooser.form:34 FGotoLine.form:17 FImageOffsetSelection.form:27
#: FImageQuality.form:24 FImageResize.form:103 FImageRotate.form:26
#: FList.form:115 FMakeInstall.class:307 FMenu.form:397
#: FNewConnection.form:278 FNewTable.form:80 FNewTranslation.form:15
#: FPasteSpecial.form:71 FProjectProperty.form:986 FProxy.form:63
#: FReportBorderChooser.form:54 FReportBrushChooser.form:42
#: FReportCoordChooser.form:32 FReportPaddingChooser.form:69
#: FSelectComponent.form:45 FSelectExtraFile.form:37 FSelectIcon.form:82
#: FSnippet.form:51 FTableChooser.form:62 FText.form:35
msgid "OK"
msgstr "OK"
@ -991,20 +958,11 @@ msgid "About Gambas"
msgstr "À propos de Gambas"
#: FAbout.form:48
msgid ""
"Gambas<br>\n"
"Almost<br>\n"
"Means<br>\n"
"B A S I C !"
msgid "Gambas<br>\nAlmost<br>\nMeans<br>\nB A S I C !"
msgstr "-"
#: FAbout.form:61
msgid ""
"<h2 align=center>Licence</h2>\n"
"\n"
"<p align=center>This program is FREE SOFTWARE; you can redistribute it AND/OR modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation ; either version 2, or (at your option) any later version.</p>\n"
"\n"
"<p align=center>This program is distributed in the hope that it will be useful but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.</p>\n"
msgid "<h2 align=center>Licence</h2>\n\n<p align=center>This program is FREE SOFTWARE; you can redistribute it AND/OR modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation ; either version 2, or (at your option) any later version.</p>\n\n<p align=center>This program is distributed in the hope that it will be useful but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.</p>\n"
msgstr "<h2 align=center>Licence</h2><p align=center>Ce programme est un LOGICIEL LIBRE. Vous pouvez le redistribuer ET/OU le modifier selon les termes de la Licence Publique Générale GNU telle qu'elle est publiée par la Free Software Foundation ; soit la version 2, ou bien n'importe quelle version ultérieure de votre choix.</p><p align=center>Ce programme est distribué en espérant qu'il soit utile MAIS SANS GARANTIE D'AUCUNE SORTE ; y compris les garanties implicites de COMMERCIABILITÉ ET DE CONFORMITÉ À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. Se reporter à la Licence Publique Générale GNU pour plus d'information.</p>\n"
#: FAbout.form:67
@ -1072,12 +1030,9 @@ msgid "The &1 component needs the &2 component."
msgstr "Le composant &1 nécessite le composant &2."
#: FComponentChooser.form:24
#, fuzzy
msgid "Select a component"
msgstr "Choisissez une police"
msgstr "Choisissez un composant"
#: FComponentChooser.form:91 FConnectionEditor.form:110 FEditor.form:327
#: FForm.form:427 FHelpBrowser.form:66 FImageEditor.form:338 FMain.form:334
#: FTextEditor.form:260 FTranslate.form:76
msgid "Reload"
msgstr "Recharger"
@ -1099,12 +1054,8 @@ msgid "&Edit"
msgstr "&Éditer"
#: FConflict.class:23
msgid ""
"This file is in conflict with the revision #&1.\n"
"You must resolve the conflict in order to use the file."
msgstr ""
"Ce fichier entre en conflit avec la révision #&1.\n"
"Vous devez résoudre le conflit pour pouvoir utiliser ce fichier de nouveau."
msgid "This file is in conflict with the revision #&1.\nYou must resolve the conflict in order to use the file."
msgstr "Ce fichier entre en conflit avec la révision #&1.\nVous devez résoudre le conflit pour pouvoir utiliser ce fichier de nouveau."
#: FConflict.class:116
msgid "Unable to load file:"
@ -1114,18 +1065,13 @@ msgstr "Impossible de charger le fichier :"
msgid "Text"
msgstr "Texte"
#: FConflict.class:160 FCreateFile.class:142 FMain.form:821
#: FReportBrushChooser.form:49 Project.module:218
msgid "Image"
msgstr "Image"
#: FConflict.class:218
msgid ""
"The file has been modified.\n"
"Do you really want to close the dialog?"
msgstr ""
"Le fichier a été modifié.\n"
"Désirez-vous réellement fermer la boite de dialogue ?"
msgid "The file has been modified.\nDo you really want to close the dialog?"
msgstr "Le fichier a été modifié.\nDésirez-vous réellement fermer la boite de dialogue ?"
#: FConflict.class:246
msgid "Some conflicts are not yet resolved."
@ -1136,12 +1082,8 @@ msgid "Unable to resolve the conflict."
msgstr "Impossible de résoudre le conflit."
#: FConflict.class:281
