From 5048852864fc2cc9149c60b0f0d5698d275f974f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: David Villalobos Cambronero Date: Fri, 4 Jun 2010 14:04:18 +0000 Subject: [PATCH] [DEVELOPMENT ENVIROMENT] * NEW: Spanish translation updated. git-svn-id: svn://localhost/gambas/trunk@2990 867c0c6c-44f3-4631-809d-bfa615b0a4ec --- app/src/gambas3/.lang/.pot | 8 - app/src/gambas3/.lang/es.mo | Bin 86722 -> 86962 bytes app/src/gambas3/.lang/es.po | 910 ++++++++++++++++++------------------ 3 files changed, 457 insertions(+), 461 deletions(-) diff --git a/app/src/gambas3/.lang/.pot b/app/src/gambas3/.lang/.pot index deba89300..55c5032ce 100644 --- a/app/src/gambas3/.lang/.pot +++ b/app/src/gambas3/.lang/.pot @@ -4940,14 +4940,6 @@ msgstr "" msgid "Author" msgstr "" -#: .project:1 -msgid "Gambas 3" -msgstr "" - -#: .project:2 -msgid "Integrated Development Environment for Gambas" -msgstr "" - #: Project.module:146 msgid "Automation" msgstr "" diff --git a/app/src/gambas3/.lang/es.mo b/app/src/gambas3/.lang/es.mo index 788ac0cd5b15c21cfac401d8125910442c02a0e8..af091ec391b8982fc61fb0b533a67a5289cb1932 100644 GIT binary patch delta 27286 zcmYk^2Y8KVAII?%lGqWk6C+jxu}AH_YAZF05~QdiMs1GPsy#wcqtvXeDY0tTs$I2e zwr0&5HLLIUckX}Q%X3|~&%O6^PLg-*SsL)e@&NDU5dWDTo`3y4o^0qJ>G7-y^my(y zR<6gh@KcY+4;Pt>F+J&}m>suZDm;sM@lOoFX;LIV35b-^-Lnd zc%FHvhKn&6H=zbNfI096GDna9XC6-yOo6JG8kL_N)jl^S!_sCY%ddrL$!~=zu&Yn6 z$J2+1CNLD4k!Pf(r(;Ueb1*qBG1p)K=}njsx1%O-3f0e9)C4YD`At+mZ_H#pT>B8o z_?|38G(Zki#r#&Ggyok-bzIHTbTf%0z>}8$C+hWkiN(>I zwYSF;MWjBa#et}me}y{BS*QsuLQP~1YDMc%6N$I{W9A90ME)tvi@|-k&{!Jv8n?sr zyuU-SmEQlU{oDu79V|$Nz|Y-Eien_{`ltc>p|*4&>e3BIO?Wy6<9C<|<5BewqZV=u z=iwy`!NL9cP{K(V%=n(~iKyaMRELL9XL#Pyw=De}RWD!wA3B%;wL`h^eJo_@&#@3& z$eVdwmVRl?Pt`Ae?fJ0%km$h?#MGszeP>df25m07^?q#sG}>1nHb;GkVtOqjAd~w zR={1Tt$KqRIPEBx&WPHHNc6{QsE%t}x;d(TYt+QsqbB+Zs$EY@k43L$JcWn`nvL4B zRaPMZ^_uOp{3EEXJ%`%TzfiaTDe4ZT9PQG%Q6Dg6Q9D%wwUg~FzbC4nL8IA!bufVp z4ZH|7(>16MjE$%X?l+I4Kk0L*t-XZ$KzVBVk8vx^fZ^m9M%8PCx=S&riA+X~JAVxO zuNB6Vp-Z<5wMD;~4^WpX*;tn!hT5r8sCIQw9X7|L*a^ypLMxGt2iM=LQT#-R8Wg6;(#HdmlB?_Na-(q6Qvj zj>9sH@0m%Y6a_~xANq}VXO$oIiPi-5tvJH+*P3UsAo-pNu3jOt4XVEhsCK(7{{iMF zonxYFR~y6i{`V%Lg6XKO-)iney;l2BJ8%lMg%?mq^}y0^u{i0FN$ytHMD0`yOo=gO ztd$QzwV#9`djIDug6lB_?#0x26gBV#)S3Qa={x4%=1bJ;2-~*OEhMMSg)TMlG`Tt^0(&?wT%Usf|h+0rBOE*R> ztQBfvF;m!oy>^4FU^434X)dbaW=xKIP+R#6s{R?&Yjzh4V3MgWKMFO$YN&-YM-A8k z)lU!9g8HKtFl;LOuY!?QFcEbJ;!rc3jT&&ZrFUZx>EBQjypGzb2bdQ9r@0TF45)!h zqb5`lwXnvhdY_@%5A|AP4C-5ODyG4;m5Q{wZn!u^53~FA=?V%TOI3LG8d*)Frur>i8{cBK~o%JT+;s87glsJqq!)9L*mOGGoBgF34pQD?gw)$utizk}&X`_FJI$bu@*k7`#I zwZ*lpyrbD0wU7~(o`Y()0t58^Zy}T>^D< zl`tdLN3Ap(wdF%lcVay1NTy**z5jD9V;O2C>oEj>LT%{@RKu&Nqq&8uch7u@>M-zY zw}4>Og!7~7RYgs#A!_1nQ2l;_zW2XB5p_HkwZ#)rTeJ|>U<2xP+HUECs1^N+THznq z5Z|CKX}wvlpN^;<>W`YpP*nYKs0l8f#r|uc?PSQKs9Sj%HE_UexAI_A!_26O6i3ys zgzC5vY6se2W{klMI1JTpI;#F^)K30{n%KVC?7z!3Plj5@M*s1=PuwVz?-3sCJ=qjq!yhT$<}f?m&GMAX4+)QWP?b3YA7 zpjPres)G)wt&Bkp)CaTTm#9lS54FPes3SOte86}vp?2UQYDeCp`bj%qN6q@2UULrYTyZ|om`B0aV2W!j-wWM7InAYqIM|d0{Ykc zpMi)bkR8==lv&>L>!K#o64hY`%z|A}6a4}+;#kx~=3`;ph}yY7F+bi$Eg<+?H}Sma z)s`0}qOB>3nn+F5fXz@VY>S$47t{)Rqv{Q_{E4U|`5KepGAsWcHKEN`egZXttCoKH zE&H#5{1>{jN`tx_IWY%TK&|*A)CxOdX&i`}@LJRgccQj_A8LZXpkBYTr~&^%P53S9 zDAO!*<)MqbZp#akk&S{1sLRvJ(mha@Xgq2q^H2l-i0bfX)PSc^6TOO>&}~#d_fb2N zMj&Q&A1$Dz}l#z_|R;RdP};Y>Wx4h#U#{@ z%ty6bg4&UI)LXM3wIJ_RB5Lpgbri{$xB=3kRuqO>aURr!N}1JB12#dmZ-;8%1M^{j zOp5bR{VYVaUx7N3O-OsM=dg=-&Z0WFj=I(NQCt56Lor~f8z>yLqGG5HtDq*>(EJ$v zN%z74?1zPLFlxffP!o#BG zB@J5cekje0`AIjzDD00BxY+U!V?M_BJSLJ0v#fAuQXUJF{s6UABT#R}4AfSyxBOkG z0Z*eA@E2;Qo}n&f@b~V!A{!`62cs&ELp5B0dOMa` z`Cin~oWe4A9W~Lgm2Lq=QJ1X_D*q$Y*7wAeI0SWMV^-SxKZ^{Vz z8Pv)iq9&Gdm0Mv>)D9Fvt*Dw=2i3kI>Mq1!AbyG|vA3m%u44Z+;7Br3U>vH!d{q8- zs1^KR?niZW0ky(wsGWFf`GKq50BOuDs5_F!ERVW7P0j9JBB{w3jheu8)Rxb){3WQJ z*?<~&Cu(B*QT5KCR&*J4gm+Lo@))%v$=A5QB?Y0jydG*t+n^Te?PrlesP}a^s>3f) zTQ~_dv8AY$tTXqcI=qCM&;v|`Z!tTjTfr=g2@K0#eFFY2u4 zVQNf3b+8ZhmYlHi$CjUFotto0)DGlDt*kI=;w4Z=SP|7<6HB+lw0i%06VXb(K&@~( zYKGsN>#aP&Jcv5;^Oy$jqTc_P7>-%iyM>fP_0s~ifOe?YxErR$(HNxneyXL*4q~sI9Go>bE7Tzjl`28THomLoIaZ zkLgYDAqnD_DJe%AElcRPnBdXu>s7v}G>Js)t z9ldudk-|h)qPFB5mc$pBAEOf71e#+3(ql0(6zHG{(UejnSjU!PD*n(N` z9)@GU7AB?lKY~ak8PWJ2j>l5C2aDlz)Qlsyx|P<%45aI02zEeyaP>u9!U3oq9D$)Y z232nn>WF_t)jNp(djC%n(N>>9-OfMEdsvzDKd1?o-sV>Fu{jO3(tX$mZ=!aj^>+7t zKLIO{-i$TyDb~cYKk|tHdlnJVO7EZ=gzj)#*8;WG6H!~Y4zuGyERQ!a3Ulpr zKUg%v{-i%g4R8{g=MfHPDLH@HuUOD9}-bP*4^$$rJ5K)Iu^C^S*Xjj%e;YF zQOZ4TqK#1XMxpv!gW8F+sIyP8*X38la-=`O+_-SBz5jd3&?P*CTH$k4M;Z6IAHAwz zGt$E_8=ge1>;bA>hM(Q#t&U|#cf>9@2P>lAeqKeaj4Jn{@;B}Gx&fb%QHYFm2i&(_ zCDgazhnN*Rpe8gJHGw6liSEWCcm=Cq&_P$;$n1_`sxCGndPHcxcy@%XZ48sUA z7GerKfc|(A^}%xn^~rVv1Mr#o8UsoD9d@@oIqD-i40WjsTYfpz1R9_w)W!0>BZ=fB z<7?FGu?bc2F!}~Wt@s(LVaP9Tpdy%ubT!O{F{qsyi@L0fQ0=#3GCYj>$WgcA;;38Mz|y_U@#a#@Nck?*j-9deKbB5?%zZFLp?0d8*$xYk9)zse zvlvt28l@TEvzdrivIm3k0H(n+mS(KuO>qSZ$Wi@*wQCZ6TF7%@CB-&=ahR}QeYpF*-`bT zqS`M<)n9{J=|(HxjcR`m^|oB|64Ah~F)610)m@%oR5}WEX^LS!ERT`c0n6ezOpkj| z_0FIMzKR;?HtGofMosLgrC(tPY45+55q#P;NROIvHq>Q`M0HRGH9$GkmexQGP!H8{ zGb?Y6IsEufLJ>S){^lHo+MzM1w_`psj@Pq=NI^1w#*Fv~HM77o?t>&N7A9Q+b#@(4 zJ2nC}z%2(!|@iXUh=cfl&JctF}dFVTtqUHQ4qEA>b?SgZ^!hcTVh`9 zj@p5#R{o8-7&YP5sIA|Ly1WNa^-rO8>Y|n3K%M=4r5WFo?3}xVX;B?yL*3TAsE(?j zCRPu%^(|2K+F5xF>JrDI1{#Jsx-piXfqHA^qb9T(wS$|`o0iA{B3kKLE4Ygq_zkK- zvh!|$bf|O=)EP#i2CRviU_(?ttx-GD166+ns=x851*PmeC4{E>>r~xOT zRy+$e({C{su0nmn9Yx*ZQe61%Lo4_j zD^TzRwM9iQyZ5*`<{&)`Gw?|?4`WGhxa#WVzUC%W2Q|TASOVvxK0!~QcJwr6#mlG( zzd+xA|1b3)ZiU%VTV4URMKy39wy^XQ%tku!Pj_eXptimQYK!ZkcAx`l2Vzl|bU12f zXQJ-fO4QD5!H@O+|4c*!=Dp5}{kR;ciXCpaOVkUCknWGVgiBE?S&LD45KH1S)Ez2t z(;ZzIRKInxD7Hae+6kz7Ut>TGB8%fU6t0oPTZQQI2ks~2TbP@4j)(56yc%kEyQ1>H z!os);%iwv;g~5;9_f!e2OuCh&XJH=FKUw-3s$H_b-6>c8n~#EUGP;ma4ZlJy`Y@{D zOAN*AkKJjNMeSk>)G2gCox)($BB!E`eXh9_b-L?N3rVo_S=4p7@|dGgg(qa_xL%`n zJNSwFg3F4!xH&NpE1>FEH|v=npx&&HP`f-DLvT83=aym?JcuRn8rH*%-lzOhOQZv8 zrK?c`9kBE<)QfQkHE_@~x8h95t?@*eMNs9%PzxxFx`)*)-3qmH(Wss4ftsjyv{jgn zL1fHDUF4OR9yg=5_6TOgv#1y1KI#ok`H$nV1!@IppSvB)kCCLSTe>?IAUy`Pp!KK;>_qLrX;eQ~ zF*mSvnTAg`-jJrlQVr7HR@ZQ0)>d{|Ku7 zc`S?9QFkT#EB0R%^ASQD?pj)&3G{0gq7qyg{`K zcU%`ZHlEx55_{c4)sCwJ8DHK{&nTm zQLonkORqxRg{v5bDc`!!l?c=k)q892e-kov)~!%m+6{I4W6e>h70$+*xC*s%k5FeH z@Si(^jHq;O)PN;Wm#vYdV=yb}FHk!(*GohVmZ7$66KVoG&Hbpi;wY-YS=2=SKu!1= z>QV*rX`l&bz;qaiDld<^JM}FcjoC@}LEQoGR3ci*Y|B`KIZ1Csb@Ur*Lbp&2AD~v2 z+Rx87;Yd_R#ZeP1hnjFr)TL~Ms^126cLty)JQedXzGnduU7CHUh9^)RT|hOsfqGru zqRu>15;wt`sGaDHdc6jqIv#^s`3%&=m!i&kHEM@{u>5V9Oz;05BHDq&sI9t!n(;FX z#dJyCPDEiY(v?wX+QHHTP!penI)cR*feEPoE~Ae4sg?Wt`}r<;7WDmB0c%)B3sgs6 zpe8T@)!}l~%(o$1=GkZIzfdcEf|{6rfLlle>PRY}j<5z6#}Batjz#U z=TJwHB+v~Qgxb2ymd=ivPz0)j@@7NSL^_}*+8g!dG#K@s4@K?7BGm0qKppMLKtHeV zJ^zag%`_yLYnT^(1EJ2eJZeYkqVLQxlJo%7)-E*HqkeAKW$Ejvqk4+E3#pR3oe4or zFf_T>b(oC|bzBtneO(=O6fvk3^+JCfh}xlHs7p5vHPP7^j;m1?6FQ9hdEo$N+sa(6P7*0A0 z^?A||Rj&uCpD!>%@Bcg^n(1ED%#NXs;4JD=y+W-#Rcg1ge5fNRiR!otYA4!bF6@um z+S#c7R-)d9cuQ|XUB-QwTJQe_B00#og_>bt8rN|smM2{vwX)AqTRar?fiwoy(E{^F z)J`2nP5c7tj@(7<Mkrrt$Y=#;{?>% z??(;%r}+f6#Yxk;esiEEnjh6qCDc*ZK;Qdci%4NInxG~!9JS)HsH2&T8gLHkb7BQ* zi%+2@dL6aG7pMVJ1-tKxbf^gyMNO~)7R9!h6ekAr{_Cu#lA-rI9@W8d)S3Q<+RA&V zFQ0!=mo+S%pYL;{7;0s$Py_Ttt!y}If+J89pKj%gP!rvN>UUo{-hZw1H!`&Hi>L-S zP?zZ`sytJOE6}Su zPu~CCMDmky1+_KFGP@(ljoO)tsE+EPcAyPvqFqqm39+cV@;PdvvruO}2Or^L)C6W^ zarIWAj`FBve9x~$wAJTPGrWyDyBDYlq{-?g5Qe(#QKqfD2Fvo-aOL+x4YUx;;&Ie>O7fiUJEn%0NI5b(p*||-qdtnaqR#3zY9%jG zN0KJoy+(OZm$nG%Eogxiu#=U4i)yzLb=Es9{{ZT8ok` zIcmj+EdPq-KS!+~YaVym@}MSE2z3W)p+0EpqXue$T38pXRw(A3z8p&y2LH90QN`i@Iurj-hn!@W9a*z0{l)y zGreg(N8bSX+*=Whnn-@s%!^sNqLtS|t+*}L!7ivHS%VxPJs^kAqI~5q|CKQC4cs5jjx&zNqJD8-9 zs~3V=SW%3?GL~+K`T+BGCQ^*ZIMnO66*a?CsBgo2mQEJsKI?O#R@xL*-VQafftDVJ zI+7)*JFyz|_N+x+y1l3c96?@VujdXCy)I8M3PTF}>Hj0ZQw3vjHfn$rMcl+fQCn9E zwY3dVD~vX~qIRGcY9e0LFDhd#y$UsK&D)riv|kzbwgjNIJPcJY7wRsRM{Rv;)Q-iX>J362nHP1Z zrj+6R*H$hhLo-~7TJZzaR)xOjY>MHezrru^dn|@gWu5J?3hBvM7mwlln7N$W>S%03 zdYYy0qjoC0x4iq?Ob67!(@`_ufqFlGLv8&l)Y(?6;Jz)p<5<#@P+vM3E4q)^s;GfJ zLABq5+VWdi8pA5N2{$#pUlP#|9Py~LyoQk&RM`#q9%?1gs2?y^S^h25gws`VM^_2U zk^UT&zYaCIifXtV!|?)Y zLa*^Ne6PBnrxq?T|3cmJVm17Hf3od>x*JPT3*Lu$_5MF5qDzvwrhC7`Q9Dr@^-0yy z^rCiV9_se~jJkBmYB|GE1C+zu*a~BC2x@}YFef&u?H1ec@e=B6|H3?&wvKxnN}BJZ25OJ0=e7JLsQOz`ckD8HHRESQ^ktKwu3JHV z)R#_e)F)nN)DaCro#j&007ozv-b1wydf(O0h1!8Ks3UBR+Tniq5e~ytc+zOdJF34j-n>~59+PS zQs3)lTBE*O(I=>tk3kKz1oPoG)Ye_Ya13bR>P4V-uqJAUI$;@{f?DBz)WS}oCU^z4 z6L(M(d+a5mFO$HA?n@^FY6ps-I;e_)*Z{S%W|sdUs$Mi|>-(ZsHU`!43e-ZjTlxZO z#Sc*Rvo>-I^F|TT3_m~()E@Qa^9kyVd!z3M4vZqb7FGXu)TOi7}rBQ~tD`wc1= zYNb6<6B>YeTP9fk666OTuV)Pr4Y=0|j-fuI&!T2}3pKGYG~_$u%LgZdH8zp0;RIEJFqb5Ijl zhpN93)z43;m7YKy;T_c5@C-F@mJi(PToCpD%;G6x8O>0)yd`SO+oHZ?2BE%QSEAnM zKTww`SuEN^idBgeCIzj$Ngue(ytWGP+f6_{I{#$%<{`kV;iCm&$QW||i zCH@z6T3Wp@%9~O)gnT{TBNiE|4k#!?xItXcTl@@ zG5P6f+gEK+Pag7i;Y;#Di2rH%udyFtNmACoi^2dVk)4dHIE3^Co78&sVowdqS5TH5 z^|Yo#evb6KAa4NbnL)d|gxtg*Q*WL1bHP{Y{`rskSykpsvj3wV%M9j$?HGwMaCg(rYsE67Pf;tw9CNkoX?T{~%w_HR2r!d=q>Az`c~uBOD>rqJ9zb zo)RBV`C8%&Y#}Yl)AKd?e&luZ^~d>Nr=YJZ^Zh%6f8VF!CGxjYX)@_waUkI}`F-&Z zIyjGs&rH%gDARve?JF`T+F*T1ccb0|tJsTl73%5fuYVHX|3y@4MWbUBen9xwD(UCJ zyfo4?i}K=@U(yD@V%{b{p7?SbSoK>IzeU@2Jf%__ z!g?AOvW`9_ttX7~a2#dnesnUEygn-Ac|`nY@@mp9Kk;vfpR&5QTounJw4d1D)75c#7CeF+;0aRh!{ z^em;$&(z6D`rT))FU|LAEQR+eS#1@X(_Jc9V&glfe7;;OYw@BN-yFUg4|XAUj1 zSx=QopQNk;^2?R)$!ujxG__HVS>6Wf>Dh%vaj)eUqTWX0UC6(JElK~4om_jbXS!AN zwdS916C-%m21#R`AHsu7W*Fw9-7xB$q)wpqQI+%y$}5pBOq~t*A?Z?>kMuLjzoPyK z(rbN-N_;aYSW37_!PkV=#1B)kI(|m_fv++No`U3eq_et&l;rD&B7W%dtRVkK^7JgC z&F`dlkiUuW%4K`jkk^3Fjq>TZP@l{-Dcord>l431NKWA>{1j(UN6#!eYKH-&+hYSl zHOhY^eT}kl#8VRw#gUY~`|!Kh|DSpm`+eq^KPuECqauxaU>F8lqwk16r%^fT zttIGbK^^_T`;f8^i7)r%x_>s(?lZz$%ez4NC$yVQ$Ud2Q8}G_W$iwX1HY>8{lIhV-B0KhpVs zK*kC}J)3D~2FPuLJRvWHkk8U{aVm{}Auk2CC(I@ODSm-^$`alX=T{luvzdPn5yGgG zit&aMpJa8tImuW}#kOR&AoB-n^oGi%DGMa;0HHZy4e3FIr_|L`oRE$Bo5)*Bd^UC7 zeWqJqWh}oM>HWkr(zl+{x_{MZe2$D$R=ExZpS{yjI*Sjcd_MKwr+z=;O$dD`TR^Dd z>yE!;nGxhICVWNR#Ag)sza;R>zwi0YHwn(aI}!ahoy?cv3bRvb1RccD!8e4|q<#K;K@w8k%Vc)4>5?Id4yM#XC+jj{`c6C;GIYX z{XVH@C-Je?;3bt3pCwc*M*4RQ#d*}ZV)d4j_wI9-fp1gC9}}M>R`(+^Hc_^LbZ)}W zI{zp-*lnHsOkpnyGNGQN)^IlQ?+IJzbTi?Nb)FnckpDN{r|uuLt4LqlN!P)=lx?*> zj*uQp{&4D4#YjRg{xak#Pb3AEicm0s2KQ0Fuj=`R@CyyI`ck}R)YbEVyddi7c}w0T z>_X^6d=L3kZP0GyEhHp9U(jw0;VR`HlG#c>i?kz=7K`CE8t1Uu>2U-3>u69G%b=c) zgzgbt5{u<)v>8~}Rk<0e|Tfip0ko>v?Z!ncVAaf~UEb+wWchWDZ zaFo0caV6>O#CNyHTD%x+cMobX!7U zUvK;lOMI^WzPFA-Jte689-T!KzvTPbXb`bf{t_$If|E6+49y(^6pSK z83q$FkoP5_1$mRKp4w+7uKxo)Pi-poA(4y@$Kp`ZXH|n|2936nw*u zlK3*>+sOZyP=QWYqMinn6~l9s4FivD(|GQ zw+*14PY^#wor6jwKGaKT@$I_x0JFx#FJomLM&~kQ0F9NKUlxjNv9ya30GTt z-}=v3h16tDA%2q%#t;&pyEN)g=kGr0C{Ie>dt{a(tRtS6_Km39h0wt&?;~EGke{;8 z3F)ohZN&Ewuc6QPu7oHW?8l-M3?$qpor!dELgI7vo%nbLJWU51sk@&F^@xwN@(1L# zBtC*V4=HP7gQ}kwl%*vkKHh0m{L&gWvD|2@5KIR{33}dGov-NZ9ON)Q4lqEmN8ttHy z#3#Mg52XGX!cx-tDc^#>SiRxa*KqRo(#LMnrzp!xyt=h7M_xs}f4>r9D0oHqllToP z9&qCgH+O;9*+2QaEB!4D#^rRuIqP%nf zk#vM96jZXp12+3LqiVYBBJ~Bi5}!><|_~PCHg{4_$R&kbnMo-b4<_ht}%UL;_Gc3 zmL%?RLZS5J^y~IXx0pWRF#}^`I`xa`TqLgd=FD*|HV4I(*nB*0#OCC2zi!SPK$Xur z$35OWDzI7e4?e8XJg#>_p1A&7%BF7KH6}cwc(|`Te)N_idE(Oc&J_Rp;(-+Lw{9Lv z=GQB3{ex^-_r~`OkLlZQ?;@rh9o{)cQ;X^HS+BnFzdxv&B_Vq6k(*%&$%^_FOggJe3BP=WnhomNFM42jOrJiz`VAt6HS86s9h2x4z))~ZpI7PVI+i5NBes8;P!u}ke)YS*f&T@+QT zRISq5wO5t%{yg_L=W?#|yRO^o-uw4U_>c9=0(LJ6@LtH2a+-(dWlE1Hw=C@OtPb>e z&Nor6$1}N?$K!`znn{?M^fb(aD=-)jU_m^AneZ8A#NdxSo-CLLqp%d_#da9t@pwJM zh%laKJgQ+5X27MW0XAb8o998e7<)@2v?K5F2@(Y>KmR}arlm9jbVQZgW zkEat6O&}JTk*BYvM_?M#V=y&NHRoag>7|$zSD_}h8`aMN)C7)N`Ds)?x6P-h_Wr$* z@ja=DXn+t@#q27;{FWby>Nv*I70kCV9r+E+)~GG-hFa-B)JjLACNu@r|7=SyL2nK+ zRuj>H`>n#ysG~T8>gXn_gBR$Vd7Lvf>Mn$!jv_y5z|yD*S2b&+`e|t8AD|Z8HIDOF z!#Fa6(TgEC4mHqhRK@wI39K;Jp;ofh%J-t$AF=$is0m!P^exm8Jwf&RFQ!Akc=lhB z^zqI-sFfGR5Uhr3&=}L>yQm3wM%C+wn&2qZfRj=E%|NwVf+_GD)B@I^j%c%$AM{$r zG1O~v8MTrprhkHa{X$TeEd%Dl2+V+QVG(SOIdLee-gH!dt55^(viuWRi1ZEAYv@hi zhl@p|1Qx@Nm>wshcHnE&nXX1nY%}V6um`oWeW(c?wEU~)Us#p=>!|NSM54!27#pHq z=f0TPpYxwWq%|2!`?(L$Ym6eDyT4meJ&YvX5jEgg)YeW!UB0QP2`|SCxCOJ}K~()q zsD)g`IrtDW;p71xPblMi77*HIN z9*0HQs%faB*fr2i{50yw&SPr5|AB)v69z?