Form editor: Remove a custom icon.

[DEVELOPMENT ENVIRONMENT]
* NEW: Form editor: Remove a custom icon.
This commit is contained in:
gambas 2021-03-01 23:47:22 +01:00
parent 55aec7b39e
commit 6e3fc1e9b1
2 changed files with 93 additions and 94 deletions

View file

@ -222,7 +222,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gambas3 3.15.90\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-01 21:48 UTC\n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-01 22:44 UTC\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-01 20:13 UTC\n"
"Last-Translator: Benoît Minisini <g4mba5@gmail.com>\n"
"Language: fr\n"
@ -1313,7 +1313,7 @@ msgstr "Licence"
msgid "Financial support"
msgstr "Aide financière"
#: FAbout.form:12 FMain.form:1363 FWelcome.class:76
#: FAbout.form:12 FMain.form:1361 FWelcome.class:76
msgid "About Gambas"
msgstr "À propos de Gambas"
@ -1321,7 +1321,7 @@ msgstr "À propos de Gambas"
msgid "This program is FREE SOFTWARE; you can redistribute it AND/OR modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation ; either version 2, or (at your option) any later version.<br><br>This program is distributed in the hope that it will be useful but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\n"
msgstr "Ce programme est un LOGICIEL LIBRE; vous pouvez le redistribuer et/ou le modifier selon les termes de la licence publique générale GNU publiée par la Free Software Foundation; soit la version 2, soit (à votre choix) toute version ultérieure.<br><br>Ce programme est distribué dans lespoir quil sera utile, mais sans aucune garantie; sans même la garantie implicite de qualité marchande ou dadéquation à un usage particulier. Pour plus de détails, consultez la licence publique générale GNU.\n"
#: FArguments.form:13 FMain.form:1795
#: FArguments.form:13 FMain.form:1793
msgid "Run with arguments"
msgstr "Démarrer avec des arguments"
@ -1336,7 +1336,7 @@ msgstr "Démarrer"
#: FArguments.form:46 FConflict.form:166 FConflictEditor.form:306
#: FDebugInfo.form:432 FEditor.form:347 FFileInfoVC.form:81
#: FFileProperty.form:46 FForm.form:438 FImageEditor.form:392 FMain.form:411
#: FFileProperty.form:46 FForm.form:438 FImageEditor.form:391 FMain.form:411
#: FPatch.form:88 FProjectVersion.form:322 FSystemInfo.form:44
#: FTestSuite.form:170 FTextEditor.form:373 FTips.form:87 FTranslate.form:411
msgid "Close"
@ -1412,18 +1412,18 @@ msgstr "Afficher les composants dépréciés"
#: FComponentChooser.form:103 FConflictEditor.form:293
#: FConnectionEditor.form:120 FEditor.form:367 FForm.form:445
#: FHelpBrowser.form:78 FImageEditor.form:378 FMain.form:386
#: FHelpBrowser.form:78 FImageEditor.form:377 FMain.form:386
#: FProjectEditor.form:35 FTextEditor.form:393 FTranslate.form:93
#: Project.module:923
msgid "Reload"
msgstr "Recharger"
#: FComponentChooser.form:114 FHelpBrowser.form:88 FImageEditor.form:336
#: FComponentChooser.form:114 FHelpBrowser.form:88 FImageEditor.form:335
#: FTextEditor.form:788
msgid "Zoom in"
msgstr "Zoom avant"
#: FComponentChooser.form:120 FHelpBrowser.form:94 FImageEditor.form:344
#: FComponentChooser.form:120 FHelpBrowser.form:94 FImageEditor.form:343
#: FTextEditor.form:795
msgid "Zoom out"
msgstr "Zoom arrière"
@ -1432,7 +1432,7 @@ msgstr "Zoom arrière"
msgid "No zoom"
msgstr "Taille normale"
#: FConflict.class:14 FMain.form:1714
#: FConflict.class:14 FMain.form:1712
msgid "&Edit"
msgstr "&Editer"