msgid ""
"The file has been modified.\n"
"Do you really want to open another file?"
msgstr ""
"Le fichier a été modifié.\n"
"Désirez-vous réellement ouvrir un autre fichier ?"
msgid "The file has been modified.\nDo you really want to open another file?"
msgstr "Le fichier a été modifié.\nDésirez-vous réellement ouvrir un autre fichier ?"
#: FConflict.class:289
msgid "Conflict files"
@ -1151,50 +1093,34 @@ msgstr "Fichiers en conflits"
msgid "Version conflict"
msgstr "Conflit de version"
#: FConflict.form:71 FConnectionEditor.form:379 FEditor.form:149
#: FForm.form:185 FImageEditor.form:128 FMain.form:906 FMenu.form:111
#: FOutput.form:63 FProjectVersion.form:234 FTextEditor.form:121
msgid "Cut"
msgstr "Couper"
#: FConflict.form:77 FConnectionEditor.form:149 FEditor.form:156
#: FForm.form:192 FImageEditor.form:136 FList.form:92 FMain.form:913
#: FMenu.form:117 FOutput.form:70 FProjectVersion.form:240 FSystemInfo.form:74
#: FTextEditor.form:128
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
#: FConflict.form:83 FConnectionEditor.form:157 FEditor.form:163
#: FForm.form:205 FImageEditor.form:143 FList.form:98 FMain.form:920
#: FMenu.form:123 FOutput.form:77 FPasteTable.form:101
#: FProjectVersion.form:246 FTextEditor.form:135
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
#: FConflict.form:89 FConnectionEditor.form:407 FEditor.form:132
#: FFieldChooser.form:121 FForm.form:168 FImageEditor.form:109 FList.form:104
#: FOption.form:848 FOutput.form:46 FProjectVersion.form:252
#: FTextEditor.form:104
msgid "Undo"
msgstr "Annuler"
#: FConflict.form:95 FConnectionEditor.form:414 FEditor.form:139
#: FForm.form:175 FImageEditor.form:117 FOutput.form:53
#: FProjectVersion.form:258 FTextEditor.form:111
msgid "Redo"
msgstr "Rétablir"
#: FConflict.form:101 FEditor.form:479 FMenu.form:133 FProjectVersion.form:264
#: FTextEditor.form:363
msgid "Indent"
msgstr "Indenter"
#: FConflict.form:107 FEditor.form:487 FMenu.form:139 FProjectVersion.form:270
#: FTextEditor.form:371
msgid "Unindent"
msgstr "Désindenter"
#: FConflict.form:149 FMain.form:327 FOpenProject.form:35
#: FProjectChooser.form:75
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
@ -1203,8 +1129,6 @@ msgstr "Ouvrir"
msgid "Open..."
msgstr "Ouvrir..."
#: FConflict.form:157 FConnectionEditor.form:102 FEditor.form:333
#: FForm.form:433 FImageEditor.form:345 FMain.form:343 FMenu.class:72
#: FSaveProjectAs.form:82 FTextEditor.form:266
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
@ -1213,21 +1137,14 @@ msgstr "Enregistrer"
msgid "Solve"
msgstr "Résoudre"
#: FConflict.form:174 FDebugInfo.form:270 FEditor.form:320
#: FFarmConfig.form:143 FFileProperty.form:76 FForm.form:420
#: FImageEditor.form:352 FImportTable.form:222 FMain.form:360 FPatch.form:105
#: FProjectVersion.form:323 FSystemInfo.form:80 FTextEditor.form:273
#: FTips.form:83 FTranslate.form:308
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: FConnectionEditor.class:45 FCreateFile.form:78 FDebugInfo.class:38
#: FMakeInstall.form:186 FNewConnection.form:65 FNewTable.form:33
#: FOption.form:257
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#: FConnectionEditor.class:50 FCreateFile.form:129 FCreateProject.form:98
#: FDebugInfo.class:76 FNewConnection.form:79 FNewTable.form:48 FProxy.form:27
msgid "Type"
msgstr "Type"
@ -1256,7 +1173,6 @@ msgstr "Unique"
msgid "Field"
msgstr "Champ"
#: FConnectionEditor.class:290 FMakeInstall.form:253 FProjectProperty.form:322
#: FPublish.form:128 FSoftwareFarm.form:337
msgid "Description"
msgstr "Description"
@ -1293,7 +1209,6 @@ msgstr "Blob"
msgid "Boolean"
msgstr "Booléen"
#: FConnectionEditor.class:759 FProjectVersion.class:288
#: MConnection.module:120
msgid "Date"
msgstr "Date"
@ -1394,8 +1309,6 @@ msgstr "Nouvelle table"
msgid "Delete table"
msgstr "Supprimer la table"
#: FConnectionEditor.form:133 FMain.form:1032 FMakeInstall.form:644
#: FOption.form:1261 FProjectProperty.form:519 FPublish.form:270
#: FSoftwareFarm.form:421
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
@ -1420,7 +1333,6 @@ msgstr "Copier la table"
msgid "Import text file"
msgstr "Importer un fichier texte"
#: FConnectionEditor.form:165 FImportTable.form:215 FOption.form:1269