{Nl}c(hNuAsp(gePYNFFH0+*r&K7u-$ zGgt=y#GII8u&ZARbvbLH>Nh}L#un(+7Pcj#*D1j&48a_vM_T^ZsCp~R9jJ*N$8fxW z8S%BHGY)ZETne>=bucTwi>lWXwU8l0*ne&HcrrBL9Mm^|6XwDbsD^h@6G%DK)ysjp z12LE#%cCaL#PZvs-uF&schrhwQ9ISo96pr&SI6VY&=$={U5;g_2HQ|)x7+g1pz7a5 zz4xzBTbgQ^8!#hk!r4&$6+^AKG-}0lQ2n(+E$|~Rkx(LEU>;nEdQE=BYB6XqMx!QB8`Ckq=N%#%xUE$f zfcZ&JzzVn)E8`8+_9f6woXw*a}q3`Ga49i%H zn(-D?$GcElcGAi(pus)LQFfe)c(dK&fmTtH3mAM+WeB<=Tw+uA_X_au)QjoO*27>=z_NANM~E=~M` z{nt!3lc9n4qgHqxb?I)PI(TJfALTApNmPDq)K0ZSwM#(tHw;tYc+`NCQ4?E+TF7S9 z#DDS<(JeiK+KJ1k72ZZQc#NtTFxs768Vn$v5p{{OqdLrImO`C8b~JLDPT>SaT%Gz^s=jX_uob(tHZ7StV8o`{<0 zXw*bzA>(>IOI^gX9?Mbi1D3(ZSO}xWy0dDEB}fm#Xk20WXH3sH_j^MTRJ|7F=cxWR zqT1cC{OsfPrRDtV5s9K89>a0AufXHkj@tS^&FiSGy@T4Re^FbQVuCxW?5K2MjKRvN zOWhl_Q(jDi6U|vF*ZaSih|c;u)Y9EHJH z#e5qz!4{~a=z(5E1`*M19%}`QP-nOi)xlBJ8J<&x`I}Kcoc5v`UPg6z3$>MxQ1xGub$rUwH!+0tE7Szj zed%@}JEkWcjp0}o)n9wmgu0>@Hqc8%6{n#(SYob0{S@4a>F^BZ!)vHBPc_ATV$-AV z(xFyV8GRon)PmZfcB(V#HI74#GseojNkp`QSr~!KQLo)GRL74|I}nuQIu1c~To^Tx zXjFMw)C4MF2CRizSPQcYYUlc)>Wx9Zko^8nM3-$kX2i9qneIlN)gP#{y@~4BZ>sAc z6RKV)X2x=;g)~6bYlCXv3$@iBTlrLT5$4eQzuqzqqZ*z=t?(9Vh4)btcy8qxrn!3g zP+MIJRj(mxtKUVnZ*S=?s3VNWtT+s{;3N#u`@foqF30z%v)O~{=!m6%L#^ZrX2O3^ zTkAjFwabJ$f}E&&VP;WOe-$tr)U?+Qp+*I2^SD6EHi@z$~~1)o$-h_FoMykf9F$LCx$5>P%l^ zHcUCo4G@aDOodT9RU7r1w!lbCM78@0qj3>x0>@Dk_#HKYhp3}W?Vasr8j9MwNK2PT z-vFqFEi4_2n&?o}K%b!&Fb;Jjb5IjmhWZ8M7t{n!qF%cTs0ICvYUh1LL<6V)$_*5T zs#p$nH>#rsY>d8@qB=~p^ib49W~1)PLQ5}0wO@k~xC6DItEl#mT)EftiijGfo#VDP zBZiVLj+$WuR0kiRRx|?j+wm8um8?Lu{}FZO`%nY@iaGHL>e9VL?PP|z?g%0=qu&3j zM6?4*)J`o&)nA9cw*kY6S_XnSYMj@=2(jNkUCzF>1gKsCwU{CVT+3fa9ooe^~x))R85474F8e_#0}%Aq(8y z$cx(gf~W}=MZJFI7kJ%(4am@p+oR61w^bO7+VTmQ8^1!mzgsMQ1U0dnsD->l4V-16 z>#q=Mz%r4aKoS3Hk#s0s}ixs`T6t-y=w;0x5m#-S!W3$=iy zsH50q?nJ#M2T}Ddp?3NX`uh8ih#IC`?6xE`>a~eLt*8d7L2J|md!PpBgIduL)QUet zO=zmQ5H;XhRQnyM_D8S~p2ifc$MceiI`S-W9i&Fxfo!M_qRjHB4r*fnHb!mzyO;~R zq6Qj{TF_+Fgyx|pxZ3;yQ<6T00eb&W5-Cc?In;oGOWlMrqdEvh-SQ%+OIOBx7fX;% z#HzT^yoB1puw`!RE1=pnL0!@~EP|h7VaE4-OQaZ{#t2NY+`W!bScr6U%!dO}M=~3u zaXo6ME}`CvN2ndhu)^hsqXsO4T0jHTPPIf`$^`UA5*bP)6)r(ty44tfyD>HXWFALt z?KxDv8>n`#P;W=zN>^S0bu^{09M(onbO>qzlTfeUvX$(=3bv7{`qGs{t*i-ZV!bdJy{H`+hg#4Aa~Z1rYW*vhF2g=D0`U-P0>>?V z9<`-^Vh}z=)&I}({a3k_WilgB{ZvA&@GaC%w6OecsQ!DK1HDA_etu@oMqQqD=3z`r z`Wk8i4^UhF((+TTb~}?1HE>?kgd4H zR(jGri@dL%3#bmSptkT1YGMK3x`m`SBT)TSMNQ}(4951D2YVqC@OnmD!9;U5Y9&ii z6IpHUM_sausIz{F+L`QYT*n1bZ%Ij1d2`F}jhgTv)DC=(TG#{(()&M!h%VtAREKLV zy#v#eK8{++Wz|F`|9#YgdZJc74E0uwMs59E49D&0)!CgVq5=N0 z3eQn1%)Z{fWT<)-FfZ0bt)LTXKrd>*iI@==q9(Wz3*v6n*8h!~$UQ3$*uehltTJzK zXHpzBP-#@fs;FDq95rBT)WrIuCNdN?z#MFZyRZX>Y;;E%kLqVA>ehdW+Sz5Oem8Gq z|JC6RE7*&AZBC*FIBykSVrJ6*n_LIkP#r{Ax)^FFs-TXfA!_T}n%z;CE)mu4V@nV7 z5>bN@sEH(@CNLYdGYe4-cA)Oa9xR2&EbafD%MU^IlMB^PQB*&rP?x$AYNzU<`i(_h zO7AElx^zoXAD-P9jptE2kY+Q-fl*i(+oLA%1xDdkEP_`t21B+uYhWblMAU2f6_&*v zm;)bTxZeM?TbUgh(O4dPU`d>hn%HsFitb<*e1w@WXq)>W6M`#i_PCE1_1@8xwI7YUTdlyC36aurle6 zSPSQ3ZM=*HFk%PCfDN!D<9ntMQG-3GEqaalvFs0St6F0o(tWTJPQqe%2qW+*4#2RT zZh&c6i1b!$gBMXpRq;o6lwD9qHWR%n*iED;-a&PkbC+9r4b-LSX--6~Xaj1ZPfe<(&_iOh1EwLRqP)2UzaVB46SfJYGyxRRlJVxV#Hqe{trg2 zYzC^`4$OO;~$){CRV|fSOfn?l}GM(`5&Ujo3r2RR=$ml>}33fdT(E0P7FHW zCR6}(lWvS^*b9r}XsnK#t^BE(hGK?8u6{Ap&Uvd7(d+Rcs$yUC z4TxIt*QkcuQ3IX90(cYiVaQ>(QzcRFbpurU&X@}OqCP-FQ2mX@AY6hq^!~3Q5=_QD z)Cyi&I^<`!1G!LNwj!vGDxr3$9_oioBh*g4kCE6DQ{xoWj(vsNsRgJ7EXOe1j=A*y zpCh8Pc5iC^ z@jV|A3Bd$RhhEHv6Hq&{7`3ABP%GJq+JXJ3Ek2BDcf!1kYX1+0VBj&A&WhT}VyL65 zir%zDJ|v=B9g9kjMSq-u8gMqM;R4iKvL3aShfwwZKuzc-M&LiFtUSE$cB6_oM1n{MEH@imKlV zwbJ&e@?NO+pQ64iV^QNQ_7X`!WE1N0Y_;?$)TKF#h44>|#Gn)IKNBv6n#f0}dS2AP zV^9Nqi8{jBsD;h7^diheda0$oTZyQ__ox}~Lv8tSt8fuDz!lV8xQ(j+5Y_QZEB8Oi zYvsqbB6y0Paz>+epag1xby4GV!YIA}aYV9`F$*=bHK-5CZj8p?QD+x)+HF}8)Bu%G zXI}-gVl&hZb;od=jHaT3AKPjm|gGx2_l-&Eh~76nMr%jxSxJmP&-f&)v%V? z2sPoBsIBjTy1WUf`a@9lM_Tzr)Y(tB^jb{I_?|76u@7}ykDxlbj+)p*)YiX74HWpB zD-S{4;+&{~B2Y(H!qQbyZ%tj)gj%95-G`VS6VUhH{~2xtQ&9siK{Z&58ep5H51`KQ zIBLKfE1rs~HwUxf zQq;tDpjL7SHNZL4fR|DAZ<|k0JL5U$CLDs=nOx`Cf32Vh8ERM-)o~3}2aQoHeGfBY z2UNX8OAkZcfk~(dFGNjbgXM2Ck6=OaFQG1L!0&ECphntuBPxfy$^IXo$M3ZBRR$fND1q zwKG$(z25)%M07Thq}DoQ1$v?x>`g&A)+ncy5RLypLE7k(Q{HE2>pp?0nlYNFo3R$&x|kTDr` zq32;{T#ee=U6>VrM!gtUP;csMRL5aYTz(X)UOm)Nw8Jde9kl~PQTbau896VW=4vLY-j@YUY(tTiV3ZT~S*&7}ahh>MX~jCNK-tZk6TlLe)Qt74R(T zu4H<_{;OgxB5GIyHE>PLg$+@!O*d2rUtkXW($XtYcVQE%{jaD6TtoG9AJy&!mdAj9 z-TPk^b*cOP%l_-^W|2`6cViSj#KIW%(w%KxEJHdTi{fI`hv*m7ie6cH`TyMO6^p7r zA9WW_VJN;veOE$Xxg)Cn%HIDvWaz9Lqqej?>h^av2ccFt0c+!Y)XrT)o&5{c5u|zT z(%Df17DipRT9$qvbCMo_+L_5-BI@8P)RujNn!rYLJL;|2jcV{SY9eP)6TXSMRR5wT z9K=^4Bj!Psmq6W}8kTN_c}RCh-2v}NB3j7=%UFncNv}k8bO<$}^QeY@qE_bT=jWSn z9#lsWs0kKFO}HXzM{1$!H$~l@Sk#0^Vj;c%NknvMwxSyDLv?fv)!-cJb$N(7^I(5B z!HTGzXoGsaVo@CrL9KiYYT~m|uj2yL4llF(wU|op|7IfEft{$WI*FR`P0WRXDcnxv zL;bWXjXKkomX1YDd?M-yW?}@cLiKk7b;LKU{5eLEPM4AeFutb(5oI()bu<7qf#IkQ z=b&c37TGe-R!d(*t@Ju-V$V?v2@P;ZQWAB96)*-HU@07m+PO98)mHB&QUs5nj^Zh5 zz!ZUQ>(ZjqnNSl7MRicZtcjXPOH{pXs2@)8sQ0`NYA2?nZvQIO(e4lQ^ZMTNi)3h~ zsZzOyIn7YifO$}78-v=J>Zl2PfRPx7+Tt1JGSqv%+0wtGj_eldPWY#GI~0`K>jun7 zhC0k_MxcIfS4162TlB3AQ<9EH?NmS1qAu5c)XM$Sx|QWd9YGYT<8r8-XodN(H)>}mq54~Z z`cSR3^m@#y_kTMPoy~C!!waYx{)g%~V>&xQ2YQQO|@5TbuRv$)9 z^bgbu@1y!pnZf<+NQ0VSBx-_nGVuPFAkvbI6gU!f=3`Lr`6^TgKcUX{C~7OOp?(-W zLEYvo8U1|Uks_!gXoeb~J8EGcqb4{AHSuv)K071tzh=6U40XH%wbG-gm7hX2xPZD; zcdR^pCRd&fHPO7NqpOTsP%SI(i`t=~sD75Bj%*X^?(Fgs(Uu)Xt>hx=)A$Ir;&hqa ztuKhWq}5QDts!b>I-_>1Cu&E=V;NkDTF6B#ihrT{&y>ZrD{OkBiRf~aMs3+Us1HYb zGu9l8TES@4R?a}JWQC(c4z0slxDR!vLD}4v2cuS+8MQ;XP!lYS+Np}D2{c0;aTnAC`(t{&|Ko{h>*ko- zurTT0P&?zv?v5Z7wKHW=9o0hZKnv7FJD`3x^hDj2IMhTZqt1E?-orVl2~5aAJ-z>n ziRdi%n?Iwr`d8GETt=PUebfX3bGiv+LEZL3sQQ&rD{p|>k+zoK8Pz@!wbP?eJ3SwL z|C50IM6`l4sQ3SprEj6O{t;@R)VbWiVWbvG@+2L0!&>JnpAj6D&$P0ri{C94v{u zuo^zVau~zEmMgypYMfbE0e|umsYJvtulr$B1uK$ni~3YfM}3Mnpf25I)Jh(pjwCSL z9a(PFr7etl3z}eMY-{B+QSBC?j(W4@dw(RN+j$uEx|~A24R=r#gY&r$OcqoJ<20w&a@Tk_34HhXtbs0qgK4z z@_)1Zd#D9uD&Q_#Zq$SdqV7O7)TOSC8m9?rVI45D-v6FNbO(l^ZtED-<@nN9f!7l? z@D^0Vqo~*EjCmW?&aa?*J%h~b7)5>|)Fp0;MKB(@8>l0AfZ^yL z;nD?A4NGHQY>Jw2f|Up3H3+4W+SmMuCx5Js1MN%RL9RyJM|hhp;VD>;#pDsl|tQ(TBsv!7wL7kv9DDe zh3aUr`3Wprq1_+39hN8ZNF{n%VHfo1HKuv5A>S)HIc4ird<1y47xQE)oe^K>@G$D9;WbNpin(unF4RgJpvqgJCf3K&BTz>&7j-9=px&Nk z$er_gz9*uY?L)oCS5U9ZZ7hbt(SE-F%YX`)K>AD60RF|@#4@9HE*iD9bx}w7zS$AA z13gd^8HoA|%Wz+s_ir%~&1e;Bi+7=3kCT=@huVQVsCubNxUNpDZL#Gm|U3Ie# z>gXDxCe#Tvfu5+H>Z5$U|Ko}17AIj9T!=cmi>Q^}wDNyZuW6c+Zl^M%E>|8bjU`Z* zurun1%mmb(_#U;RS5ZHVQpC8UtAyUFWb`6Z3YTL|{2j|;SSj~Yum#p7Js#`f2`q`B zrQH!V!t$gCp?(`)hf#P0^)uobzJ*oFxO$&pIO*@o@cwH{&XA!qyl6hd6r?kjb#Fmd z)YcY7)r&!`r~zt=d!lw`II7+l)X_{r?chAr-CB#9&^FZfj881)*L#A5pSUx$c3K#Arg)Yh!Rx9}9|(q*shEQuPRKI)s^1H0ll)CBKi zUTj~-t@slRCcP4M*}p?w${*18KM6i&1(#8`{syMSJE)nzzyg@Ju6rA5nQc%5#iQy? zviyyx`iD@L>@I4;0rlJmt{^I19=-Zu(u#<-q#x>x#-Pq}6Ka6-sLS{g^@R+3+trUj z?Lb}B7p*7iHT)dk#|fyFUq}5cd4yV6+WPLpm9swYzqX<%8TtZN!Ian#HS?yZhTTzj zz>9j1x1%5KGY_D?{RdG;_XldifeqZ9ibPHHUDSdGpcX#8f!7VRk&HrQ97b*3eGJE} z4PC`@s4Z)O+M&Lv@5VgT3Qwa}b_F%Te^5K|95pfjM($@uHq_ft5cTP<<|U#InqnZf zMXju}<#$C@?1S3+&rmCyj_P;|Y9&8g`X=fvdWEWAq_JCA71RVfp~i{FH0T{bL|gJH z>MdA+#qbAIgIlOu`wZ2w=Nr;3pVm=@qC6>_kmqAF87xsFhwq9pQ7-B@1Zg2989%&XrKFXEjTA zMqTpmnA=MvmWY1Hj6wYv-G*xL0CkzNH+SYkt)wXGj+8-7s2uuZH4MkMth^Iy%e$c7 zu6Wcht)HOkk4NACBzO`Lbu<^%V2P#Iq9(8fHK3jm7THJ-zY$I=k7fQ!ep|wALP@Lh z0p;IosXW^qo_+Yj;-K~Ow^}L&&}a%BO(cGgMsE{h2)W67qJ8AqN}$;H|6lh9Wy&s1 zMjuRm7LnhW#AgIQ;^Bl##2?dtTH>{+AFWP!M)@=TJPNv!@qof=WPYInLJRU|Fv1nw zixV{(&v3#{!VS`OXfuSi?~=Yqyn}Vzi8hB?hNYK;S;dzI;O9_dDUerBkZAe}R1o z%jthFWkHymbZzvKzL3Jsf1R%z_eV`CtfDaa`G5}jEzI+hyg{gECLP=%>({O4%*kPMMypHrPetdab`CU4*hu)O(+xk5=;Ijk3y9a3htT5r)ut z6RYtpCei3;@-LvCe{JwDiPt2*GT}O*yOqx)e*$$fl3syhDXUGqIsQkw0P(K)drCY1 zY7G7fnfs}5l>$9~67NRf=Z@zp?xy@J!ePSO)GtNeL*nBpUr&6YEua>N_?}9W$T)?A39sm|KmJ7rzhm+?3afcQc3YSFF;@vn)Wwz@Z56;BWHHE+CBJWemBgvnj`~L}VHhZ`9sFoL}EPbqFizuuRgaRt4IOc%#do$kp={_mjWF(oJl7w@5Fryw3FUh&uIM z6VEN;5yXcOY7h@dYW7}c?>E%?mz;QV=F&2+^;DJg3Cb$rTc{_Ol_}oRM)}q9)>2Q; zPAq{3EWZTxwi53~{-5{(>BrdJwfB0aTSZ@M{+OQ}!QX9=ILHY&dHAoku&L(`1ba^aD`YGk(ssB0Ywd6mvF96wGYQjwlW)s>FKT5@#m_Yg- zm6M<1zAT;aTWO+$kVfgHWx|%Nd6YWOPB3gM_yAxZ_20RV*MbhP2msL zup#lwgtQcn#5kNu9X+$?s2!#v{UJ6Y)S-L}=|3r(KsZHZ{l(itf+?VVA*i5@P!a%Eg zmhxW2=Mb_J*VEdSdHJvO@FvhnXDjfP@<$6o4V!@SRujKLI6=Lkq#qOBqLVGw?qjR_ z=#4i2Ql6T=^_-&K@HfU-=ZpK+?<(lm{Q*|t4?4-{X6Q+4-ln6ksk88n0TQWy+S)vD z-FOO6e;#>-tlcNHt4sQ4OZTAOEYjD=f28woPR0ttJ2um93{cPpc}!k5LSakK#Yr?i zMqX-cPnbu%Cyqot6$p<>^9#K1*~XuT3AxBi$9P)vmsZ!CpNwy**p|%q$=qm-{-tsS z%F>W`n9!QAj`T3X6YA=TA%szX8+mJp&!Ntn&s6KHlI7PTeTaA#`qoocbE!?^Gi02! z%JnEnc%!4N79UFa9O^Zq{s7|52?HowNT}}Xj(*H2@|F?CQ#bkfg8H8m_&c%hIq91O zd(n$XIkHmuGF)L^Ri=X(bnrDHg!C5D^N81SRsQ$S3&aK!%24KSohKI#OO9YwLNof< zO`V?^>k{$u$v=U=r!bgI{^sxb%Np$`9zxzOOD`ktN8VIRixv#}g#2^ZlAtFibw(1V z5I@2odgc;dQJ$Mnjryyx8^Jr73YmOW_~$v|vA*`~+HE{j1C-$~KXXARN&7m!N}v*2!K9`%;h<^`x?fvxu)GY^T$0gjd#i z8Z1TrL;Q!jmuXj>zJ4Ix01Hy~gZ1$X=`rLFqfSkXBJ|;3fIL-*q@z+a1s~JkHtH{| zdcGnYqhU^8iZ3H|^*kUi9rb(<@rgvb6Z%oUi~OlJXixGM_$s+SMpAby;R@v~$$DSE zDRm@~5zF8u8i!c}{e#8^@;A_+5>`Y#oe1Lyi%3^g2G4cE1?uQYB7Y6>Kj^O=;T@Ol z`!muey_oz)1aD?4HzRW~VI1+~=N##Osc@XUHn@UxIPu+Y)Cp#g3gjQhUoZ*3u?`jx z*K>lldX7@A=NX~7#lO@4Df4m?ACY;92J`9sHsMFBun+lHyZ`eHqr-#bZoN|85_ehZRc&L((_^fHSdu`xBi?}?$HBAKJCqlK1VgpSTyBW10p z&SEQTWBEarE>7L#ry>2kw({z5dZl}#u;-3*drQQ|GUxSk=^Ru+tEFpc9ep(W`lix{y18Ya* z1cl!bcG@6KsF?gjQ2sOdAL1O`OTiw>b68z};wuT?Q+}S1{QN>>rPayB#FC#T#79&A zFG8N=^B+dVUkE+OEJvtD{9QVG&l)Z!y@VciU}y4<5l=;2Pe0OQX>*5o3G(V$ejf6Y zpKqv>kHlunTa78n^WLIzFp(^T%w&E_XieUDtEdjL5ub?-sMCjd5EJ_Xhm$_53Ov(k zvyHr^Se5(*wi8LN*fWWATf%C}^c*JsmcIYtH1H_!yn}7%Bm;%(@jsXSfByWB4lYn0 zk7Eeeh>xW1Z^S>P<_+Sj@wK&TOu8uHXVU5D{|@#0kzPdoGdh1g&&lXZVQJ#i@XcpF z>B(>8m7;@psGr~Rf`~6CzLR`EI;~FlmbjjVl$FGDlz&WI&wj#}q&pDa*3bX0zHENc zAmcg>M_Bq-8l0zG&sXGUCtjI&VezaV5IUVywlbnp}EIqLBJ`4Rceh&{(9 zlpi4UpxtMr^<*QRhB5V&)%X8h5`ze#gtk=rfy#QyQ1Ls0p0BVM22$3C(2DqJ>P{y9 z9$`J{PWS=tA^c_oj3%z9fDPV}I@w*8r!95z=wDzb(Rpz~18ejnmF`lh9qBXVhY}J9 zdRoxYO!9LRKTA9db$3zL-v&^flf;iu=a3Ti_){;9#s46lgF1=2eFe<71m~5R#v(Z^Xwi z;Az@#rS4BuXheL1mEY6*|2_%*L->6P+u5M%=miZj6Ox~4)ce93Hnq&IR-T^rLkPad z^2XBFIWo4AU!T113F)nU7xGGyuJ0w|YZ7bmA)!AF>JlpXdgA6=XD3Pbq{F5*!Aa!* zO_)L3i{y1D#1Y?T_0>F|#n0HF$}4PngQ*)&zBeBYa}cRX_>jy!_~?yJVkmD&UTG|e zdO8xUllGt+Nqi9-xywq>odWhj<<9 zpfY(?==Bt#C;2Z4*N9)G-Vv+wvFay}jN>gHNS%KOgQ)j5dC%yp5$PX@hx&iW&tV#V zNLWbbkJe}?m8X){la8>4@&L?8m`HvVD?4bDUqw2evgf2nQ#bhu*f6(OyTF3QV|(`P zS2(;|&)BZvaq<1ayT$j9>k{5GEq!#=igZux*sp7s@Y-Dmbd8Nq=-oB0UwECk0X-Ar<9zXM@rmK}I`;0=vG0b2 zStCL>gm3EapP_dDgxH>)eeF6XCUzW@6#ZS!q@>N!NeNq0CFR}{lJsozv7{GU`X~Le zHC58QtuY${wgnW3>6qBLN6!KA;e~C&aq;0@<2uL3^-Jv7MbYrsj=m{(P297(qi@nd ze_RMk(Leave this blank if you don't need it, or if you don't know anything about autoconf scripts." msgstr "Agregar pruebas extra para el proceso de configuración.\n

Deje esto en blanco si no lo necesita, o si no conoce nada sobre scripts autoconf." -#: FMain.class:2468 +#: FMain.class:2472 msgid "&Add to repository" msgstr "&Agregar al repositorio" @@ -202,43 +202,43 @@ msgstr "&Agregar al repositorio" msgid "Albanian (Albania)" msgstr "Albanés (Albania)" -#: MErrorMessage.module:26 +#: MErrorMessage.module:25 msgid "Alias name must be a string" msgstr "El alias debe ser una cadena" -#: FForm.class:3629 +#: FForm.class:3633 msgid "Alignment" msgstr "Alineación" -#: FForm.class:3834 +#: FForm.class:3838 msgid "Align to bottom" msgstr "Alinear abajo" -#: FForm.class:3651 +#: FForm.class:3655 msgid "Align to &bottom" msgstr "Alinear &abajo" -#: FForm.class:3841 +#: FForm.class:3845 msgid "Align to left" msgstr "Alinear a la izquierda" -#: FForm.class:3633 +#: FForm.class:3637 msgid "Align to &left" msgstr "Alinear a la &izquierda" -#: FForm.class:3848 +#: FForm.class:3852 msgid "Align to right" msgstr "Alinear a la derecha" -#: FForm.class:3639 +#: FForm.class:3643 msgid "Align to &right" msgstr "Alinear a la &derecha" -#: FForm.class:3827 +#: FForm.class:3831 msgid "Align to top" msgstr "Alinear arriba" -#: FForm.class:3645 +#: FForm.class:3649 msgid "Align to &top" msgstr "Alinear &arriba" @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Todos los Archivos" msgid "All needed information have been collected. You can now create the installation packages for your application...\n

Click on the OK button to create the packages.\n