@ -1444,7 +1444,7 @@ msgstr "Ce fichier est en conflit. Vous devez résoudre ce conflit afin de pouvo
msgid "Unable to load file:"
msgstr "Impossible de charger le fichier :"
#: FConflict.class:139 FDebugInfo.class:54 FImageEditor.form:619
#: FConflict.class:139 FDebugInfo.class:54 FImageEditor.form:618
msgid "Text"
msgstr "Texte"
@ -1486,7 +1486,7 @@ msgid "Version conflict"
msgstr "Conflit de version"
#: FConflict.form:70 FConflictEditor.form:114 FConnectionEditor.form:246
#: FEditor.form:131 FForm.form:164 FImageEditor.form:138 FMain.form:1079
#: FEditor.form:131 FForm.form:164 FImageEditor.form:138 FMain.form:1078
#: FMenu.form:158 FProjectEditor.form:113 FProjectVersion.form:234
#: FTextEditor.form:146
msgid "Cut"
@ -1494,7 +1494,7 @@ msgstr "Couper"
#: FConflict.form:76 FConflictEditor.form:121 FConnectionEditor.form:152
#: FEditor.form:138 FForm.form:171 FImageEditor.form:146 FList.form:99
#: FMain.form:1086 FMakeInstall.form:921 FMenu.form:165 FOutput.form:40
#: FMain.form:1085 FMakeInstall.form:921 FMenu.form:165 FOutput.form:40
#: FProjectEditor.form:106 FProjectVersion.form:240 FSystemInfo.form:38
#: FTextEditor.form:153 FTranslate.form:114
msgid "Copy"
@ -1502,7 +1502,7 @@ msgstr "Copier"
#: FConflict.form:82 FConflictEditor.form:128 FConnectionEditor.form:161
#: FEditor.form:145 FForm.form:184 FImageEditor.form:153 FList.form:105
#: FMain.form:1093 FMenu.form:172 FOutput.form:47 FPasteTable.form:99
#: FMain.form:1092 FMenu.form:172 FOutput.form:47 FPasteTable.form:99
#: FProjectEditor.form:120 FProjectVersion.form:246 FTextEditor.form:160
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
@ -1536,7 +1536,7 @@ msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
#: FConflict.form:149 FConflictEditor.form:299 FConnectionEditor.form:112
#: FEditor.form:373 FForm.form:451 FImageEditor.form:385 FMain.form:395
#: FEditor.form:373 FForm.form:451 FImageEditor.form:384 FMain.form:395
#: FMenu.class:98 FOption.form:1406 FSaveProjectAs.form:87 FTextEditor.form:399
#: FTranslate.form:234
msgid "Save"
@ -1601,7 +1601,7 @@ msgstr "Poursuivre la recherche"
msgid "Find previous"
msgstr "Recherche en arrière"
#: FConflictEditor.form:222 FEditor.form:273 FImageEditor.form:331
#: FConflictEditor.form:222 FEditor.form:273 FImageEditor.form:330
#: FMain.form:775 FTextEditor.form:289
msgid "View"
msgstr "Affichage"
@ -1645,7 +1645,7 @@ msgstr ""
msgid "MAC"
msgstr ""
#: FConflictEditor.form:283 FForm.form:414 FMain.form:1054 FTextEditor.form:363
#: FConflictEditor.form:283 FForm.form:414 FMain.form:1053 FTextEditor.form:363
msgid "Open code"
msgstr "Ouvrir le code"
@ -1876,7 +1876,7 @@ msgstr "Nouvelle table"
msgid "Delete table"
msgstr "Supprimer la table"
#: FConnectionEditor.form:134 FDebugInfo.form:207 FMain.form:1269
#: FConnectionEditor.form:134 FDebugInfo.form:207 FMain.form:1267
#: FMakeInstall.form:762 FOption.form:1225 FProjectProperty.form:630
#: FPublish.form:268 FSoftwareFarm.form:426 FTestSuite.class:404
msgid "Remove"
@ -1886,7 +1886,7 @@ msgstr "Supprimer"
msgid "Rename table"
msgstr "Renommer la table"
#: FConnectionEditor.form:143 FMain.form:1107
#: FConnectionEditor.form:143 FMain.form:1105
msgid "Rename"
msgstr "Renommer"
@ -1902,7 +1902,7 @@ msgstr "Copier la table"
msgid "Import text file"
msgstr "Importer un fichier texte"
#: FConnectionEditor.form:170 FImportTable.form:48 FMain.form:1032