#: FTranslate.form:328
msgid "Import"
msgstr "Importer"
@ -1433,17 +1345,14 @@ msgstr "Requêtes SQL"
msgid "Fields"
msgstr "Champs"
#: FConnectionEditor.form:233 FMain.class:2070 FMakeInstall.form:638
#: FOption.form:1309 FProjectProperty.form:513 FPublish.form:160
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: FConnectionEditor.form:247 FList.form:76 FMakeInstall.form:656
#: FPublish.form:282
msgid "Down"
msgstr "Descendre"
#: FConnectionEditor.form:254 FList.form:70 FMakeInstall.form:650
#: FPublish.form:276
msgid "Up"
msgstr "Monter"
@ -1468,7 +1377,6 @@ msgstr "Exécuter la requête"
msgid "New query"
msgstr "Nouvelle requête"
#: FConnectionEditor.form:365 FCreateFile.form:53 FMain.form:765
#: FOption.form:1247 FTranslate.form:71
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
@ -1477,7 +1385,6 @@ msgstr "Nouveau"
msgid "Remove query"
msgstr "Supprimer la requête"
#: FConnectionEditor.form:452 FEditor.form:128 FForm.form:164
#: FImageEditor.form:104 FOption.form:1254 FTextEditor.form:100
msgid "Edit"
msgstr "Éditer"
@ -1490,8 +1397,6 @@ msgstr "Exporter vers un fichier CSV"
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
#: FConnectionEditor.form:485 FForm.form:212 FList.form:64 FMain.form:934
#: FMenu.form:101 FNewConnection.class:347 FOption.class:885
#: FSoftwareFarm.class:534 FTranslate.form:81
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
@ -1588,7 +1493,6 @@ msgstr "Impossible d'ajouter le fichier."
msgid "New file"
msgstr "Nouveau fichier"
#: FCreateFile.form:88 FCreateProject.form:274 FImportTable.form:57
#: FMakePatch.form:66 FProjectProperty.form:742 FSearch.form:100
msgid "Options"
msgstr "Options"
@ -1674,12 +1578,8 @@ msgid "CGI Web application"
msgstr "Application Web CGI"
#: FCreateProject.form:259
msgid ""
"Application stored in a\n"
"Subversion repository"
msgstr ""
"Application stockée dans un\n"
"référentiel Subversion"
msgid "Application stored in a\nSubversion repository"
msgstr "Application stockée dans un\nréférentiel Subversion"
#: FCreateProject.form:288
msgid "Internationalization"
@ -1785,7 +1685,6 @@ msgstr "Expression"
msgid "Function"
msgstr "Fonction"
#: FDebugInfo.class:55 FImageEditor.form:564 FImportTable.class:56
#: FOption.form:648
msgid "Line"
msgstr "Ligne"
@ -1810,7 +1709,6 @@ msgstr "Message"
msgid "native code"
msgstr "code natif"
#: FDebugInfo.class:559 FImageProperty.form:377 FList.form:86
#: FMakeInstall.form:662 FOption.class:720 FOutput.form:84 FPublish.form:172
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
@ -1919,16 +1817,9 @@ msgstr "La chaîne recherchée est introuvable."
msgid "Stack backtrace"
msgstr "Pile des appels"
#: FEditor.class:2323 FImageEditor.class:356 FMain.class:2574
#: FTextEditor.class:656
msgid ""
"The file has been modified.\n"
"\n"
"All your changes will be lost."
msgstr ""
"Le fichier a été modifié.\n"
"\n"
"Toutes les modifications seront perdues."
msgid "The file has been modified.\n\nAll your changes will be lost."
msgstr "Le fichier a été modifié.\n\nToutes les modifications seront perdues."
#: FEditor.class:2777 FTextEditor.class:1067
msgid "(Declarations)"
@ -2067,14 +1958,8 @@ msgid "&Overwrite"
msgstr "&Remplacer"
#: FExportData.class:126
msgid ""
"This file already exists.\n"
"\n"
"Do you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Ce fichier existe déjà.\n"
"\n"
"Désirez-vous le remplacer ?"
msgid "This file already exists.\n\nDo you want to overwrite it?"
msgstr "Ce fichier existe déjà.\n\nDésirez-vous le remplacer ?"
#: FExportData.form:31 FImportTable.form:100
msgid "Delimiter character"
@ -2113,14 +1998,8 @@ msgid "Unable to register user."
msgstr "Impossible d'enregistrer l'utilisateur."
#: FFarmConfig.class:93
msgid ""
"You have been successfully registered.\n"
"\n"
"You will receive a confirmation e-mail soon."
msgstr ""
"Vous avez été enregistré avec succès.\n"
"\n"
"Vous recevrez un courriel de confirmation bientôt."
msgid "You have been successfully registered.\n\nYou will receive a confirmation e-mail soon."
msgstr "Vous avez été enregistré avec succès.\n\nVous recevrez un courriel de confirmation bientôt."
#: FFarmConfig.class:128
msgid "Authentication failed."