Click on the Previous button if you had made a mistake.\n

Click on the Cancel button to cancel the operation.\n\n" msgstr "Se ha recogido toda la información. Ya puede crear los paquetes de instalación para su aplicación...\n

Pulsa en el botón OK para crear los paquetes.\n

Pulsa en el botón Anterior si ha cometido algún error.\n

Pulse en el botón Cancelar para cancelar la operación.\n\n" -#: Project.module:1254 +#: Project.module:1266 msgid "ALPHA VERSION, USE AT YOUR OWN RISK! :-)" msgstr "¡VERSIÓN ALFA, ÚSELA BAJO SU PROPIO RIESGO! :-)" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Alternar fondo" msgid "Amber" msgstr "Ámbar" -#: MErrorMessage.module:27 +#: MErrorMessage.module:26 msgid "Ambiguous expression. Please use brackets" msgstr "Expresión ambigua. Por favor, use paréntesis" @@ -278,7 +278,7 @@ msgstr "Expresión ambigua. Por favor, use paréntesis" msgid "Amethyst" msgstr "Amatista" -#: MErrorMessage.module:22 +#: MErrorMessage.module:21 msgid "A module cannot raise events" msgstr "Un módulo no puede levantar eventos" @@ -298,11 +298,11 @@ msgstr "Gestión de configuración de la aplicación" msgid "Application stored in a\nSubversion repository" msgstr "Aplicación almacenada en\nun repositorio Subversion" -#: MErrorMessage.module:23 +#: MErrorMessage.module:22 msgid "A property implementation cannot be public" msgstr "Una implementación de propidad no puede ser pública" -#: MErrorMessage.module:24 +#: MErrorMessage.module:23 msgid "A property must be public" msgstr "Una propiedad debe ser pública" @@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Arábico (Egipto)" msgid "Arabic (Tunisia)" msgstr "Arábico (Tunicia)" -#: MErrorMessage.module:28 +#: MErrorMessage.module:27 msgid "Argument cannot be passed by reference" msgstr "El argumento no puede ser pasado por referencia" @@ -322,18 +322,14 @@ msgstr "El argumento no puede ser pasado por referencia" msgid "Arguments" msgstr "Argumentos" -#: FForm.class:3567 +#: FForm.class:3571 msgid "Arrangement" msgstr "Alineamiento" -#: MErrorMessage.module:29 +#: MErrorMessage.module:28 msgid "Array declaration is forbidden with typed collection" msgstr "La declaración de arrglos está prohibida con colecciones con tipo" -#: MErrorMessage.module:30 -msgid "Arrays are forbidden here" -msgstr "Los arreglos están prohibidos aquí" - #: FCommit.class:317 msgid "Authentification" msgstr "Autentificación" @@ -386,31 +382,31 @@ msgstr "Fondo" msgid "Background color..." msgstr "Color de fondo..." -#: MErrorMessage.module:31 +#: MErrorMessage.module:29 msgid "Bad archive: &1: &2" msgstr "Archivo incorrecto: &1: &2" -#: MErrorMessage.module:32 +#: MErrorMessage.module:30 msgid "Bad argument" msgstr "Argumento incorrecto" -#: MErrorMessage.module:33 +#: MErrorMessage.module:31 msgid "Bad character constant in string" msgstr "Caracter constante en cadena incorrecto" -#: MErrorMessage.module:34 +#: MErrorMessage.module:32 msgid "Bad constant type" msgstr "Tipo de constante incorrecto" -#: MErrorMessage.module:35 +#: MErrorMessage.module:33 msgid "Bad event handler in &1.&2(): &3" msgstr "Manejador de eventos en &1.&2(): &3 incorrecto" -#: MErrorMessage.module:36 +#: MErrorMessage.module:34 msgid "Bad expression: &1" msgstr "Expresión incorrecta: &1" -#: MErrorMessage.module:38 +#: MErrorMessage.module:36 msgid "Bad format string" msgstr "Formato de cadena incorrecto" @@ -418,7 +414,7 @@ msgstr "Formato de cadena incorrecto" msgid "Bad form file" msgstr "Archivo de formulario incorrecto" -#: MErrorMessage.module:37 +#: MErrorMessage.module:35 msgid "Bad form file version" msgstr "Versión de archivo de formulario incorrecto" @@ -430,27 +426,27 @@ msgstr "¡Nombre de grupo incorrecto!" msgid "Bad menu name !" msgstr "¡Nombre de menú incorrecto!" -#: MErrorMessage.module:39 +#: MErrorMessage.module:37 msgid "Bad number of dimensions" msgstr "Incorrecto número de dimensiones" -#: MErrorMessage.module:40 +#: MErrorMessage.module:38 msgid "Bad project file: line &1: &2" msgstr "Archivo project incorrecto: línea &1: &2" -#: MErrorMessage.module:41 +#: MErrorMessage.module:39 msgid "Bad regular expression: &1" msgstr "Expresión regular incorrecta: &1" -#: MErrorMessage.module:42 +#: MErrorMessage.module:40 msgid "Bad string conversion" msgstr "Conversión a cadena incorrecta" -#: MErrorMessage.module:43 +#: MErrorMessage.module:41 msgid "Bad subscript range" msgstr "Rango de subscript incorrecto" -#: MErrorMessage.module:44 +#: MErrorMessage.module:42 msgid "Bad use of virtual class" msgstr "Uso incorrecto de la clase virtual" @@ -490,23 +486,23 @@ msgstr "Boolean" msgid "Border only" msgstr "Solo el borde" -#: FDebugInfo.class:1104 MTheme.module:6 +#: FDebugInfo.class:1105 MTheme.module:6 msgid "Breakpoints" msgstr "Puntos de interrupción" -#: FForm.class:3571 +#: FForm.class:3575 msgid "Bring to foreground" msgstr "Mandar al frente" -#: FSearch.class:912 +#: FSearch.class:915 msgid "Browse" msgstr "Navegar" -#: FSearch.class:896 +#: FSearch.class:899 msgid "&Browse" msgstr "&Navegar" -#: FMain.class:2231 +#: FMain.class:2235 msgid "&Browse project..." msgstr "&Buscar projecto..." @@ -526,7 +522,7 @@ msgstr "Búlgaro (Bulgaria)" msgid "Cairo graphic library" msgstr "Librería gráfica Cairo" -#: FTextEditor.class:450 FTranslate.class:617 Project.module:354 +#: FTextEditor.class:450 FTranslate.class:617 Project.module:366 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" @@ -538,27 +534,27 @@ msgstr "Cancelado por el usuario" msgid "Cannot add file." msgstr "No es posible añadir el archivo." -#: Project.module:4021 +#: Project.module:4033 msgid "Cannot copy file &1." msgstr "No es posible copiar el archivo &1." -#: Project.module:2150 +#: Project.module:2162 msgid "Cannot copy template file." msgstr "No es posible copiar el archivo de plantilla." -#: MErrorMessage.module:46 +#: MErrorMessage.module:44 msgid "Cannot create action file: &1" msgstr "No es posible crear el archivo action: &1" -#: MErrorMessage.module:47 +#: MErrorMessage.module:45 msgid "Cannot create class information: &1: &2" msgstr "No es posible crear la información de la clase: &1: &2" -#: MErrorMessage.module:48 +#: MErrorMessage.module:46 msgid "Cannot create file: &1" msgstr "No es posible crear el archivo: &1" -#: Project.module:4070 +#: Project.module:4082 msgid "Cannot create link &1." msgstr "No es posible crear el enlace &1." @@ -566,7 +562,7 @@ msgstr "No es posible crear el enlace &1." msgid "Cannot create project!" msgstr "¡No es posible crear el proyecto!" -#: MErrorMessage.module:45 +#: MErrorMessage.module:43 msgid "Cannot create .startup file" msgstr "No es posible crear el archivo .startup" @@ -574,7 +570,7 @@ msgstr "No es posible crear el archivo .startup" msgid "Cannot create table '&1'." msgstr "No es posible crear la table &1." -#: MErrorMessage.module:49 +#: MErrorMessage.module:47 msgid "Cannot create temporary archive file: &1" msgstr "No es posible crear el archivo temporal: &1" @@ -586,11 +582,11 @@ msgstr "No es posible borrar el archivo o el directorio" msgid "Cannot delete table '&1'." msgstr "No es posible borrar la tabla &1." -#: MErrorMessage.module:50 +#: MErrorMessage.module:48 msgid "Cannot find dynamic library '&1': &2" msgstr "No es posible encontrar la librería dinámica '&1': &2" -#: MErrorMessage.module:51 +#: MErrorMessage.module:49 msgid "Cannot find symbol '&2' in dynamic library '&1'" msgstr "No es posible encontrar el símbolo '&2' en la librería dinámica '&1'" @@ -598,71 +594,71 @@ msgstr "No es posible encontrar el símbolo '&2' en la librería dinámica '&1'" msgid "Cannot import translation file." msgstr "No es posible importar el archivo de traducción." -#: MErrorMessage.module:52 +#: MErrorMessage.module:50 msgid "Cannot inherit twice" msgstr "No es posible heredar doble" -#: MErrorMessage.module:53 +#: MErrorMessage.module:51 msgid "Cannot instanciate native types" msgstr "No es posible instanciar tipos nativos" -#: Project.module:2144 +#: Project.module:2156 msgid "Cannot link template file." msgstr "No es posible vincular el archivo de plantilla." -#: MErrorMessage.module:54 +#: MErrorMessage.module:52 msgid "Cannot load class '&1': &2&3" msgstr "No es posible cargar clase '&1': &2&3" -#: MErrorMessage.module:55 +#: MErrorMessage.module:53 msgid "Cannot load component '&1': &2" msgstr "No es posible cargar el componente '&1': &2" -#: Project.module:2370 +#: Project.module:2382 msgid "Cannot make executable." msgstr "No es posible crear ejecutable." -#: MErrorMessage.module:56 +#: MErrorMessage.module:54 msgid "Cannot make executable: &1" msgstr "No es posible crear ejecutable: &1" -#: MErrorMessage.module:57 -msgid "Cannot mix NEW and array declaration" -msgstr "No es posible mesclar NEW y declaraciones de arreglo" +#: MErrorMessage.module:55 +msgid "Cannot mix NEW and static array declaration" +msgstr "No es posoible mesclar NEW y declaración estática de arreglos" -#: Project.module:4087 +#: Project.module:4099 msgid "Cannot move a directory inside itself." msgstr "No es posible mover un directorio dentro de sí mismo." -#: Project.module:4151 +#: Project.module:4163 msgid "Cannot move file &1." msgstr "No es posible mover el archivo &1." -#: Project.module:1484 +#: Project.module:1496 msgid "Cannot open file." msgstr "No es posible abrir el archivo." -#: MErrorMessage.module:59 +#: MErrorMessage.module:57 msgid "Cannot open file: &1" msgstr "No es posible abrir el archivo: &1" -#: MErrorMessage.module:58 +#: MErrorMessage.module:56 msgid "Cannot open file '&1': &2" msgstr "No es posible abrir el archivo'&1': &2" -#: Project.module:441 +#: Project.module:453 msgid "Cannot open project file :\n" msgstr "No es posible abrir el archivo de proyecto :\n" -#: MErrorMessage.module:60 +#: MErrorMessage.module:58 msgid "Cannot raise events in static function" msgstr "No es posible levantar eventos en funciones estáticas" -#: MErrorMessage.module:61 +#: MErrorMessage.module:59 msgid "Cannot read file: &1" msgstr "No es posible leer el archivo: &1" -#: MErrorMessage.module:62 +#: MErrorMessage.module:60 msgid "Cannot read file: &1: &2" msgstr "No es posible leer el archivo: &1: &2" @@ -670,7 +666,7 @@ msgstr "No es posible leer el archivo: &1: &2" msgid "Cannot read translation file for language '&1'" msgstr "No es posible cargar el archivo de traducción del idioma '&1'" -#: MErrorMessage.module:63 +#: MErrorMessage.module:61 msgid "Cannot register class '&1'" msgstr "No es posible registrar la clase '&1'" @@ -682,15 +678,15 @@ msgstr "¡No es posible guardar el archivo!" msgid "Cannot save translation." msgstr "No es posible guardar la traducción." -#: MErrorMessage.module:64 +#: MErrorMessage.module:62 msgid "Cannot set file owner: &1: &2" msgstr "No es posible establecer el dueño del archivo: &1: &2" -#: MErrorMessage.module:65 +#: MErrorMessage.module:63 msgid "Cannot use NEW operator there" msgstr "No es posible usar el operador NEW aquí" -#: MErrorMessage.module:66 +#: MErrorMessage.module:64 msgid "Cannot use TRY twice" msgstr "No es posible usar TRY dos veces" @@ -698,7 +694,7 @@ msgstr "No es posible usar TRY dos veces" msgid "Cannot write component description file." msgstr "No es posible escribir el archivo de descripción del componente." -#: Project.module:2914 +#: Project.module:2926 msgid "Cannot write project file." msgstr "No es posible escribir el archivo de proyecto." @@ -710,7 +706,7 @@ msgstr "No es posible escribir la tabla &1." msgid "Cascading style sheets" msgstr "Hojas de estilo en cascada" -#: FSearch.class:820 +#: FSearch.class:823 msgid "&Case sensitive" msgstr "Sensible a mayúsculas y minúsculas" @@ -722,11 +718,11 @@ msgstr "Catalán (Cataluña, España)" msgid "Categories" msgstr "Categorías" -#: FForm.class:3617 +#: FForm.class:3621 msgid "Center horizontally" msgstr "Centrar horizontalmente" -#: FForm.class:3623 +#: FForm.class:3627 msgid "Center vertically" msgstr "Centrar