#: FConnectionEditor.form:170 FImportTable.form:48 FMain.form:1031
#: FOption.form:1204 FTranslate.form:431
msgid "Import"
msgstr "Importer"
@ -1974,7 +1974,7 @@ msgstr "Exporter vers un fichier CSV"
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
#: FConnectionEditor.form:492 FForm.form:191 FList.form:65 FMain.form:1114
#: FConnectionEditor.form:492 FForm.form:191 FList.form:65 FMain.form:1112
#: FMenu.form:116 FNewConnection.class:402 FOption.form:1413
#: FProjectEditor.form:127 FSoftwareFarm.class:661 FTranslate.form:98
msgid "Delete"
@ -2206,7 +2206,7 @@ msgstr "Afficher tous les symboles"
msgid "No element"
msgstr "Aucun élément"
#: FDebugInfo.class:45 FImageEditor.form:589 FImportTable.class:66
#: FDebugInfo.class:45 FImageEditor.form:588 FImportTable.class:66
msgid "Line"
msgstr "Ligne"
@ -2348,7 +2348,7 @@ msgstr "Aller à"
msgid "Find definition"
msgstr "Trouver la définition"
#: FEditor.form:307 FMain.form:1604
#: FEditor.form:307 FMain.form:1602
msgid "Run until current line"
msgstr "Exécuter jusqu'à la ligne courante"
@ -2364,11 +2364,11 @@ msgstr "Surveiller des expressions"
msgid "Open form"
msgstr "Ouvrir le formulaire"
#: FEditor.form:337 FMain.form:1140
#: FEditor.form:337 FMain.form:1138
msgid "Run this class"
msgstr "Exécuter cette classe"
#: FEditor.form:354 FForm.form:431 FImageEditor.form:370 FTextEditor.form:380
#: FEditor.form:354 FForm.form:431 FImageEditor.form:369 FTextEditor.form:380
msgid "Locked"
msgstr "Verrouillé"
@ -2404,7 +2404,7 @@ msgstr "Réindenter le code"
msgid "Procedure list"
msgstr "Liste des procédures"
#: FEditor.form:703 FImageEditor.form:770 FTextEditor.form:719
#: FEditor.form:703 FImageEditor.form:769 FTextEditor.form:719
msgid "Lock / unlock file"
msgstr "Vérrouiller / déverrouiller le fichier"
@ -2758,7 +2758,7 @@ msgstr "Exécuter ce formulaire"
msgid "Toggle grid"
msgstr "Bascule l'affichage de la grille"
#: FForm.form:610 FImageEditor.form:515
#: FForm.form:610 FImageEditor.form:514
msgid "Toggle information tooltip"
msgstr "Basculer l'affichage des informations"
@ -2814,7 +2814,7 @@ msgstr "Avant-plan"
msgid "Lock / unlock form"
msgstr "Vérrouiller / déverrouiller le formulaire"
#: FFormStack.form:14 FMain.form:1975
#: FFormStack.form:14 FMain.form:1973
msgid "Hierarchy"
msgstr "Hiérarchie"
@ -2838,7 +2838,7 @@ msgstr "Déplacer tout en bas"
msgid "Default language"
msgstr "Langage par défaut"
#: FHelpBrowser.form:29 FMain.form:1333
#: FHelpBrowser.form:29 FMain.form:1331
msgid "Help browser"
msgstr "Navigateur d'aide"
@ -2939,71 +2939,71 @@ msgstr "Ou exclusif"
msgid "Shape grid"
msgstr "Grille de la forme"
#: FImageEditor.form:352
#: FImageEditor.form:351
msgid "Zoom normal"
msgstr "Zoom normal"
#: FImageEditor.form:360
#: FImageEditor.form:359
msgid "Zoom fit"
msgstr "Zoom ajusté"
#: FImageEditor.form:402
#: FImageEditor.form:401
msgid "Save as JPEG"
msgstr "Enregistrer comme JPEG"
#: FImageEditor.form:408
#: FImageEditor.form:407
msgid "Save as PNG"
msgstr "Enregistrer comme PNG"
#: FImageEditor.form:414
#: FImageEditor.form:413
msgid "Save as BMP"
msgstr "Enregistrer comme BMP"
#: FImageEditor.form:421
#: FImageEditor.form:420
msgid "Save as TIFF"
msgstr "Enregistrer comme TIFF"
#: FImageEditor.form:428
#: FImageEditor.form:427
msgid "Image editor"
msgstr "Editeur d'image"
#: FImageEditor.form:506
#: FImageEditor.form:505
msgid "Drawing grid"
msgstr "Grille de dessin"
#: FImageEditor.form:558