@ -2142,7 +2021,6 @@ msgstr "Serveur"
msgid "Login"
msgstr "Identifiant"
#: FFarmConfig.form:95 FNewConnection.form:152 FProjectVersion.form:142
#: FProxy.form:47
msgid "Password"
msgstr "Mot de passe"
@ -2164,14 +2042,8 @@ msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmer le mot de passe"
#: FFarmConfig.form:189
msgid ""
"A confirmation mail will be sent to the specified e-mail address. Click on the link included in that mail to activate your account.\n"
"<p>\n"
"<b>Your e-mail will not be stored on the publishing server.</b>"
msgstr ""
"Un mail de confirmation sera envoyé à l'adresse spécifiée. Cliquez sur le lien contenu dans ce mail pour activer votre compte.\n"
"<p>\n"
"<b>Votre e-mail ne sera pas stocké sur le serveur de publication.</b>"
msgid "A confirmation mail will be sent to the specified e-mail address. Click on the link included in that mail to activate your account.\n<p>\n<b>Your e-mail will not be stored on the publishing server.</b>"
msgstr "Un mail de confirmation sera envoyé à l'adresse spécifiée. Cliquez sur le lien contenu dans ce mail pour activer votre compte.\n<p>\n<b>Votre e-mail ne sera pas stocké sur le serveur de publication.</b>"
#: FFarmConfig.form:204
msgid "Register"
@ -2241,7 +2113,6 @@ msgstr "Le fichier n'est pas versionné, et doit être ajouté au référentiel.
msgid "This file has not been modified since the last commit."
msgstr "Ce fichier est inchangé depuis le dernier envoi vers le réferentiel."
#: FFileProperty.class:141 FMakeInstall.class:361 FProjectVersion.class:209
#: FSave.form:21 Project.module:3491
msgid "Continue"
msgstr "Continuer"
@ -2275,14 +2146,8 @@ msgid "Component missing for control &1"
msgstr "Composant introuvable pour le contrôle &1"
#: FForm.class:3187
msgid ""
"The form has been modified.\n"
"\n"
"All your changes will be lost."
msgstr ""
"Le formulaire a été modifié.\n"
"\n"
"Tous vos changements seront perdus."
msgid "The form has been modified.\n\nAll your changes will be lost."
msgstr "Le formulaire a été modifié.\n\nTous vos changements seront perdus."
#: FForm.form:131
msgid "Select"
@ -2753,19 +2618,16 @@ msgid "Fill"
msgstr "Remplir"
#: FImageProperty.form:385
#, fuzzy
msgid "Colorize"
msgstr "Couleur"
msgstr "Colorier"
#: FImageProperty.form:393
#, fuzzy
msgid "Desaturate"
msgstr "Saturation"
msgstr "Désaturer"
#: FImageProperty.form:401
#, fuzzy
msgid "Make transparent"
msgstr "Enregistrer la traduction"
msgstr "Rendre transparent"
#: FImageProperty.form:420
msgid "Opacity"
@ -3036,14 +2898,8 @@ msgid "New folder"
msgstr "Nouveau dossier"
#: FMain.class:946
msgid ""
"The GNU translation tools are not installed on your system.\n"
"\n"
"Please install them to be able to do the translation."
msgstr ""
"Les outils de traduction GNU ne sont pas installés sur votre système.\n"
"\n"
"Veuillez les installer pour pouvoir effectuer la traduction."
msgid "The GNU translation tools are not installed on your system.\n\nPlease install them to be able to do the translation."
msgstr "Les outils de traduction GNU ne sont pas installés sur votre système.\n\nVeuillez les installer pour pouvoir effectuer la traduction."
#: FMain.class:1642
msgid "Unable to drop file into the project."
@ -3638,12 +3494,8 @@ msgid "Mimetypes"
msgstr "Types MIME"
#: FMakeInstall.form:580
msgid ""
"Enter the mimetypes handled by your application there.\n"
"Please enter one mimetype by line.\n"
msgstr ""
"Saisissez les types MIME gérés par votre application.\n"
"Veuillez saisir un type MIME par ligne.\n"
msgid "Enter the mimetypes handled by your application there.\nPlease enter one mimetype by line.\n"
msgstr "Saisissez les types MIME gérés par votre application.\nVeuillez saisir un type MIME par ligne.\n"
#: FMakeInstall.form:592
msgid "Additional configuration"
@ -3678,9 +3530,7 @@ msgid "Extra autoconf tests"
msgstr "Tests autoconf supplémentaires"
#: FMakeInstall.form:749
msgid ""
"Add extra tests for the configuration process.\n"
"<p><b>Leave this blank if you don't need it, or if you don't know anything about <i>autoconf</i> scripts.</b>"
msgid "Add extra tests for the configuration process.\n<p><b>Leave this blank if you don't need it, or if you don't know anything about <i>autoconf</i> scripts.</b>"