verticalmente" @@ -734,7 +730,7 @@ msgstr "Centrar verticalmente" msgid "CGI Web application" msgstr "Aplicación Web CGI" -#: FForm.class:3450 +#: FForm.class:3454 msgid "Change into" msgstr "Cambiar en" @@ -774,11 +770,11 @@ msgstr "Seleccione una tabla" msgid "Class" msgstr "Clase" -#: FMain.class:2326 +#: FMain.class:2330 msgid "&Class..." msgstr "&Clase..." -#: MErrorMessage.module:67 +#: MErrorMessage.module:65 msgid "Class '&1' is not creatable" msgstr "La clase '&1' no es creable" @@ -790,7 +786,7 @@ msgstr "Clases" msgid "Clean" msgstr "Limpiar" -#: FMain.class:2039 +#: FMain.class:2043 msgid "&Clean up" msgstr "&Limpiar" @@ -814,7 +810,7 @@ msgstr "Li&mpiar" msgid "Clear all" msgstr "Limpiar todo" -#: FMain.class:2135 +#: FMain.class:2139 msgid "Clear &all breakpoints" msgstr "Limpiar &todos los puntos de interrupción" @@ -858,11 +854,11 @@ msgstr "Cerrar" msgid "&Close" msgstr "&Cerrar" -#: FMain.class:2149 +#: FMain.class:2153 msgid "Close all &debug windows" msgstr "Cerrar todas ventanas del &depurador" -#: FMain.class:2206 +#: FMain.class:2210 msgid "Close &all windows" msgstr "Cerrar &todas las ventanas" @@ -870,7 +866,7 @@ msgstr "Cerrar &todas las ventanas" msgid "cm" msgstr "-" -#: FForm.class:3722 FTextEditor.class:780 +#: FForm.class:3726 FTextEditor.class:780 msgid "Code" msgstr "Código" @@ -890,7 +886,7 @@ msgstr "-" msgid "Column" msgstr "Columna" -#: FForm.class:3608 +#: FForm.class:3612 msgid "Columns" msgstr "Columnas" @@ -898,7 +894,7 @@ msgstr "Columnas" msgid "Command-line application" msgstr "Aplicación de consola" -#: FEditor.class:3373 +#: FEditor.class:3385 msgid "Comment" msgstr "Comentar" @@ -918,23 +914,23 @@ msgstr "Descripción del commit" msgid "Compilation" msgstr "Compilación" -#: FMain.class:2665 +#: FMain.class:2669 msgid "Compile" msgstr "Compilar" -#: FMain.class:1984 +#: FMain.class:1988 msgid "&Compile" msgstr "&Compilar" -#: FMain.class:2672 +#: FMain.class:2676 msgid "Compile all" msgstr "Compilar todo" -#: FMain.class:1991 +#: FMain.class:1995 msgid "Compile &All" msgstr "Compilar &todo" -#: Project.module:1861 +#: Project.module:1873 msgid "Compiling project" msgstr "Compilando proyecto" @@ -946,7 +942,7 @@ msgstr "Componente" msgid "Component advancement" msgstr "Avance del componente" -#: MErrorMessage.module:68 +#: MErrorMessage.module:66 msgid "Component not found: &1" msgstr "Componente no encontrado: &1" @@ -978,15 +974,15 @@ msgstr "Editor de conexiones" msgid "Connection properties" msgstr "Propiedades de conexión" -#: Project.module:1295 +#: Project.module:1307 msgid "Connections" msgstr "Conexiones" -#: FDebugInfo.class:981 FMain.class:2657 FOption.class:1419 FSearch.class:84 +#: FDebugInfo.class:982 FMain.class:2661 FOption.class:1419 FSearch.class:84 msgid "Console" msgstr "Consola" -#: FMain.class:2183 +#: FMain.class:2187 msgid "&Console" msgstr "&Consola" @@ -994,7 +990,7 @@ msgstr "&Consola" msgid "Console - Gambas" msgstr "Consola - Gambas" -#: Project.module:2710 +#: Project.module:2722 msgid "Continue" msgstr "Continuar" @@ -1006,11 +1002,11 @@ msgstr "Controles" msgid "Copy" msgstr "Copiar" -#: FAbout.class:595 FList.class:308 FMain.class:2420 +#: FAbout.class:595 FList.class:308 FMain.class:2424 msgid "&Copy" msgstr "&Copiar" -#: FForm.class:3545 +#: FForm.class:3549 msgid "Copy at the same place" msgstr "Copiar en el mismo lugar" @@ -1018,7 +1014,7 @@ msgstr "Copiar en el mismo lugar" msgid "Copy field list" msgstr "Copiar lista de campos" -#: FMain.class:2451 +#: FMain.class:2455 msgid "Copy file pat&h" msgstr "Copiar ruta de &archivo" @@ -1046,7 +1042,7 @@ msgstr "Crear directorios para cada distribución" msgid "Create package" msgstr "Crear paquetes" -#: Project.module:3744 +#: Project.module:3756 msgid "Create source package" msgstr "Crear paquete fuente" @@ -1094,11 +1090,11 @@ msgstr "CTRL" msgid "Current line" msgstr "Línea actual" -#: FDebugInfo.class:1019 +#: FDebugInfo.class:1020 msgid "Current object" msgstr "Objeto actual" -#: FSearch.class:855 +#: FSearch.class:858 msgid "C&urrent procedure" msgstr "Procedimiento &Actual" @@ -1106,7 +1102,7 @@ msgstr "Procedimiento &Actual" msgid "Cut" msgstr "Cortar" -#: FMain.class:2413 +#: FMain.class:2417 msgid "&Cut" msgstr "&Cortar" @@ -1118,7 +1114,7 @@ msgstr "Checo (República Checa)" msgid "Danish (Denmark)" msgstr "Danés (Dinamarca)" -#: Project.module:1304 +#: Project.module:1316 msgid "Data" msgstr "Datos" @@ -1150,11 +1146,11 @@ msgstr "Interface D-Bus" msgid "Debian" msgstr "Debian" -#: FDebugInfo.class:968 FMain.class:2817 +#: FDebugInfo.class:969 FMain.class:2821 msgid "Debug" msgstr "Depuración" -#: FMain.class:2068 +#: FMain.class:2072 msgid "&Debug" msgstr "&Depuración" @@ -1162,7 +1158,7 @@ msgstr "&Depuración" msgid "Debugging" msgstr "Depurado" -#: FEditor.class:2622 +#: FEditor.class:2634 msgid "(Declarations)" msgstr "(Declaraciones)" @@ -1194,7 +1190,7 @@ msgstr "Borrar" msgid "&Delete" msgstr "&Borrar" -#: FMain.class:2441 +#: FMain.class:2445 msgid "&Delete..." msgstr "&Borrar..." @@ -1230,7 +1226,7 @@ msgstr "Rutinas neutras del proyecto Portland para el Escritorio" msgid "Destination" msgstr "Destino" -#: Project.module:3350 +#: Project.module:3362 msgid "Destination already exists" msgstr "El destino ya existe" @@ -1242,7 +1238,7 @@ msgstr "Directorio destino" msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: MErrorMessage.module:69 +#: MErrorMessage.module:67 msgid "Device is full" msgstr "El dispositivo está lleno" @@ -1254,15 +1250,15 @@ msgstr "Gestión de cuadros de diálogo" msgid "Directory" msgstr "Directorio" -#: FMain.class:2302 +#: FMain.class:2306 msgid "&Directory" msgstr "&Directorio" -#: Project.module:2132 +#: Project.module:2144 msgid "Directory already exists." msgstr "El directirio ya existe." -#: FDebugInfo.class:1036 +#: FDebugInfo.class:1037 msgid "Display ME" msgstr "Mostrar ME" @@ -1270,11 +1266,11 @@ msgstr "Mostrar ME" msgid "Display property help" msgstr "Mostrar ayuda de propiedades" -#: MErrorMessage.module:70 +#: MErrorMessage.module:68 msgid "Division by zero" msgstr "División por cero" -#: Project.module:365 +#: Project.module:377 msgid "Do not open" msgstr "No abrir" @@ -1294,7 +1290,7 @@ msgstr "Abajo" msgid "&Down" msgstr "&Abajo" -#: FMain.class:1692 +#: FMain.class:1696 msgid "Do you really want to add this file to the repository?" msgstr "¿Realmente quiere agregar este archivo al repositorio?" @@ -1354,7 +1350,7 @@ msgstr "¿Realmente quiere remover las filas seleccionadas?" msgid "Do you really want to update all forms?" msgstr "¿Realmente quiere actualizar todos los formularios?" -#: FDebugInfo.class:490 +#: FDebugInfo.class:491 msgid "Do you want to clear the expression list ?" msgstr "¿Quiere limpiar la lista de expresiones?" @@ -1394,15 +1390,15 @@ msgstr "Flamenco (Bélgica)" msgid "Dutch (Netherlands)" msgstr "Flamenco (Holanda)" -#: MErrorMessage.module:71 +#: MErrorMessage.module:69 msgid "Dynamic symbols cannot be used in static function" msgstr "Símbolos dinámicos no se pueden utilizar en una función estática" -#: FDebugInfo.class:866 +#: FDebugInfo.class:867 msgid "Dynamic variables" msgstr "Variables dinámicas" -#: FConflict.class:25 FMain.class:2393 +#: FConflict.class:25 FMain.class:2397 msgid "&Edit" msgstr "&Editar" @@ -1410,7 +1406,7 @@ msgstr "&Editar" msgid "&Edit..." msgstr "&Editar..." -#: FMain.class:2398 +#: FMain.class:2402 msgid "Edit &code" msgstr "Editar &código" @@ -1434,7 +1430,7 @@ msgstr "Edición" msgid "Edit list property" msgstr "Editar lista de propiedades" -#: FEditor.class:3468 FOption.class:1080 +#: FEditor.class:3480 FOption.class:1080 msgid "Editor" msgstr "Editor" @@ -1442,7 +1438,7 @@ msgstr "Editor" msgid "Edit text property" msgstr "Editar propiedad de texto" -#: FMain.class:2402 +#: FMain.class:2406 msgid "Edit with" msgstr "Editar con" @@ -1462,7 +1458,7 @@ msgstr "Habilitado" msgid "Enclose character" msgstr "Caracter de cierre" -#: MErrorMessage.module:72 +#: MErrorMessage.module:70 msgid "End of file" msgstr "Final de archivo" @@ -1514,7 +1510,7 @@ msgstr "Esperanto (¡En todo el mundo!)" msgid "Estonian (Estonia)" msgstr "Estonio (Estonia)" -#: FForm.class:3444 +#: FForm.class:3448 msgid "Event" msgstr "Evento" @@ -1534,7 +1530,7 @@ msgstr "Ejemplos" msgid "Excludes" msgstr "Excluir" -#: FMain.class:2014 +#: FMain.class:2018 msgid "E&xecutable..." msgstr "E&jectutable..." @@ -1590,11 +1586,11 @@ msgstr "Expresión" msgid "Expression evaluator" msgstr "Evaluador de expresiones" -#: MErrorMessage.module:73 +#: MErrorMessage.module:71 msgid "Expression too complex" msgstr "Expresión muy compleja" -#: MErrorMessage.module:74 +#: MErrorMessage.module:72 msgid "Expression too complex. Too many operands" msgstr "Expresión muy compleja. Demasiados operandos" @@ -1638,23 +1634,23 @@ msgstr "Campos" msgid "File" msgstr "Archivo" -#: FMain.class:1921 +#: FMain.class:1925 msgid "&File" msgstr "&Archivo" -#: MErrorMessage.module:75 +#: MErrorMessage.module:73 msgid "File already exists" msgstr "El archivo ya existe" -#: Project.module:2098 +#: Project.module:2110 msgid "File already exists." msgstr "El archivo ya existe." -#: MErrorMessage.module:76 +#: MErrorMessage.module:74 msgid "File is a directory" msgstr "El archivo es un directorio" -#: MErrorMessage.module:77 +#: MErrorMessage.module:75 msgid "File is locked" msgstr "El archivo está bloqueado" @@ -1662,15 +1658,15 @@ msgstr "El archivo está bloqueado" msgid "File name" msgstr "Nombre de archivo" -#: MErrorMessage.module:78 +#: MErrorMessage.module:76 msgid "File name is too long" msgstr "El nombre de archivo es muy largo" -#: Project.module:1543 +#: Project.module:1555 msgid "File not found!" msgstr "Archivo no encontrado!" -#: MErrorMessage.module:79 +#: MErrorMessage.module:77 msgid "File or directory does not exist" msgstr "El archivo o directorio no existe" @@ -1682,7 +1678,7 @@ msgstr "Rellenado" msgid "Filled with border" msgstr "Rellenado con borde" -#: FMain.class:2215 +#: FMain.class:2219 msgid "&Find..." msgstr "&Encontrar..." @@ -1690,7 +1686,7 @@ msgstr "&Encontrar..." msgid "Find a string in translation" msgstr "Encontrar una cadena en la traducción" -#: FEditor.class:3266 +#: FEditor.class:3278 msgid "Find definition" msgstr "Encontrar definición" @@ -1698,7 +1694,7 @@ msgstr "Encontrar definición" msgid "Find list" msgstr "Encontrar lista" -#: FEditor.class:3390 FOutput.class:408 FTextEditor.class:704 +#: FEditor.class:3402 FOutput.class:408 FTextEditor.class:704 msgid "Find next" msgstr "Encontrar siguiente" @@ -1706,7 +1702,7 @@ msgstr "Encontrar siguiente" msgid "Find next untranslated string" msgstr "Encontrar la siguiente cadena sin traducir" -#: FEditor.class:3397 FOutput.class:415 FTextEditor.class:711 +#: FEditor.class:3409 FOutput.class:415 FTextEditor.class:711 msgid "Find previous" msgstr "Encontrar anterior" @@ -1714,11 +1710,11 @@ msgstr "Encontrar anterior" msgid "Find previous untranslated string" msgstr "Encontrar la cadena sin traducción previa" -#: FMain.class:2110 +#: FMain.class:2114 msgid "Finis&h" msgstr "Termina&r" -#: FMain.class:2714 +#: FMain.class:2718 msgid "Finish current function" msgstr "Terminar la función actual" @@ -1734,11 +1730,11 @@ msgstr "Firebird" msgid "Firebird database driver" msgstr "Controlador de base de datos Firebird" -#: Project.module:1648 +#: Project.module:1660 msgid "first" msgstr "primero" -#: FForm.class:3484 +#: FForm.class:3488 msgid "&First" msgstr "&Primero" @@ -1770,7 +1766,7 @@ msgstr "Caracteres no permitidos en el grupo del control." msgid "Forbidden characters in control name." msgstr "Caracteres no permitidos en el nombre del control." -#: MErrorMessage.module:80 +#: MErrorMessage.module:78 msgid "Forbidden GOTO" msgstr "GOTO no permitido" @@ -1782,7 +1778,7 @@ msgstr "Color de fuente..." msgid "Form" msgstr "Formulario" -#: FMain.class:2334 +#: FMain.class:2338 msgid "&Form..." msgstr "&Formulario..." @@ -1794,11 +1790,11 @@ msgstr "Los controles de formulario son públicos" msgid "Forms" msgstr "Formularios" -#: FMain.class:2707 +#: FMain.class:2711 msgid "Forward" msgstr "Adelante" -#: FMain.class:2103 +#: FMain.class:2107 msgid "&Forward" msgstr "&Adelante" @@ -1834,10 +1830,6 @@ msgstr "Función" msgid "Galician (Spain)" msgstr "Gallego (España)" -#: .project:1 -msgid "Gambas 3" -msgstr "-" - #: FAbout.class:523 msgid "Gambas Almost Means Basic!" msgstr "-" @@ -1914,7 +1906,7 @@ msgstr "-" msgid "GNU command option parser" msgstr "GNU traductor de opciones de comando" -#: FEditor.class:3273 FHelpBrowser.class:263 +#: FEditor.class:3285 FHelpBrowser.class:263 msgid "Go back" msgstr "Ir atrás" @@ -1922,7 +1914,7 @@ msgstr "Ir atrás" msgid "Go forward" msgstr "Adelante" -#: FEditor.class:3255 +#: FEditor.class:3267 msgid "Go to" msgstr "Ir a" @@ -1930,7 +1922,7 @@ msgstr "Ir a" msgid "Go to line" msgstr "Ir a línea" -#: FEditor.class:3260 FTextEditor.class:645 +#: FEditor.class:3272 FTextEditor.class:645 msgid "Go to line..." msgstr "Ir a línea..." @@ -1994,7 +1986,7 @@ msgstr "Altura" msgid "Help" msgstr "Ayuda" -#: FMain.class:2272 +#: FMain.class:2276 msgid "&Help browser" msgstr "&Visor de ayuda" @@ -2002,11 +1994,11 @@ msgstr "&Visor de ayuda" msgid "Help browser" msgstr "Navegador de ayuda" -#: FMain.class:2200 +#: FMain.class:2204 msgid "Hide menubar" msgstr "Ocultar la barra de menú" -#: FFormStack.class:293 FMain.class:2845 +#: FFormStack.class:293 FMain.class:2849 msgid "Hierarchy" msgstr "Jerarquía" @@ -2022,7 +2014,7 @@ msgstr "Resaltado" msgid "Highlight modified lines" msgstr "Resaltar líneas modificadas" -#: FSearch.class:835 +#: FSearch.class:838 msgid "&Highlight result" msgstr "&Resaltar resultado" @@ -2030,7 +2022,7 @@ msgstr "&Resaltar resultado" msgid "Hindi (India)" msgstr "Hindi (India)" -#: FForm.class:3588 +#: FForm.class:3592 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontal" @@ -2038,7 +2030,7 @@ msgstr "Horizontal" msgid "Horizontal flip" msgstr "Reflejo horizontal" -#: FEditor.class:3417 FTextEditor.class:731 +#: FEditor.class:3429 FTextEditor.class:731 msgid "Horizontal split" msgstr "División horizontal" @@ -2046,7 +2038,7 @@ msgstr "División horizontal" msgid "Host" msgstr "Servidor" -#: FMain.class:2368 +#: FMain.class:2372 msgid "&HTML file..." msgstr "Archivo &HTML..." @@ -2082,7 +2074,7 @@ msgstr "Si el control es público." msgid "If the form and controls dimensions must follow the size of the default font." msgstr "Si las dimensiones del formulario y los controles deben seguir el tamaño de la fuente por defecto." -#: FSearch.class:850 +#: FSearch.class:853 msgid "I&gnore comments" msgstr "I&gnorar comentarios" @@ -2090,11 +2082,11 @@ msgstr "I&gnorar comentarios" msgid "Ignore database charset" msgstr "Ignorar charset de la base de datos" -#: FSearch.class:845 +#: FSearch.class:848 msgid "&Ignore strings" msgstr "&Ignorar cadenas" -#: MErrorMessage.module:81 +#: MErrorMessage.module:79 msgid "Illegal instruction" msgstr "Instrucción ilegal" @@ -2102,7 +2094,7 @@ msgstr "Instrucción ilegal" msgid "Image" msgstr "Imagen" -#: FMain.class:2361 +#: FMain.class:2365 msgid "&Image..." msgstr "&Imagen..." @@ -2170,7 +2162,7 @@ msgstr "Importar tema" msgid "in" msgstr "en" -#: Design.module:216 Project.module:1703 +#: Design.module:216 Project.module:1715 msgid "In class &1 at line &2." msgstr "En la clase &1 en la línea &2." @@ -2210,7 +2202,7 @@ msgstr "Información" msgid "Information about components" msgstr "Información sobre componentes" -#: Project.module:1699 +#: Project.module:1711 msgid "in form definition" msgstr "en la definición del formulario" @@ -2230,7 +2222,7 @@ msgstr "&Insertar" msgid "Insert release number in package version" msgstr "Insertar número de lanzamiento en la versión del paquete" -#: FMain.class:2028 +#: FMain.class:2032 msgid "&Installation package..." msgstr "&Paquete de instalación..." @@ -2238,10 +2230,6 @@ msgstr "&Paquete de instalación..." msgid "Integer" msgstr "Entero" -#: .project:2 -msgid "Integrated Development Environment for Gambas" -msgstr "-" - #: FOption.class:936 msgid "Interface" msgstr "Interface" @@ -2254,19 +2242,19 @@ msgstr "Clases nativas internas" msgid "Internationalization" msgstr "Internacionalización" -#: MErrorMessage.module:82 +#: MErrorMessage.module:80 msgid "Invalid assignment" msgstr "Asignación inválida" -#: MErrorMessage.module:83 +#: MErrorMessage.module:81 msgid "Invalid date" msgstr "Fecha inválida" -#: MErrorMessage.module:84 +#: MErrorMessage.module:82 msgid "Invalid object" msgstr "Objeto inválida" -#: MErrorMessage.module:85 +#: MErrorMessage.module:83 msgid "Invalid path" msgstr "Ruta inválida" @@ -2290,7 +2278,7 @@ msgstr "Italiano (Italia)" msgid "Italic" msgstr "Cursiva" -#: Project.module:386 +#: Project.module:398 msgid "It cannot be converted." msgstr "No puede ser convertido." @@ -2334,7 +2322,7 @@ msgstr "Jemer (Camboya)" msgid "Korean (Korea)" msgstr "Koreano (Korea)" -#: MErrorMessage.module:86 +#: MErrorMessage.module:84 msgid "Label '&1' not declared" msgstr "Etiqueta '&1' no declarada" @@ -2342,7 +2330,7 @@ msgstr "Etiqueta '&1' no declarada" msgid "Language" msgstr "Languaje" -#: FForm.class:3505 +#: FForm.class:3509 msgid "&Last" msgstr "&Último" @@ -2362,7 +2350,7 @@ msgstr "-" msgid "Libraries" msgstr "Librerías" -#: MErrorMessage.module:87 +#: MErrorMessage.module:85 msgid "Library name must be a string" msgstr "El nombre de la librería debe ser una cadena" @@ -2378,11 +2366,7 @@ msgstr "Línea" msgid "Link to" msgstr "Vincular a" -#: MErrorMessage.module:21 -msgid "'.list' file not found in library: &1" -msgstr "archivo '.list' no encontrado en la librería: &1" - -#: Project.module:1409 +#: Project.module:1421 msgid "Loading &1..." msgstr "Cargando &1..." @@ -2390,11 +2374,11 @@ msgstr "Cargando &1..." msgid "Loading information on component &1..." msgstr "Cargando información en componente &1..." -#: FDebugInfo.class:990 +#: FDebugInfo.class:991 msgid "Local variables" msgstr "Variables locales" -#: FForm.class:3729 +#: FForm.class:3733 msgid "Lock form" msgstr "Bloquear formulario" @@ -2406,11 +2390,11 @@ msgstr "Bloquear propiedad" msgid "Long" msgstr "Largo" -#: MErrorMessage.module:88 +#: MErrorMessage.module:86 msgid "Loop variable already in use" msgstr "Variable Loop ya está en uso" -#: MErrorMessage.module:89 +#: MErrorMessage.module:87 msgid "Loop variable must be local" msgstr "Variable Loop debe ser local" @@ -2426,7 +2410,7 @@ msgstr "Macedonio (Republica de Macedonia)" msgid "Maintainer information" msgstr "Información del mantenedor" -#: FMain.class:2010 +#: FMain.class:2014 msgid "Make" msgstr "Crear" @@ -2434,15 +2418,15 @@ msgstr "Crear" msgid "Make a gift!" msgstr "¡Realice un donativo!" -#: FMain.class:2609 FMakeExecutable.class:83 +#: FMain.class:2613 FMakeExecutable.class:83 msgid "Make executable" msgstr "Crear Ejecutable" -#: FMain.class:2617 FMakeInstall.class:1168 +#: FMain.class:2621 FMakeInstall.class:1168 msgid "Make installation package" msgstr "Crear paquete de instalación" -#: FMain.class:2602 +#: FMain.class:2606 msgid "Make source archive" msgstr "Crear archivo fuente" @@ -2450,7 +2434,7 @@ msgstr "Crear archivo fuente" msgid "Making build directory." msgstr "Creando el directorio de construcción." -#: Project.module:2326 +#: Project.module:2338 msgid "Making executable..." msgstr "Creando ejecutable..." @@ -2462,7 +2446,7 @@ msgstr "Malabar (India)" msgid "Mandriva Linux" msgstr "-" -#: MErrorMessage.module:91 +#: MErrorMessage.module:89 msgid "Mathematic error" msgstr "Error matemático" @@ -2474,15 +2458,15 @@ msgstr "Versión Máx." msgid "MD5/DES crypting" msgstr "Cifrado MD5/DES" -#: MErrorMessage.module:90 +#: MErrorMessage.module:88 msgid "ME cannot be used in a static function" msgstr "No es posible usar ME en una función estática" -#: FForm.class:3793 FMenu.class:49 +#: FForm.class:3797 FMenu.class:49 msgid "Menu editor" msgstr "Editor de menú" -#: FForm.class:3676 +#: FForm.class:3680 msgid "Menu editor..." msgstr "Editor de menú..." @@ -2510,7 +2494,7 @@ msgstr "Versión Mín." msgid "Miscellaneous" msgstr "Varios" -#: MErrorMessage.module:92 +#: MErrorMessage.module:90 msgid "Missing &1" msgstr "Falta &1" @@ -2518,7 +2502,7 @@ msgstr "Falta &1" msgid "mm" msgstr "-" -#: Project.module:4698 +#: Project.module:4710 msgid "modified" msgstr "modificado" @@ -2530,7 +2514,7 @@ msgstr "Modificar documentación..." msgid "Module" msgstr "Módulo" -#: FMain.class:2318 +#: FMain.class:2322 msgid "&Module..." msgstr "&Módulo..." @@ -2554,23 +2538,23 @@ msgstr "Mover al fondo" msgid "Move down" msgstr "Mover abajo" -#: FForm.class:3479 +#: FForm.class:3483 msgid "Move tab" msgstr "Mover tab" -#: FForm.class:3919 +#: FForm.class:3923 msgid "Move tab first" msgstr "Mover al primer tab" -#: FForm.class:3940 +#: FForm.class:3944 msgid "Move tab last" msgstr "Mover al último tab" -#: FForm.class:3926 +#: FForm.class:3930 msgid "Move tab left" msgstr "Mover tab a la izquierda" -#: FForm.class:3933 +#: FForm.class:3937 msgid "Move tab right" msgstr "Mover tab a la derecha" @@ -2602,7 +2586,7 @@ msgstr "Rutinas específicas de MySQL" msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: FDebugInfo.class:115 +#: FDebugInfo.class:116 msgid "native code" msgstr "código nativo" @@ -2618,7 +2602,7 @@ msgstr "Redes" msgid "Network programming" msgstr "Programación de red" -#: FCreateFile.class:582 FMain.class:2298 +#: FCreateFile.class:582 FMain.class:2302 msgid "New" msgstr "Nuevo" @@ -2626,7 +2610,7 @@ msgstr "Nuevo" msgid "&New..." msgstr "&Nuevo..." -#: MErrorMessage.module:93 +#: MErrorMessage.module:91 msgid "NEW cannot have arguments passed by reference" msgstr "NEW no puede tener argumentos pasados por referencia" @@ -2634,7 +2618,7 @@ msgstr "NEW no puede tener argumentos pasados por referencia" msgid "New code snippet" msgstr "Nuevo fragmento de código" -#: FMain.class:2484 +#: FMain.class:2488 msgid "&New connection..." msgstr "&Nueva conexión..." @@ -2654,11 +2638,11 @@ msgstr "Nueva carpeta" msgid "New index" msgstr "Nuevo índice" -#: FMain.class:1925 +#: FMain.class:1929 msgid "&New project..." msgstr "&Nuevo proyecto..." -#: FCreateProject.class:337 FMain.class:2531 +#: FCreateProject.class:337 FMain.class:2535 msgid "New project" msgstr "Nuevo proyecto" @@ -2674,7 +2658,7 @@ msgstr "Nueva tabla" msgid "New translation" msgstr "Nueva traducción" -#: FForm.class:3498 FMenu.class:837 FSearch.class:871 FTips.class:234 +#: FForm.class:3502 FMenu.class:837 FSearch.class:874 FTips.class:234 msgid "&Next" msgstr "&Siguiente" @@ -2686,11 +2670,11 @@ msgstr "No" msgid "No help found." msgstr "No se encontró ayuda." -#: MErrorMessage.module:94 +#: MErrorMessage.module:92 msgid "No instanciation method" msgstr "Método no instanciado" -#: Project.module:3685 +#: Project.module:3697 msgid "Non-ASCII characters are forbidden in a project name." msgstr "Caracteres no ASCII no están permitidos en el nombre del proyecto." @@ -2702,7 +2686,7 @@ msgstr "Ninguno" msgid "Non-free License" msgstr "-" -#: MErrorMessage.module:98 +#: MErrorMessage.module:96 msgid "Non terminated string" msgstr "Cadena no terminada" @@ -2710,7 +2694,7 @@ msgstr "Cadena no terminada" msgid "(No parent)" msgstr "(Sin padre)" -#: MErrorMessage.module:95 +#: MErrorMessage.module:93 msgid "No parent class" msgstr "No hay clase padre" @@ -2718,7 +2702,7 @@ msgstr "No hay clase padre" msgid "No record imported." msgstr "Registros no importados." -#: MErrorMessage.module:96 +#: MErrorMessage.module:94 msgid "No return value" msgstr "No retorna valor" @@ -2734,31 +2718,31 @@ msgstr "Texto normal" msgid "Norwegian (Norway)" msgstr "Noruego (noruega)" -#: FEditor.class:3410 FTextEditor.class:724 +#: FEditor.class:3422 FTextEditor.class:724 msgid "No split" msgstr "No dividir" -#: MErrorMessage.module:97 +#: MErrorMessage.module:95 msgid "No startup method" msgstr "No hay método de inicio" -#: MErrorMessage.module:99 +#: MErrorMessage.module:97 msgid "Not a directory: &1" msgstr "No es un directorio: &1" -#: MErrorMessage.module:100 +#: MErrorMessage.module:98 msgid "Not a function" msgstr "No es una función" -#: MErrorMessage.module:101 +#: MErrorMessage.module:99 msgid "Not an array" msgstr "No es un arreglo" -#: MErrorMessage.module:102 +#: MErrorMessage.module:100 msgid "Not an enumeration" msgstr "No es una enumeración" -#: MErrorMessage.module:103 +#: MErrorMessage.module:101 msgid "Not an object" msgstr "No es un objeto" @@ -2766,15 +2750,15 @@ msgstr "No es un objeto" msgid "not available" msgstr "no disponible" -#: MErrorMessage.module:105 +#: MErrorMessage.module:103 msgid "Not enough arguments" msgstr "No hay suficientes argumentos" -#: MErrorMessage.module:106 +#: MErrorMessage.module:104 msgid "Not enough arguments to &1()" msgstr "No hay suficientes argumentos para &1()" -#: MErrorMessage.module:104 +#: MErrorMessage.module:102 msgid "Not enough argument to New()" msgstr "No hay suficientes para NEW()" @@ -2790,7 +2774,7 @@ msgstr "No se encontró emulador de terminal." msgid "Not finished but stable" msgstr "No terminado pero estable" -#: Project.module:1873 +#: Project.module:1885 msgid "Nothing to do." msgstr "Nada para hacer." @@ -2806,7 +2790,7 @@ msgstr "No traducible" msgid "No zoom" msgstr "Sin zoom" -#: MErrorMessage.module:107 +#: MErrorMessage.module:105 msgid "Null object" msgstr "Objeto Nulo" @@ -2846,31 +2830,31 @@ msgstr "Una traducción fue seleccionada." msgid "Opaque" msgstr "Opaco" -#: FConflict.class:254 FOpenProject.class:377 Project.module:354 +#: FConflict.class:254 FOpenProject.class:377 Project.module:366 msgid "Open" msgstr "Abrir" -#: FMain.class:2492 +#: FMain.class:2496 msgid "&Open" msgstr "&Abrir" -#: Project.module:365 +#: Project.module:377 msgid "Open after all" msgstr "Abrir de todos modos" -#: FMain.class:2238 +#: FMain.class:2242 msgid "&Open a terminal..." msgstr "&Abrir terminal..." -#: FForm.class:3456 +#: FForm.class:3460 msgid "Open code" msgstr "Abrir código" -#: FMain.class:1945 +#: FMain.class:1949 msgid "Open &example" msgstr "Abrir &ejemplo" -#: FEditor.class:3280 +#: FEditor.class:3292 msgid "Open form" msgstr "Abrir formulario" @@ -2902,11 +2886,11 @@ msgstr "Abrir en otra ventana" msgid "OpenLDAP client" msgstr "Cliente OpenLDAP" -#: FMain.class:1932 +#: FMain.class:1936 msgid "&Open project..." msgstr "&Abrir proyecto..." -#: FMain.class:2538 +#: FMain.class:2542 msgid "Open project" msgstr "Abrir proyecto" @@ -2914,7 +2898,7 @@ msgstr "Abrir proyecto" msgid "Open project..." msgstr "Abrir proyecto..." -#: FMain.class:1938 +#: FMain.class:1942 msgid "Open &recent" msgstr "Abrir &reciente" @@ -2930,7 +2914,7 @@ msgstr "Operadores" msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: FMain.class:2383 +#: FMain.class:2387 msgid "&Other..." msgstr "&Otros..." @@ -2938,15 +2922,15 @@ msgstr "&Otros..." msgid "Other License(s)" msgstr "Otra(s) Licencia(s)" -#: MErrorMessage.module:108 +#: MErrorMessage.module:106 msgid "Out of bounds" msgstr "Fuera de los límites" -#: MErrorMessage.module:109 +#: MErrorMessage.module:107 msgid "Out of memory" msgstr "Fuera de memoria" -#: MErrorMessage.module:110 +#: MErrorMessage.module:108 msgid "Out of range" msgstr "Fuera de rango" @@ -2954,7 +2938,7 @@ msgstr "Fuera de rango" msgid "Output terminal" msgstr "Terminal de salida" -#: MErrorMessage.module:111 +#: MErrorMessage.module:109 msgid "Overflow" msgstr "Desbordamiento" @@ -2986,19 +2970,19 @@ msgstr "Contraseña" msgid "Paste" msgstr "Pegar" -#: FList.class:314 FMain.class:2427 +#: FList.class:314 FMain.class:2431 msgid "&Paste" msgstr "&Pegar" -#: FEditor.class:3461 FPasteSpecial.class:243 +#: FEditor.class:3473 FPasteSpecial.class:243 msgid "Paste as comments" msgstr "Pegar como comentarios" -#: FEditor.class:3456 FPasteSpecial.class:258 +#: FEditor.class:3468 FPasteSpecial.class:258 msgid "Paste as multi-line string" msgstr "Pegar como cadena multilíneas" -#: FEditor.class:3451 FPasteSpecial.class:253 +#: FEditor.class:3463 FPasteSpecial.class:253 msgid "Paste as string" msgstr "Pegar como cadena" @@ -3010,7 +2994,7 @@ msgstr "Pegar normalmente" msgid "Paste special" msgstr "Pegado especial" -#: FEditor.class:3355 +#: FEditor.class:3367 msgid "Paste special..." msgstr "Pegado especial..." @@ -3022,11 +3006,11 @@ msgstr "Pegar con PRINT" msgid "Path" msgstr "Ruta" -#: FMain.class:2686 +#: FMain.class:2690 msgid "Pause" msgstr "Pausa" -#: FMain.class:2082 +#: FMain.class:2086 msgid "&Pause" msgstr "&Pausa" @@ -3126,11 +3110,11 @@ msgstr "Por favor introduzca su nombre." msgid "Please select the translation file to import." msgstr "Por favor seleccione el archivo de traducción a importar" -#: Project.module:3259 +#: Project.module:3271 msgid "Please type a name." msgstr "Por favor escriba un nombre." -#: Project.module:3674 +#: Project.module:3686 msgid "Please type a project name." msgstr "Por favor escriba un nombre para el proyecto." @@ -3158,11 +3142,11 @@ msgstr "PostgreSQL" msgid "PostgreSQL database driver" msgstr "Controlador de base de datos PostgreSQL" -#: FMain.class:2574 FOption.class:879 +#: FMain.class:2578 FOption.class:879 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: FMain.class:2260 +#: FMain.class:2264 msgid "&Preferences..." msgstr "&Preferencias..." @@ -3174,7 +3158,7 @@ msgstr "Prefijo del nombre del paquete con el nombre del fabricante" msgid "Preview" msgstr "Preliminar" -#: FForm.class:3491 FSearch.class:877 FTips.class:228 +#: FForm.class:3495 FSearch.class:880 FTips.class:228 msgid "&Previous" msgstr "&Previo" @@ -3190,7 +3174,7 @@ msgstr "Imprimir" msgid "Printing" msgstr "Impresión" -#: FEditor.class:3602 +#: FEditor.class:3614 msgid "Procedure list" msgstr "Lista de procedimientos" @@ -3198,15 +3182,15 @@ msgstr "Lista de procedimientos" msgid "Procedure separation" msgstr "Separación de procedimientos" -#: FMain.class:2629 FSearch.class:88 FSelectIcon.class:216 Project.module:1289 +#: FMain.class:2633 FSearch.class:88 FSelectIcon.class:216 Project.module:1301 msgid "Project" msgstr "Proyecto" -#: FMain.class:1980 +#: FMain.class:1984 msgid "&Project" msgstr "&Proyecto" -#: FMain.class:2158 +#: FMain.class:2162 msgid "Pro&ject" msgstr "Pro&yecto" @@ -3234,11 +3218,11 @@ msgstr "Información del proyecto" msgid "Project is translatable" msgstr "El proyecto es traducible" -#: FMain.class:2308 +#: FMain.class:2312 msgid "&Project link..." msgstr "Vínculo del &proyecto" -#: FMain.class:2559 FPropertyProject.class:54 +#: FMain.class:2563 FPropertyProject.class:54 msgid "Project properties" msgstr "Propiedades del proyecto" @@ -3250,19 +3234,19 @@ msgstr "Traducción del proyecto" msgid "Project type" msgstr "Tipo de proyecto" -#: FMain.class:2826 FProperty.class:1146 +#: FMain.class:2830 FProperty.class:1146 msgid "Properties" msgstr "Propiedades" -#: FMain.class:2167 +#: FMain.class:2171 msgid "&Properties" msgstr "&Propiedades" -#: FMain.class:2061 +#: FMain.class:2065 msgid "&Properties..." msgstr "&Propiedades..." -#: FMain.class:2639 +#: FMain.class:2643 msgid "Properties sheet" msgstr "Hoja de propiedades" @@ -3278,7 +3262,7 @@ msgstr "Dominio público" msgid "Punjabi (India)" msgstr "Punjabi (India)" -#: FMain.class:2051 +#: FMain.class:2055 msgid "Put on &version control" msgstr "Poner en el control de &versiones" @@ -3322,15 +3306,15 @@ msgstr "Comandos externos ocultos" msgid "Quit" msgstr "Salir" -#: FMain.class:1973 +#: FMain.class:1977 msgid "&Quit" msgstr "&Salir" -#: MErrorMessage.module:112 +#: MErrorMessage.module:110 msgid "Read error" msgstr "Error de lectura" -#: Project.module:1252 +#: Project.module:1264 msgid "read-only" msgstr "Sólo lectura" @@ -3350,15 +3334,15 @@ msgstr "Rectángulo" msgid "Redo" msgstr "Rehacer" -#: FMain.class:2045 FSearch.class:962 +#: FMain.class:2049 FSearch.class:965 msgid "&Refresh" msgstr "&Refrescar" -#: FMain.class:2567 +#: FMain.class:2571 msgid "Refresh project" msgstr "Refrescar proyecto" -#: FSearch.class:830 +#: FSearch.class:833 msgid "Regular e&xpression" msgstr "E&xpresión regular" @@ -3390,7 +3374,7 @@ msgstr "Remover" msgid "&Remove" msgstr "&Eliminar" -#: FDebugInfo.class:1088 +#: FDebugInfo.class:1089 msgid "Remove all" msgstr "Eliminar todo" @@ -3398,23 +3382,23 @@ msgstr "Eliminar todo" msgid "Remove All" msgstr "Eliminar todo" -#: FDebugInfo.class:1124 +#: FDebugInfo.class:1121 msgid "Remove all breakpoints" msgstr "Eliminar todos los puntos de interrupción" -#: FDebugInfo.class:1086 +#: FDebugInfo.class:1087 msgid "Remove all expressions" msgstr "Eliminar todas las expresiones" -#: FDebugInfo.class:1116 +#: FDebugInfo.class:1113 msgid "Remove current breakpoint" msgstr "Eliminar el punto de interrupción actual" -#: FDebugInfo.class:1078 +#: FDebugInfo.class:1079 msgid "Remove current expression" msgstr "Eliminar la expresión actual" -#: FMain.class:2434 +#: FMain.class:2438 msgid "&Rename..." msgstr "&Renombrar..." @@ -3426,19 +3410,19 @@ msgstr "Renombrar..." msgid "Rename table" msgstr "Renombrar tabla" -#: FSearch.class:797 +#: FSearch.class:800 msgid "Replace" msgstr "Reemplazar" -#: FSearch.class:883 +#: FSearch.class:886 msgid "&Replace" msgstr "&Reemplazar" -#: FMain.class:2221 +#: FMain.class:2225 msgid "&Replace..." msgstr "&Reemplazar..." -#: FSearch.class:889 +#: FSearch.class:892 msgid "Replace &all" msgstr "Reemplazar &todo" @@ -3450,7 +3434,7 @@ msgstr "Reemplazar color" msgid "Report" msgstr "Reporte" -#: FMain.class:2350 +#: FMain.class:2354 msgid "&Report..." msgstr "&Reporte..." @@ -3486,7 +3470,7 @@ msgstr "Resolver conflicto con" msgid "Retry" msgstr "Reintentar" -#: MErrorMessage.module:113 +#: MErrorMessage.module:111 msgid "Return value datatype not specified in function declaration" msgstr "Tipo de valor retorno no especificado en la declaración de la función" @@ -3502,7 +3486,7 @@ msgstr "Rotar en sentido horario" msgid "Rotate counter-clockwise" msgstr "Rotar en sentido antihorario" -#: FForm.class:3595 +#: FForm.class:3599 msgid "Rows" msgstr "Filas" @@ -3514,11 +3498,11 @@ msgstr "'rpmbuild' ha devuelto el siguiente código de error:" msgid "Ruby" msgstr "Ruby" -#: FMain.class:2679 +#: FMain.class:2683 msgid "Run" msgstr "Ejecutar" -#: FMain.class:2072 +#: FMain.class:2076 msgid "&Run" msgstr "&Ejecutar" @@ -3530,15 +3514,15 @@ msgstr "Correr consulta" msgid "Run this command after" msgstr "Correr este comando después" -#: FMain.class:2117 +#: FMain.class:2121 msgid "Run &until" msgstr "Ejecutar &hasta" -#: FEditor.class:3295 +#: FEditor.class:3307 msgid "Run &until current line" msgstr "Ejecutar &hasta la línea actual" -#: FMain.class:2722 +#: FMain.class:2726 msgid "Run until current line" msgstr "Ejecutar hasta la línea actual" @@ -3554,19 +3538,19 @@ msgstr "Mismas dependencias para todos los paquetes" msgid "Same files for all targets" msgstr "Mismos archivos para todas los paquetes" -#: FForm.class:3862 +#: FForm.class:3866 msgid "Same height" msgstr "La misma altura" -#: FForm.class:3666 +#: FForm.class:3670 msgid "Same &height" msgstr "La misma &altura" -#: FForm.class:3855 +#: FForm.class:3859 msgid "Same width" msgstr "El mismo ancho" -#: FForm.class:3660 +#: FForm.class:3664 msgid "Same &width" msgstr "El mismo a&ncho" @@ -3590,19 +3574,19 @@ msgstr "Guardar &Todo" msgid "Save modified files" msgstr "Guardar archivos modificados" -#: FMain.class:1956 +#: FMain.class:1960 msgid "&Save project" msgstr "&Guardar proyecto" -#: FMain.class:2545 +#: FMain.class:2549 msgid "Save project" msgstr "Guardar proyecto" -#: FMain.class:2552 Project.module:2006 +#: FMain.class:2556 Project.module:2018 msgid "Save project as" msgstr "Guardar proyecto como" -#: FMain.class:1963 +#: FMain.class:1967 msgid "Save project &as..." msgstr "Guardar proyecto &como..." @@ -3630,15 +3614,15 @@ msgstr "Librería SDL" msgid "SDL sound & CD-ROM management" msgstr "Sonido SDL & gestión de CD-ROM" -#: FSearch.class:771 +#: FSearch.class:774 msgid "Search" msgstr "Buscar" -#: FMain.class:2755 +#: FMain.class:2759 msgid "Search in project" msgstr "Buscar en el proyecto" -#: FMain.class:2762 +#: FMain.class:2766 msgid "Search & replace" msgstr "Buscar & reemplazar" @@ -3646,7 +3630,7 @@ msgstr "Buscar & reemplazar" msgid "Search & Replace" msgstr "Search & Replace" -#: FMain.class:2749 +#: FMain.class:2753 msgid "Search string" msgstr "Buscar cadena" @@ -3662,11 +3646,11 @@ msgstr "La cadena buscada se reemplazó &1 veces." msgid "Search string replaced once." msgstr "La cadena se reemplazó una vez." -#: Project.module:1650 +#: Project.module:1662 msgid "second" msgstr "segundo" -#: FForm.class:3439 FIconEditor.class:2244 +#: FForm.class:3443 FIconEditor.class:2244 msgid "Select" msgstr "Seleccionar" @@ -3694,11 +3678,11 @@ msgstr "Seleccione una fuente" msgid "Select a Gambas application" msgstr "Seleccionar una aplicación Gambas" -#: FForm.class:3516 +#: FForm.class:3520 msgid "Select all" msgstr "Seleccionar todo" -#: FEditor.class:3364 FTextEditor.class:695 +#: FEditor.class:3376 FTextEditor.class:695 msgid "Select &All" msgstr "Seleccionar &Todo" @@ -3734,7 +3718,7 @@ msgstr "Seleccione el archivo CSV para importar" msgid "Select the destination directory" msgstr "Seleccione un directorio destino" -#: FForm.class:3578 +#: FForm.class:3582 msgid "Send to background" msgstr "Enviar al fondo" @@ -3754,11 +3738,11 @@ msgstr "Gestión de archivos de configuración" msgid "SHIFT" msgstr "-" -#: FMain.class:2583 +#: FMain.class:2587 msgid "Shortcuts" msgstr "Atajos" -#: FMain.class:2254 +#: FMain.class:2258 msgid "&Shortcuts..." msgstr "&Atajos..." @@ -3782,7 +3766,7 @@ msgstr "Mostrar símbolos ocultos" msgid "Show line numbers" msgstr "Mostrar números de línea" -#: FMain.class:2774 +#: FMain.class:2778 msgid "Show menu bar" msgstr "Mostrar la barra de menú" @@ -3790,7 +3774,7 @@ msgstr "Mostrar la barra de menú" msgid "Show only components used in project" msgstr "Mostrar sólo componentes usados en el proyecto" -#: FForm.class:3471 +#: FForm.class:3475 msgid "Show tab" msgstr "Mostrar tab" @@ -3834,7 +3818,7 @@ msgstr "Snapping value is incorrect." msgid "Sol&ve" msgstr "Resol&ver" -#: Project.module:2709 +#: Project.module:2721 msgid "Some components are missing: &1" msgstr "Faltan algunos componentes: &1" @@ -3846,7 +3830,7 @@ msgstr "Algunos conflictos aún no están resueltos." msgid "Some files are not versioned and should be added manually to the repository." msgstr "Algunos archivos no están versionados y deben ser añadidos manualmente al repositorio." -#: Project.module:1857 +#: Project.module:1869 msgid "Some project source files are in conflict.\nPlease solve them if you want to compile the project." msgstr "Algunos archivos fuente del proyecto están en conflicto.\nPor favor resuélvalos si quiere compilar el proyecto." @@ -3858,11 +3842,11 @@ msgstr "&Ordenar por ruta" msgid "Sort by path" msgstr "Ordenar por ruta" -#: FDebugInfo.class:999 +#: FDebugInfo.class:1000 msgid "Sort local variables" msgstr "Ordenar variables locales" -#: FDebugInfo.class:1029 +#: FDebugInfo.class:1030 msgid "Sort object variables" msgstr "Ordenar variables objeto" @@ -3878,15 +3862,15 @@ msgstr "Sonido" msgid "Source" msgstr "Fuente" -#: FMain.class:2021 +#: FMain.class:2025 msgid "&Source archive..." msgstr "&Archivo fuente..." -#: Project.module:3745 +#: Project.module:3757 msgid "Source packages" msgstr "Paquetes fuente" -#: Project.module:1292 +#: Project.module:1304 msgid "Sources" msgstr "Fuentes" @@ -3926,19 +3910,27 @@ msgstr "Controlador de base de datos SQLite 3" msgid "SQL request" msgstr "Consulta SQL" -#: FDebugInfo.class:1160 +#: FDebugInfo.class:1161 msgid "Stack backtrace" msgstr "Trazado de la pila" -#: MErrorMessage.module:116 +#: MErrorMessage.module:114 msgid "Stack overflow" msgstr "Desbordamiento de la pila" -#: FEditor.class:3287 FForm.class:3463 FMain.class:2460 +#: FEditor.class:3299 FForm.class:3467 FMain.class:2464 msgid "&Startup class" msgstr "Clase de &inicio" -#: FDebugInfo.class:866 +#: MErrorMessage.module:115 +msgid "Static array" +msgstr "Arreglo estático" + +#: MErrorMessage.module:116 +msgid "Static arrays are forbidden here" +msgstr "Arreglos estáticos están prohibidos aquí" + +#: FDebugInfo.class:867 msgid "Static variables" msgstr "Variables estáticas" @@ -3946,15 +3938,15 @@ msgstr "Variables estáticas" msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" -#: FMain.class:2193 +#: FMain.class:2197 msgid "Status bar" msgstr "Barra de estado" -#: FMain.class:2700 +#: FMain.class:2704 msgid "Step" msgstr "Paso" -#: FMain.class:2096 +#: FMain.class:2100 msgid "St&ep" msgstr "Pa&so" @@ -3962,15 +3954,15 @@ msgstr "Pa&so" msgid "Stock" msgstr "Stock" -#: FMain.class:2693 +#: FMain.class:2697 msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: FMain.class:2089 +#: FMain.class:2093 msgid "&Stop" msgstr "&Parar" -#: MErrorMessage.module:114 +#: MErrorMessage.module:112 msgid "STOP instruction encountered" msgstr "Instruccion STOP encontrada" @@ -3994,7 +3986,7 @@ msgstr "Elimiar espacios en blanco" msgid "Style" msgstr "Estilo" -#: FMain.class:2375 +#: FMain.class:2379 msgid "&Style sheet..." msgstr "&Hoja de estilo..." @@ -4010,7 +4002,7 @@ msgstr "Argumentos de subrutina no pueden ser pasados por referencia" msgid "Subroutines" msgstr "Subrutinas" -#: MErrorMessage.module:115 +#: MErrorMessage.module:113 msgid "SUPER cannot be used alone" msgstr "SUPER no puede ser usado solo" @@ -4058,9 +4050,9 @@ msgstr "Error de sintaxis. CASE o DEFAULT esperado después de SELECT" msgid "Syntax error. CLASS needs an identifier" msgstr "Error de sintaxis. CLASS necesita un identificador" -#: MErrorMessage.module:130 -msgid "Syntax error. Duplicated array declaration" -msgstr "Error de sintaxis. Declaración de arreglos duplicada" +#: MErrorMessage.module:131 +msgid "Syntax error. Identifier expected." +msgstr "Syntax error. Se esperaba un identificador." #: MErrorMessage.module:121 msgid "Syntax error in event name" @@ -4070,7 +4062,7 @@ msgstr "Error de sintaxis en el nombre del evento" msgid "Syntax error in file open mode" msgstr "Error de sintaxis en el modo de abrir archivos" -#: MErrorMessage.module:131 +#: MErrorMessage.module:130 msgid "Syntax error. INHERITS needs a class name" msgstr "Error de sintaxis. INHERITS necesita un nombre de clase" @@ -4099,6 +4091,10 @@ msgid "Syntax error. Invalid type description of &1 argument" msgstr "Error de sintaxis. Descripción de tipo de &1 inválido" #: MErrorMessage.module:137 +msgid "Syntax error. Invalid type description of &1 field" +msgstr "Error de sintaxis. Descripción de tipo inválida para el campo &1" + +#: MErrorMessage.module:138 msgid "Syntax error. Missing &1" msgstr "Error de sintaxis. Falta &1" @@ -4106,19 +4102,27 @@ msgstr "Error de sintaxis. Falta &1" msgid "Syntax error. '...' must be the last argument" msgstr "Error de sintaxis. '...' debe ser el último argumento" -#: MErrorMessage.module:138 +#: MErrorMessage.module:139 msgid "Syntax error. Needless arguments" msgstr "Error de sintaxis. Argumentos innecesarios" -#: MErrorMessage.module:139 +#: MErrorMessage.module:140 msgid "Syntax error. Point syntax used outside of WITH / END WITH" msgstr "Error de sintaxis. Sintaxis de Punto usada fuera de WITH / END WITH" -#: MErrorMessage.module:140 +#: MErrorMessage.module:141 +msgid "Syntax error. STRUCT needs an identifier" +msgstr "Error de sintaxis. STRUCT necesita un identificador" + +#: MErrorMessage.module:142 msgid "Syntax error. The &1 argument is not a valid identifier" msgstr "Error de sintaxis. El argumento &1 no es un identificador válido" -#: MErrorMessage.module:141 +#: MErrorMessage.module:143 +msgid "Syntax error. The &1 field is not a valid identifier" +msgstr "Error de sintaxis. El campo &1 no es un identificador válido" + +#: MErrorMessage.module:144 msgid "Syntax error. VarPtr() takes only one identifier" msgstr "Error de sintaxis. VarPtr() toma sólo un identificador" @@ -4130,7 +4134,7 @@ msgstr "Rutinas de resaltado de sintaxis" msgid "System" msgstr "Sistema" -#: MErrorMessage.module:142 +#: MErrorMessage.module:145 msgid "System error #&1: &2" msgstr "Error de sistema #&1: &2" @@ -4194,7 +4198,7 @@ msgstr "El componente &1 necesita uno de los siguientes componentes:
&2." msgid "The &1 component needs the &2 component." msgstr "El componente &1 necesita el componente &2." -#: Project.module:3208 +#: Project.module:3220 msgid "The directory will be removed at the next commit." msgstr "El directorio se borrará en el próximo commit." @@ -4210,7 +4214,7 @@ msgstr "Los archivos han sido modificados.\n¿Realmente quiere cerrar el dialogo msgid "The file has been modified.\nDo you really want to open another file?" msgstr "Los archivos han sido modificados.\n¿Realmente quiere abrir otro archivo?" -#: FEditor.class:2225 FIconEditor.class:2035 FTextEditor.class:450 +#: FEditor.class:2237 FIconEditor.class:2035 FTextEditor.class:450 msgid "The file has been modified.\n\nAll your changes will be lost." msgstr "El archivo ha sido modificado.\n\nTodos sus cambios se perderán." @@ -4218,15 +4222,15 @@ msgstr "El archivo ha sido modificado.\n\nTodos sus cambios se perderán." msgid "The first line contains field names" msgstr "La primera línea contiene los nombre de campos" -#: Project.module:3686 +#: Project.module:3698 msgid "The following characters are forbidden in a project name: ? * / \\ SPACE" msgstr "Los siguientes caracteres no están permitidos en el nombre de un proyecto: ? * / \\ ESPACIO" -#: Project.module:1090 +#: Project.module:1102 msgid "The following classes have circular inheritance:" msgstr "Las siguientes clases tienen herencia circular:" -#: FForm.class:2949 +#: FForm.class:2953 msgid "The form has been modified.\n\nAll your changes will be lost." msgstr "El formulario ha sido modificado.\n\nTodos sus cambios se perderán." @@ -4246,7 +4250,7 @@ msgstr "Tema" msgid "The 'msgmerge' command has failed" msgstr "El comando 'msgmerge' ha fallado" -#: Project.module:3267 +#: Project.module:3279 msgid "The name cannot begins with a dot." msgstr "Los nombres no pueden iniciar con un punto." @@ -4254,11 +4258,11 @@ msgstr "Los nombres no pueden iniciar con un punto." msgid "The name of the control." msgstr "El nombre del control." -#: MErrorMessage.module:143 +#: MErrorMessage.module:146 msgid "The '!' operator must be followed by an identifier" msgstr "El '!' operador debe estar seguido de un identificador" -#: MErrorMessage.module:144 +#: MErrorMessage.module:147 msgid "The '.' operator must be followed by an identifier" msgstr "El '.' operador debe estar seguido de un identificador" @@ -4286,11 +4290,11 @@ msgstr "El programa se detuvo inesperadamente\nenviando la señal #&1.\n\nPor fa msgid "The project could not be committed." msgstr "No se ha podido hacer commit del proyecto." -#: Project.module:3696 +#: Project.module:3708 msgid "The project directory already exists." msgstr "El directorio del proyecto ya existe." -#: Project.module:3698 +#: Project.module:3710 msgid "The project directory cannot be created because a file with the same name already exists." msgstr "La carpeta de proyecto no puede ser creada porque un archivo con el mismo nombre ya existe." @@ -4302,7 +4306,7 @@ msgstr "El proyecto se ha creado con éxito." msgid "The project is void. There is nothing to translate." msgstr "El proyecto está vacío. No hay nada que traducir." -#: Project.module:3682 +#: Project.module:3694 msgid "The project name cannot begin with a dot." msgstr "El nombre de proyecto no puede comenzar con un punto." @@ -4322,55 +4326,55 @@ msgstr "Estos componentes son incompatibles:
&1." msgid "These files have been modified.
