Added Brazilian Portuguese translations

[GB.REPORT2]
* NEW: Added Brazilian Portuguese translations.
This commit is contained in:
Gen Braga 2020-06-12 02:37:14 -03:00
parent 554c80f419
commit 8f1d99c3b6

View file

@ -0,0 +1,221 @@
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gb.report2 3.14.90\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-12 05:32 UTC\n"
"Last-Translator: Gen Braga <gen.braga1@gmail.com>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# gb-ignore
#: .project:1
msgid "ReportsEvolution"
msgstr ""
#: FPreview.form:79
msgid "Report preview"
msgstr "Visualizar relatório"
#: FPreview.form:86
msgid "Print to file"
msgstr "Imprimir para arquivo"
#: FPreview.form:115
msgid "Printing"
msgstr "Imprimindo"
#: FPreview.form:145
msgid "One page"
msgstr "Uma página"
#: FPreview.form:154
msgid "Two pages"
msgstr "Duas páginas"
#: FPreview.form:163
msgid "Full width"
msgstr "Largura cheia"
#: FPreview.form:172
msgid "Real size"
msgstr "Tamanho real"
#: FPreview.form:180
msgid "Zoom out"
msgstr "Menos zoom"
# gb-ignore
#: FPreview.form:193
msgid "100 %"
msgstr ""
#: FPreview.form:199
msgid "Zoom in"
msgstr "Mais zoom"
#: FPreview.form:208
msgid "Print"
msgstr "Imprimir"
#: FPreview.form:216
msgid "Show options"
msgstr "Exibir opções"
#: FPreview.form:239
msgid "Printer"
msgstr "Impressora"
#: FPreview.form:264
msgid "Two-sided"
msgstr "Dois lados"
#: FPreview.form:271
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: FPreview.form:271
msgid "Short side"
msgstr "Lado curto"
#: FPreview.form:271
msgid "Long side"
msgstr "Lado longo"
#: FPreview.form:275
msgid "File"
msgstr "Arquivo"
#: FPreview.form:301
msgid "Resolution"
msgstr "Resolução"
# gb-ignore
#: FPreview.form:313
msgid "dpi"
msgstr ""
#: FPreview.form:336
msgid "Range"
msgstr "Intervalo"
#: FPreview.form:352
msgid "Copies"
msgstr "Cópias"
#: FPreview.form:372
msgid "Orientation"
msgstr "Orientação"
#: FPreview.form:379
msgid "Portrait"
msgstr "Retrato"
#: FPreview.form:379
msgid "Landscape"
msgstr "Paisagem"
#: FPreview.form:389
msgid "Paper"
msgstr "Papel"
#: FPreview.form:396
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
# gb-ignore
#: FPreview.form:396
msgid "A3"
msgstr ""
# gb-ignore
#: FPreview.form:396
msgid "A4"
msgstr ""
# gb-ignore
#: FPreview.form:396
msgid "A5"
msgstr ""
# gb-ignore
#: FPreview.form:396
msgid "B5"
msgstr ""
#: FPreview.form:396
msgid "Letter"
msgstr "Carta"
#: FPreview.form:396
msgid "Executive"
msgstr "Executivo"
# gb-ignore
#: FPreview.form:396
msgid "Legal"
msgstr ""
#: FPreview.form:411
msgid "Width"
msgstr "Largura"
# gb-ignore
#: FPreview.form:422
msgid "mm"
msgstr ""
#: FPreview.form:432
msgid "Height"
msgstr "Altura"
#: FPreview.form:455
msgid "Grayscale"
msgstr "Escala de cinza"
#: FPreview.form:461
msgid "Full page"
msgstr "Página cheia"
#: FPreview.form:466
msgid "Collate copies"
msgstr "Agrupar cópias"
#: FPreview.form:471
msgid "Reverse order"
msgstr "Ordem inversa"
#: FPreview.class:212
msgid "PDF files"
msgstr "Arquivos PDF"
#: FPreview.class:212
msgid "Postscript files"
msgstr "Arquivos postscript"
#: FPreview.class:227
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: FPreview.class:317
msgid "This file already exists.\nDo you want to replace it?"
msgstr "Este arquivo já existe. Sobrescrever?"
#: FPreview.class:317
msgid "Replace"
msgstr "Substituir"
# gb-ignore
#: FPreview.class:342
msgid "Layout..."
msgstr ""
#: FPreview.class:356
msgid "Printing..."
msgstr "Imprimindo..."
#: Report.class:120
msgid "Section "
msgstr "Seção"