#: FImageEditor.form:557
msgid "Move"
msgstr "Déplacer"
#: FImageEditor.form:569
#: FImageEditor.form:568
msgid "Draw"
msgstr "Dessiner"
#: FImageEditor.form:579
#: FImageEditor.form:578
msgid "Erase"
msgstr "Gommer"
#: FImageEditor.form:599
#: FImageEditor.form:598
msgid "Rectangle"
msgstr "Rectangle"
#: FImageEditor.form:609
#: FImageEditor.form:608
msgid "Ellipse"
msgstr "Ellipse"
#: FImageEditor.form:629
#: FImageEditor.form:628
msgid "Magic wand"
msgstr "Baguette magique"
#: FImageEditor.form:646
#: FImageEditor.form:645
msgid "Edit selection"
msgstr "Modifier la sélection"
#: FImageEditor.form:749
#: FImageEditor.form:748
msgid "Resize or stretch image"
msgstr "Redimensionner ou étirer l'image"
#: FImageEditor.form:758 FImageRotate.form:11
#: FImageEditor.form:757 FImageRotate.form:11
msgid "Rotate image"
msgstr "Rotation de l'image"
@ -3011,7 +3011,7 @@ msgstr "Rotation de l'image"
msgid "px"
msgstr "px"
#: FImageOffsetSelection.form:40 FMain.form:1100
#: FImageOffsetSelection.form:40 FMain.form:1099
msgid "Duplicate"
msgstr "Dupliquer"
@ -3773,195 +3773,195 @@ msgstr "Feuille de style"
msgid "Javascript file"
msgstr "Fichier Javascript"
#: FMain.form:1025
#: FMain.form:1024
msgid "Other"
msgstr "Autre"
#: FMain.form:1036 FOpenProject.form:44
#: FMain.form:1035 FOpenProject.form:44
msgid "Recent"
msgstr "Récent"
#: FMain.form:1059
#: FMain.form:1058
msgid "Open in file manager"
msgstr "Ouvrir dans le gestionnaire de fichiers"
#: FMain.form:1064
#: FMain.form:1063
msgid "Open in project"
msgstr "Ouvir dans le projet"
#: FMain.form:1068
#: FMain.form:1067
msgid "Open with"
msgstr "Ouvrir avec"
#: FMain.form:1124
#: FMain.form:1122
msgid "Copy file path"
msgstr "Copier le chemin du fichier"
#: FMain.form:1133
#: FMain.form:1131
msgid "Startup class"
msgstr "Classe de démarrage"
#: FMain.form:1148
#: FMain.form:1146
msgid "Add to repository"
msgstr "Ajouter au référentiel"
#: FMain.form:1153 FSoftwareFarm.form:207
#: FMain.form:1151 FSoftwareFarm.form:207
msgid "Filter"
msgstr "Filtrer"
#: FMain.form:1156
#: FMain.form:1154
msgid "Show exported classes"
msgstr "Afficher les classes exportées"
#: FMain.form:1161
#: FMain.form:1159
msgid "Show added files"
msgstr "Afficher les fichier ajoutés"
#: FMain.form:1166
#: FMain.form:1164
msgid "Show modified files"
msgstr "Afficher les fichiers modifiés"
#: FMain.form:1171
#: FMain.form:1169
msgid "Show files in conflict"
msgstr "Afficher les fichiers en conflit"
#: FMain.form:1176
#: FMain.form:1174
msgid "Show compressed files"
msgstr "Afficher les fichiers compressés"
#: FMain.form:1184
#: FMain.form:1182
msgid "Show all"
msgstr "Afficher tout"
#: FMain.form:1196
#: FMain.form:1194
msgid "Do not translate"
msgstr "Ne pas traduire"
#: FMain.form:1203
#: FMain.form:1201
msgid "Compress all"
msgstr "Tout compresser"
#: FMain.form:1209
#: FMain.form:1207
msgid "Uncompress all"
msgstr "Tout décompresser"
#: FMain.form:1215
#: FMain.form:1213
msgid "Compress file into the executable"
msgstr "Compresser le fichier dans l'exécutable"
#: FMain.form:1222 FTextEditor.form:239
#: FMain.form:1220 FTextEditor.form:239
msgid "Compress file"
msgstr "Compresser le fichier"
#: FMain.form:1247 FNewConnection.class:159
#: FMain.form:1245 FNewConnection.class:159
msgid "New connection"
msgstr "Nouvelle connexion"
#: FMain.form:1323 FOutput.form:161
#: FMain.form:1321 FOutput.form:161
msgid "?"
msgstr "?"