msgstr "Ajout de tests supplémentaires au processus de configuration.<p><b>Laissez ce champ vide si vous n'en avez pas besoin, ou si vous ne connaissez rien aux scripts <i>autoconf</i>.</b>"
#: FMakeInstall.form:757
@ -3696,18 +3546,8 @@ msgid "Create package"
msgstr "Création du paquet"
#: FMakeInstall.form:775
msgid ""
"All needed information have been collected. You can now create the installation packages for your application...\n"
"<p>Click on the <b>OK</b> button to create the packages.\n"
"<p>Click on the <b>Previous</b> button if you had made a mistake.\n"
"<p>Click on the <b>Cancel</b> button to cancel the operation.\n"
"\n"
msgstr ""
"Toutes les informations nécessaires ont été collectées. Vous pouvez maintenant créer les paquets d'installations de votre application...\n"
"<p>Cliquez sur le bouton <b>OK</b> pour créer les paquets.\n"
"<p>Cliquez sur le bouton <b>Précédent</b> pour corriger une erreur.\n"
"<p>Cliquez sur le bouton <b>Annuler</b> pour abandonner l'opération.\n"
"\n"
msgid "All needed information have been collected. You can now create the installation packages for your application...\n<p>Click on the <b>OK</b> button to create the packages.\n<p>Click on the <b>Previous</b> button if you had made a mistake.\n<p>Click on the <b>Cancel</b> button to cancel the operation.\n\n"
msgstr "Toutes les informations nécessaires ont été collectées. Vous pouvez maintenant créer les paquets d'installations de votre application...\n<p>Cliquez sur le bouton <b>OK</b> pour créer les paquets.\n<p>Cliquez sur le bouton <b>Précédent</b> pour corriger une erreur.\n<p>Cliquez sur le bouton <b>Annuler</b> pour abandonner l'opération.\n\n"
#: FMakePatch.class:24
msgid "Please select the origin archive."
@ -6914,14 +6754,8 @@ msgid "This project does not exist."
msgstr "Ce projet n'existe pas."
#: Project.module:469
msgid ""
"Unable to find Gambas IDE executable in directory:\n"
"\n"
"&1"
msgstr ""
"Impossible de trouver l'exécutable de l'EDI Gambas dans le répertoire :\n"
"\n"
"&1"
msgid "Unable to find Gambas IDE executable in directory:\n\n&1"
msgstr "Impossible de trouver l'exécutable de l'EDI Gambas dans le répertoire :\n\n&1"
#: Project.module:482
msgid "This is not a Gambas project."
@ -6936,14 +6770,8 @@ msgid "Convert"
msgstr "Convertir"
#: Project.module:488
msgid ""
"This is a Gambas 2.0 project.\n"
"\n"
"Do you want to convert it?"
msgstr ""
"Ceci est un projet Gambas 2.0.\n"
"\n"
"Désirez-vous le convertir ?"
msgid "This is a Gambas 2.0 project.\n\nDo you want to convert it?"
msgstr "Ceci est un projet Gambas 2.0.\n\nDésirez-vous le convertir ?"
#: Project.module:506
msgid "Do not open"
@ -6954,14 +6782,8 @@ msgid "Open after all"
msgstr "Ouvrir malgré tout"
#: Project.module:506
msgid ""
"This project seems to be already opened.\n"
"\n"
"Opening the same project twice can lead to data loss."
msgstr ""
"Il semble que ce projet soit déjà ouvert.\n"
"\n"
"Ouvrir le même projet deux fois peut provoquer des pertes de données."
msgid "This project seems to be already opened.\n\nOpening the same project twice can lead to data loss."
msgstr "Il semble que ce projet soit déjà ouvert.\n\nOuvrir le même projet deux fois peut provoquer des pertes de données."
#: Project.module:512
msgid "It cannot be converted."
@ -7040,12 +6862,8 @@ msgid "in &1."
msgstr "dans &1."
#: Project.module:2513
msgid ""
"Some project source files are in conflict.\n"
"Please solve them if you want to compile the project."
msgstr ""
"Certains fichiers sources du projet sont en conflit.\n"
"Veuillez résoudre ces conflits pour pouvoir compiler le projet."
msgid "Some project source files are in conflict.\nPlease solve them if you want to compile the project."
msgstr "Certains fichiers sources du projet sont en conflit.\nVeuillez résoudre ces conflits pour pouvoir compiler le projet."
#: Project.module:2517
msgid "Compiling project"
@ -7255,14 +7073,3 @@ msgstr "Cette classe n'existe pas."
msgid "This symbol does not exist."
msgstr "Ce symbole n'existe pas."
#~ msgid "Reset filter"
#~ msgstr "Réinitialiser le filtre"
#~ msgid "Implements"
#~ msgstr "Implémente"
#~ msgid "Excludes"
#~ msgstr "Exclut"
#~ msgid "Authors"
#~ msgstr "Auteurs"