#: FMain.form:1341 FTips.form:19
#: FMain.form:1339 FTips.form:19
msgid "Tips of the day"
msgstr "Astuces du jour"
#: FMain.form:1348
#: FMain.form:1346
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Raccourcis claviers"
#: FMain.form:1357 FSystemInfo.form:13
#: FMain.form:1355 FSystemInfo.form:13
msgid "System information"
msgstr "Informations système"
#: FMain.form:1417 FProjectProperty.form:152
#: FMain.form:1415 FProjectProperty.form:152
msgid "Project properties"
msgstr "Propriétés du projet"
#: FMain.form:1425
#: FMain.form:1423
msgid "Refresh project"
msgstr "Rafraîchir le projet"
#: FMain.form:1452 FMakeExecutable.form:24 Project.module:3170
#: FMain.form:1450 FMakeExecutable.form:24 Project.module:3170
msgid "Make executable"
msgstr "Générer l'exécutable"
#: FMain.form:1467
#: FMain.form:1465
msgid "Make source archive"
msgstr "Générer une archive des sources"
#: FMain.form:1475 FMakeInstall.form:137
#: FMain.form:1473 FMakeInstall.form:137
msgid "Make installation package"
msgstr "Créer un paquet d'installation"
#: FMain.form:1496
#: FMain.form:1494
msgid "Properties sheet"
msgstr "Feuille de propriétés"
#: FMain.form:1505
#: FMain.form:1503
msgid "Toolbox"
msgstr "Boîte à outils"
#: FMain.form:1523 FSearch.form:61
#: FMain.form:1521 FSearch.form:61
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
#: FMain.form:1547
#: FMain.form:1545
msgid "Compile all"
msgstr "Tout compiler"
#: FMain.form:1596
#: FMain.form:1594
msgid "Finish current function"
msgstr "Terminer la fonction courante"
#: FMain.form:1612
#: FMain.form:1610
msgid "Show menubar"
msgstr "Afficher la barre des menus"
#: FMain.form:1672 FPublish.form:51
#: FMain.form:1670 FPublish.form:51
msgid "Publish software"
msgstr "Publier un logiciel"
#: FMain.form:1702
#: FMain.form:1700
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
#: FMain.form:1726
#: FMain.form:1724
msgid "&Project"
msgstr "&Projet"
#: FMain.form:1738
#: FMain.form:1736
msgid "&Debug"
msgstr "&Débogage"
#: FMain.form:1750
#: FMain.form:1748
msgid "&View"
msgstr "&Affichage"
#: FMain.form:1762
#: FMain.form:1760
msgid "&Tools"
msgstr "&Outils"
#: FMain.form:1774
#: FMain.form:1772
msgid "&?"
msgstr "&?"
#: FMain.form:1834
#: FMain.form:1832
msgid "Dispose class files according to inheritance"
msgstr "Disposer les fichiers classes selon l'héritage"
#: FMain.form:1904
#: FMain.form:1902
msgid "Show project tree"
msgstr "Afficher l'arbre du projet"
#: FMain.form:1912
#: FMain.form:1910
msgid "Show properties sheet"
msgstr "Afficher la feuille de propriétés"
#: FMain.form:1982
#: FMain.form:1980
msgid "Show controls"
msgstr "Afficher les contrôles"
#: FMain.form:1990
#: FMain.form:1988
msgid "Show property help"
msgstr "Afficher l'aide sur les propriétés"

View file

@ -155,7 +155,6 @@
}
{ mnuShapeGrid Menu
Text = ("Shape grid")
Picture = Picture["img/draw/shgrid.png"]
Visible = False
{ mnuDivide2 Menu mnuDivide
Name = "mnuDivide2"