View File

@ -82,14 +82,15 @@ SearchComment=False
SearchString=True
[OpenFile]
Active=1
Active=4
File[1]=".src/MMain.module:336.45"
File[2]=".src/MServerPage.module:3.0"
File[3]=".src/CComponent.class:38.0"
File[4]="usage-gbs:12.0"
File[5]="license:0.13"
File[4]="usage-gbs:0.0"
File[5]="license:0.4"
File[6]="usage-gbw:0.0"
Count=6
Count=7
File[7]="icon.png"
[VersionControl]
User="gambas"

View File

@ -1,4 +1,4 @@
(c) 2007-2014 Fabien Bodard, Benoît Minisini
(c) Fabien Bodard, Benoît Minisini
This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License as

View File

@ -38,6 +38,9 @@ install-data-hook:
$(INSTALL) $(COMPONENT)/.hidden/control/*.png $(DESTDIR)$(gbdatadir)/control/$(COMPONENT); \
fi
@echo "Creating the information files for $(COMPONENT) component..."
@if test "$(EXTRACT_HELP)" = "1"; then \
$(DESTDIR)$(bindir)/gbh$(GAMBAS_VERSION) -r $(DESTDIR)$(prefix) -c $(COMPONENT); \
fi
@$(DESTDIR)$(bindir)/gbi$(GAMBAS_VERSION) -r $(DESTDIR)$(prefix) > /dev/null
@echo

View File

@ -1,6 +1,6 @@
ACLOCAL_AMFLAGS = -I m4 --install
SUBDIRS = gbc gbx lib share
EXTRA_DIST = TODO reconf spec README mime gb.*.h
SUBDIRS = gbc gbx . lib share
EXTRA_DIST = TODO reconf tools spec README mime gb.*.h
BUILT_SOURCES = trunk_version.h
CLEANFILES = trunk_version.h
@ -36,6 +36,29 @@ install-exec-local:
xdg-mime install $(srcdir)/mime/application-x-gambas3.xml; \
fi
@echo "Creating the information files for gb component..."
@$(INSTALL) -d $(DESTDIR)$(gbdatadir)/info
@$(DESTDIR)$(bindir)/gbi$(GAMBAS_VERSION) -r $(DESTDIR)$(prefix) gb
@rm -f $(DESTDIR)$(gblibdir)/lib.gb.la
@rm -f $(DESTDIR)$(gblibdir)/lib.gb.so*
@$(INSTALL) lib/gb.component $(DESTDIR)$(gblibdir)
@echo "Installing the compiler tools..."
@(cd $(srcdir)/tools; d=`pwd`; \
for p in gb*; do \
echo "Compiling $$p..."; cd $$d/$$p; \
$(DESTDIR)$(bindir)/gbc$(GAMBAS_VERSION) -ag -r $(DESTDIR)$(prefix); \
if test $$? -eq 0; then \
$(DESTDIR)$(bindir)/gba$(GAMBAS_VERSION); \
rm -rf .gambas; \
echo "Installing $$p..."; \
$(INSTALL) $$p.gambas $(DESTDIR)$(bindir); \
ln -s $$p.gambas $(DESTDIR)$(bindir)/$$p || true; \
else \
echo "|| Unable to compile $$p" >> ../../../warnings.log; \
fi \
done)
uninstall-local:
@rm -f $(DESTDIR)$(bindir)/gbr$(GAMBAS_VERSION)
@rm -rf $(DESTDIR)$(gblibdir)/info
@ -43,6 +66,14 @@ uninstall-local:
xdg-mime uninstall $(srcdir)/mime/application-x-gambas3.xml; \
xdg-icon-resource uninstall --context mimetypes --size 64 application-x-gambas3; \
fi
@(cd $(srcdir)/tools; for p in gb*; do rm -f $(DESTDIR)$(bindir)/$$p.gambas $(DESTDIR)$(bindir)/$$p; done)
@rm -f $(DESTDIR)$(gblibdir)gb.component
@rm -rf $(DESTDIR)$(gbdatadir)/info/gb.info
@rm -rf $(DESTDIR)$(gbdatadir)/info/gb.list
dist-hook:
@rm -f $(distdir)/trunk_version.h
@(cd $(distdir)/tools; \
rm -rf `find . -name ".gambas" -o -name ".action" -o -name ".lock" -o -name ".xvpics" -o -name "*~" -o -name "*.out" -o -name "*.pot" -o -name "*.gambas" -o -name "core*" -o -name ".kdbg*" -o -name ".svn"`;)

View File

@ -793,7 +793,7 @@ int main(int argc, char **argv)
printf(
"\nGenerate component description files.\n"
"\nUsage: gbi" GAMBAS_VERSION_STRING " [options] [components]\n"
"Options:"
"\nOptions:"
#if HAVE_GETOPT_LONG
"\n"
#if DO_PRELOADING

View File

@ -1,20 +1,3 @@
SUBDIRS = . debug eval db compress vb option geom draw image gui gui.opengl \
SUBDIRS = debug eval db compress vb option geom draw image gui gui.opengl \
image.effect signal complex data clipper @INOTIFY_DIR@
dist_gblib_DATA = gb.component
gblib_DATA = gb.component
install-data-hook:
@echo
@echo "Creating the information files for gb component..."
@$(INSTALL) -d $(DESTDIR)$(gbdatadir)/info
@$(DESTDIR)$(bindir)/gbi$(GAMBAS_VERSION) -r $(DESTDIR)$(prefix) gb
@rm -f $(DESTDIR)$(gblibdir)/lib.gb.la
@rm -f $(DESTDIR)$(gblibdir)/lib.gb.so*
uninstall-hook:
@rm -rf $(DESTDIR)$(gblibdir)gb.component
@rm -rf $(DESTDIR)$(gbdatadir)/info/gb.info
@rm -rf $(DESTDIR)$(gbdatadir)/info/gb.list

View File

@ -1,4 +1,5 @@
COMPONENT = gb.data
## EXTRACT_HELP = 1
include $(top_srcdir)/component.am
gblib_LTLIBRARIES = gb.data.la

View File

@ -0,0 +1,2 @@
[Desktop Entry]
Icon=./.icon.png

13
main/tools/gbh3/.gitignore vendored Normal file
View File

@ -0,0 +1,13 @@
#---- Gambas files to ignore (v1)
*.gambas
.lock
*~
core
core.*
vgcore
vgcore.*
.kdbg*
.*.prof
.lang/*.pot
.gambas/*
#----

BIN
main/tools/gbh3/.icon.png Normal file

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.4 KiB

View File

@ -2,7 +2,9 @@
# Compiled with Gambas 3.6.90
Title=gbh3
Startup=MMain
Icon=icon.png
Version=3.6.90
VersionFile=1
Component=gb.pcre
Description="Extract help comments from C/C++ source files and format them into a .help file."
Authors="(C) 2014 Tobias Boege <tobias@gambas-buch.de>, GPLv2+"

View File

@ -1,58 +1,116 @@
' Gambas module file
Private $sRoot As String
Private $sComponent As String
Private $bVerbose As Boolean
Private Sub PrintError(sErr As String)
Error File.Name(Args[0]); ": error: "; sErr
Quit 1
End
Private Sub PrintMessage(sMsg As String)
If Not $bVerbose Then Return
Error sMsg
End
Public Sub Main()
Dim iInd As Integer, aSources As New String[]
Dim sArg, sRec As String, aRec As String[]
Dim sPath As String
Dim hOut As File
Dim bOnlySources As Boolean
Dim sMsg As String
If Args.Count < 2 Then Usage()
$sRoot = System.Path
For iInd = 1 To Args.Max
Select Case Args[iInd]
Case "-h", "--help"
Usage()
Print File.Load("usage")
Quit
Case "-V", "--version"
Version()
Print Application.Version
Quit
Case "-L", "--license"
Print File.Load("license")
Quit
Case "-v", "--verbose"
$bVerbose = True
Case "-r", "--root"
$sRoot = Args[iInd + 1]
If Not $sRoot Then PrintError(Args[iInd] & " requires an argument")
Inc iInd
Case "-c", "--component"
$sComponent = Args[iInd + 1]
If Not $sComponent Then PrintError(Args[iInd] & " requires an argument")
Inc iInd
Case "--"
bOnlySources = True
Default
If Not bOnlySources Then
If Args[iInd] Begins "-" Then
PrintError("unknown option: " & Args[iInd])
Endif
Endif
aSources.Add(Args[iInd])
End Select
Next
If aSources.Count = 0 Then aSources.Add(".")
If $sComponent Then
sPath = $sRoot &/ "share/gambas" & System.Version &/ "info" &/ $sComponent & ".help"
PrintMessage("Output to " & sPath)
hOut = Open sPath For Create
Else
hOut = File.Out
Endif
For Each sArg In aSources
sArg = Application.Dir &/ sArg
If Left(sArg) <> "/" Then
If sArg = "." Then
sArg = Application.Dir
Else
sArg = Application.Dir &/ sArg
Endif
Endif
If IsDir(sArg) Then
aRec = RDir(sArg, "*.{c,cpp}")
aRec = RDir(sArg, "*.{c,cc,cpp}")
For Each sRec In aRec
OneFile(sArg &/ sRec)
OneFile(sArg &/ sRec, hOut)
Next
Else
OneFile(sArg)
OneFile(sArg, hOut)
Endif
Next
If $sComponent Then
Close #hOut
If Stat(sPath).Size = 0 Then
PrintMessage("Removing void data file")
Try Kill sPath
Endif
Endif
Catch
sMsg = Error.Text & ": " & Error.Backtrace.Join(" ")
Output To Default
PrintError(sMsg)
End
Private Sub Usage()
Print "Usage:";; Args[0];; "SOURCES..."
Print
Print "Extract Gambas help comments from all SOURCES and output a .help file."
Print "If SOURCES contains directories, they are searched recursively for .c"
Print "and .cpp files."
Print
Print "Options:"
Print "\t-h, --help\t\tDisplay this help text"
Print "\t-V, --version\t\tDisplay project version"
Quit
End
Private Sub Version()
Print Application.Version
Quit
End
Private Sub OneFile(sPath As String)
Private Sub OneFile(sPath As String, hOut As File)
Dim hFile As File
Error "Processing";; sPath; "..."
PrintMessage("Processing " & sPath & "...")
hFile = Open sPath For Input
MakeHelp(Translate(Extract(hFile), sPath), File.Out)
MakeHelp(Translate(Extract(hFile), sPath), hOut)
Close #hFile
End

8
main/tools/gbh3/.startup Normal file
View File

@ -0,0 +1,8 @@
MMain
gbh3
0
0
3.6.90
gb.pcre

BIN
main/tools/gbh3/icon.png Normal file

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 3.2 KiB

6
main/tools/gbh3/license Normal file
View File

@ -0,0 +1,6 @@
(c) Tobias Boege, Benoît Minisini
This program is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU General Public License as
published by the Free Software Foundation; either version 2, or
(at your option) any later version.

18
main/tools/gbh3/usage Normal file
View File

@ -0,0 +1,18 @@
Extract Gambas help comments from source files.
Usage: gbh3 [options] [<sources>]
Options:
-r --root <root> gives the Gambas installation directory
-c --component <component> generate help directly in a component '*.help' file
-V --version display version
-L --license display license
-h --help display this help
If <sources> contains directories, they are searched recursively for '*.c'
and '*.cpp' files. If <sources> is not specified, the current directory
is searched.
The extracted help is printed on the standard output, unless the '-c'
option is specified.