\nDo you want to save them?" msgstr "Estos archivos han sido modificados.
\n¿Quiere guardarlos?" -#: MErrorMessage.module:145 +#: MErrorMessage.module:148 msgid "The special method &1 cannot be a function" msgstr "El método especial &1 no puede ser una función" -#: MErrorMessage.module:146 +#: MErrorMessage.module:149 msgid "The special method &1 cannot be implemented" msgstr "El método especial &1 no puede ser implementado" -#: MErrorMessage.module:147 +#: MErrorMessage.module:150 msgid "The special method &1 cannot be static" msgstr "El método especial &1 no puede ser estático" -#: MErrorMessage.module:148 +#: MErrorMessage.module:151 msgid "The special method &1 must be a function" msgstr "El método especial &1 debe ser una función" -#: MErrorMessage.module:149 +#: MErrorMessage.module:152 msgid "The special method &1 must be public" msgstr "El método especial &1 debe ser público" -#: MErrorMessage.module:150 +#: MErrorMessage.module:153 msgid "The special method &1 must be static" msgstr "El método especial &1 debe ser estático" -#: MErrorMessage.module:152 +#: MErrorMessage.module:155 msgid "The special method &1 must take at least one argument" msgstr "El método especial &1 debe tomar por lo menos un argumento" -#: MErrorMessage.module:151 +#: MErrorMessage.module:154 msgid "The special method &1 must take a variable number of arguments only" msgstr "El método especial &1 debe tomar sólo un número variable de argumentos" -#: MErrorMessage.module:153 +#: MErrorMessage.module:156 msgid "The special method &1 takes no arguments" msgstr "El método especial &1 no toma argumentos" -#: MErrorMessage.module:154 +#: MErrorMessage.module:157 msgid "The special method must return an integer" msgstr "El método especial debe retornar un entero" -#: MErrorMessage.module:155 +#: MErrorMessage.module:158 msgid "The special method must take exactly one argument" msgstr "El método especial debe tomar exactamente un argumento" -#: MErrorMessage.module:156 +#: MErrorMessage.module:159 msgid "The special method must take exactly two arguments" msgstr "El método especial debe tomar exactamente dos argumentos" -#: MErrorMessage.module:157 +#: MErrorMessage.module:160 msgid "The special method signature is incorrect" msgstr "La firma del método especual es incorrecta" @@ -4382,7 +4386,7 @@ msgstr "La tabla '&1' ha sido modificada. ¿Desea salvarla?" msgid "The table '&1' has no primary key." msgstr "La tabla '&1' no tiene llave primaria." -#: Project.module:1652 +#: Project.module:1664 msgid "third" msgstr "tercero" @@ -4394,11 +4398,11 @@ msgstr "Esta clase puede ser utilizada como un objeto mediante la creación de u msgid "This class is creatable.
" msgstr "Esta clase es creable.
" -#: MErrorMessage.module:158 +#: MErrorMessage.module:161 msgid "This expression cannot be a statement" msgstr "Esta expresión no puede ser una sentencia" -#: MErrorMessage.module:159 +#: MErrorMessage.module:162 msgid "This expression cannot be passed by reference" msgstr "Esta expresión no puede ser pasada por referencia" @@ -4426,11 +4430,11 @@ msgstr "Este archivo no está versionado, y debe ser añadido al repositorio." msgid "This image has been modified.\nDo you want to save it ?" msgstr "La imagen se ha modificado.\n¿Quiere guardarla?" -#: Project.module:354 +#: Project.module:366 msgid "This is a Gambas &1 project.\n\nDo you want to open it anyway?" msgstr "Este es un proyecto Gambas &1.\n\n¿Quiere abrirlo de cualquier forma?" -#: Project.module:352 +#: Project.module:364 msgid "This is not a Gambas project." msgstr "Este no es un proyecto Gambas." @@ -4442,7 +4446,7 @@ msgstr "Esta línea y las siguientes serán ignoradas" msgid "This menu is too deep !" msgstr "¡El menú tiene demasiados niveles!" -#: CRecentFile.class:54 +#: CRecentFile.class:57 msgid "This month" msgstr "Este mes" @@ -4450,7 +4454,7 @@ msgstr "Este mes" msgid "This name already exists." msgstr "El nombre ya existe." -#: Project.module:3263 +#: Project.module:3275 msgid "This name contains a forbidden character:" msgstr "Este nombre contiene un carácter prohibido:" @@ -4462,7 +4466,7 @@ msgstr "Este nombre ya está en uso." msgid "This name is already in used." msgstr "Este nombre ya está en uso." -#: Project.module:3271 +#: Project.module:3283 msgid "This name is already used. Choose another one." msgstr "Este nombre ya está en uso. Elija otro." @@ -4470,11 +4474,11 @@ msgstr "Este nombre ya está en uso. Elija otro." msgid "This program is published under\nthe GNU General Public License." msgstr "Este programa está publicado bajo\nla GNU General Public License." -#: Project.module:2012 +#: Project.module:2024 msgid "This project already exists." msgstr "Este proyecto ya existe." -#: Project.module:337 +#: Project.module:349 msgid "This project does not exist." msgstr "Este proyecto no existe." @@ -4482,11 +4486,11 @@ msgstr "Este proyecto no existe." msgid "This project is a component" msgstr "Este proyecto es un componente" -#: Project.module:386 +#: Project.module:398 msgid "This project is read-only." msgstr "Este proyecto es de sólo lectura." -#: Project.module:365 +#: Project.module:377 msgid "This project seems to be already opened.\n\nOpening the same project twice can lead to data loss." msgstr "Este proyecto parece estar ya abierto.\n\nAbrir el proyecto dos veces puede hacer que se pierdan datos." @@ -4502,7 +4506,7 @@ msgstr "La cadena no debe ser traducida" msgid "This trigger string is already in use." msgstr "Esta cadena de activación ya está en uso." -#: CRecentFile.class:52 +#: CRecentFile.class:55 msgid "This week" msgstr "Esta semana" @@ -4514,7 +4518,7 @@ msgstr "Delgada" msgid "Tip of the day" msgstr "Consejo del día" -#: FMain.class:2280 +#: FMain.class:2284 msgid "&Tips of the day" msgstr "&Consejos del día" @@ -4526,7 +4530,7 @@ msgstr "Consejos del día" msgid "Title" msgstr "Título" -#: CRecentFile.class:46 +#: CRecentFile.class:49 msgid "Today" msgstr "Hoy" @@ -4534,27 +4538,27 @@ msgstr "Hoy" msgid "Toggle" msgstr "Intercambiar" -#: FMain.class:2127 +#: FMain.class:2131 msgid "&Toggle breakpoint" msgstr "&Intercambiar punto de Interrupción" -#: FMain.class:2737 +#: FMain.class:2741 msgid "Toggle breakpoint" msgstr "Intercambiar punto de Interrupción" -#: FEditor.class:3302 +#: FEditor.class:3314 msgid "Toggle &breakpoint" msgstr "Intercambiar punto de &Interrupción" -#: FForm.class:3800 +#: FForm.class:3804 msgid "Toggle grid" msgstr "Intercambiar parrilla" -#: FMain.class:2648 +#: FMain.class:2652 msgid "Toolbox" msgstr "Caja de herramientas" -#: FMain.class:2175 +#: FMain.class:2179 msgid "&Toolbox" msgstr "&Caja de herramientas" @@ -4562,67 +4566,67 @@ msgstr "&Caja de herramientas" msgid "Toolbox size" msgstr "Tamaño de la caja de herramientas" -#: FMain.class:2212 +#: FMain.class:2216 msgid "&Tools" msgstr "&Herramientas" -#: MErrorMessage.module:160 +#: MErrorMessage.module:163 msgid "Too many arguments" msgstr "Demasiados argumentos" -#: MErrorMessage.module:161 +#: MErrorMessage.module:164 msgid "Too many arguments to &1()" msgstr "Demasiados argumentos para &1()" -#: MErrorMessage.module:162 +#: MErrorMessage.module:165 msgid "Too many array declarations" msgstr "Demasiados declaraciones de arreglos" -#: MErrorMessage.module:163 +#: MErrorMessage.module:166 msgid "Too many constants" msgstr "Demasiadas constantes" -#: MErrorMessage.module:164 +#: MErrorMessage.module:167 msgid "Too many different classes used" msgstr "Demasiadas clases diferentes usadas" -#: MErrorMessage.module:165 +#: MErrorMessage.module:168 msgid "Too many dimensions" msgstr "Demasiadas dimensiones" -#: MErrorMessage.module:166 +#: MErrorMessage.module:169 msgid "Too many dynamic variables" msgstr "Demasiadas variables dinamicas" -#: MErrorMessage.module:167 +#: MErrorMessage.module:170 msgid "Too many events" msgstr "Demasiados eventos" -#: MErrorMessage.module:168 +#: MErrorMessage.module:171 msgid "Too many expressions in CASE" msgstr "Demasiadas expresiones en CASE" -#: MErrorMessage.module:169 +#: MErrorMessage.module:172 msgid "Too many external functions" msgstr "Demasiadas funciones externas" -#: MErrorMessage.module:170 +#: MErrorMessage.module:173 msgid "Too many functions" msgstr "Demasiadas funciones" -#: MErrorMessage.module:171 +#: MErrorMessage.module:174 msgid "Too many nested control structures." msgstr "Demasiadas estructuras de control anidadas." -#: MErrorMessage.module:172 +#: MErrorMessage.module:175 msgid "Too many simultaneous new strings" msgstr "Demasiadas cadenas nuevas simultáneas" -#: MErrorMessage.module:173 +#: MErrorMessage.module:176 msgid "Too many static variables" msgstr "Demasiadas variables estáticas" -#: MErrorMessage.module:174 +#: MErrorMessage.module:177 msgid "Too many unknown symbols" msgstr "Demasiados símbolos desconocidos" @@ -4634,11 +4638,11 @@ msgstr "Demasiados valores" msgid "Traditional chinese (Taiwan)" msgstr "Chino tradicional (Taiwan)" -#: FMain.class:2594 +#: FMain.class:2598 msgid "Translate" msgstr "Traducir" -#: FMain.class:2001 +#: FMain.class:2005 msgid "&Translate..." msgstr "&Traducir..." @@ -4666,7 +4670,7 @@ msgstr "Cadena de disparo" msgid "Turkish (Turkey)" msgstr "Turco (Turquía)" -#: CRecentFile.class:50 +#: CRecentFile.class:53 msgid "Two days ago" msgstr "Hace dos días" @@ -4674,7 +4678,7 @@ msgstr "Hace dos días" msgid "Type" msgstr "Tipo" -#: MErrorMessage.module:175 +#: MErrorMessage.module:178 msgid "Type mismatch" msgstr "No coinciden los tipos" @@ -4682,7 +4686,7 @@ msgstr "No coinciden los tipos" msgid "Type mismatch." msgstr "No coinciden los tipos." -#: MErrorMessage.module:176 +#: MErrorMessage.module:179 msgid "Type mismatch: wanted &1, got &2 instead" msgstr "No coinciden los tipos: requerido &1, obtenido &2 en cambio" @@ -4702,7 +4706,7 @@ msgstr "Imposible conectar con la base de datos." msgid "Unable to create database." msgstr "Imposible crear la base de datos." -#: Project.module:2947 +#: Project.module:2959 msgid "Unable to create desktop shortcut." msgstr "Imposible crear un icono en el escritorio." @@ -4726,7 +4730,7 @@ msgstr "Imposible pegar texto." msgid "Unable to read tip of the day !" msgstr "¡Imposible leer el consejo del día!" -#: Project.module:3552 +#: Project.module:3564 msgid "Unable to rename '&1'" msgstr "Imposible renombrar el archivo '&1'" @@ -4738,11 +4742,11 @@ msgstr "Imposible resolver el conflicto." msgid "Unable to run query." msgstr "Imposible correr la consulta." -#: Project.module:2025 +#: Project.module:2037 msgid "Unable to save the project." msgstr "Imposible guardar el proyecto." -#: Project.module:4778 +#: Project.module:4790 msgid "Unable to update all forms." msgstr "Imposible actulizar todos los formualarios." @@ -4750,7 +4754,7 @@ msgstr "Imposible actulizar todos los formualarios." msgid "Unable to update project from repository." msgstr "Imposible actualizar el proyecto desde el repositorio." -#: FEditor.class:3380 +#: FEditor.class:3392 msgid "Uncomment" msgstr "Descomentar" @@ -4774,15 +4778,15 @@ msgstr "&Deshacer" msgid "Undock console" msgstr "Desbloquear consola" -#: MErrorMessage.module:177 +#: MErrorMessage.module:180 msgid "Unexpected &1" msgstr "&1 Inesperado" -#: MErrorMessage.module:178 +#: MErrorMessage.module:181 msgid "Unexpected end of line" msgstr "Fin de archivo inesperado" -#: MErrorMessage.module:179 +#: MErrorMessage.module:182 msgid "Unexpected string" msgstr "Cadena inesperada" @@ -4802,15 +4806,15 @@ msgstr "-" msgid "Unknown" msgstr "Desconocido" -#: MErrorMessage.module:180 +#: MErrorMessage.module:183 msgid "Unknown error" msgstr "Error desconocido" -#: MErrorMessage.module:181 +#: MErrorMessage.module:184 msgid "Unknown event" msgstr "Evento desconocido" -#: MErrorMessage.module:182 +#: MErrorMessage.module:185 msgid "Unknown file extension" msgstr "Extensión de archivo desconocido" @@ -4818,15 +4822,15 @@ msgstr "Extensión de archivo desconocido" msgid "Unknown format" msgstr "Formato desconocido" -#: MErrorMessage.module:183 +#: MErrorMessage.module:186 msgid "Unknown identifier: &1" msgstr "Identificador desconocido: &1" -#: MErrorMessage.module:184 +#: MErrorMessage.module:187 msgid "Unknown operator" msgstr "Operado desconocido" -#: MErrorMessage.module:185 +#: MErrorMessage.module:188 msgid "Unknown symbol '&1' in class '&2'" msgstr "Símbolo '&1' desconocido en la clase '&2'" @@ -4834,11 +4838,11 @@ msgstr "Símbolo '&1' desconocido en la clase '&2'" msgid "unlimited" msgstr "ilimitado" -#: FForm.class:3522 +#: FForm.class:3526 msgid "Unselect all" msgstr "Deseleccionar todo" -#: MErrorMessage.module:186 +#: MErrorMessage.module:189 msgid "Unsupported string conversion" msgstr "Conversión de cadenas no compatibles" @@ -4862,7 +4866,7 @@ msgstr "Actualizar" msgid "&Update" msgstr "&Actualizar" -#: FMain.class:2245 +#: FMain.class:2249 msgid "&Update all forms" msgstr "&Actualizar todos los formularios" @@ -4878,7 +4882,7 @@ msgstr "Usar una fuente de tamaño fijo" msgid "Use a terminal emulator" msgstr "Usar un emulador de terminal" -#: MErrorMessage.module:187 +#: MErrorMessage.module:190 msgid "Useless LOCK" msgstr "LOCK inútil" @@ -4906,7 +4910,7 @@ msgstr "Valor" msgid "Variable" msgstr "Variable" -#: MErrorMessage.module:188 +#: MErrorMessage.module:191 msgid "VarPtr() argument must be a dynamic, a static or a local variable" msgstr "El argumento para VarPtr() debe ser dinamico, estático o una variable local" @@ -4930,7 +4934,7 @@ msgstr "Conflicto de versión" msgid "Versioning" msgstr "Versionado" -#: FForm.class:3601 +#: FForm.class:3605 msgid "Vertical" msgstr "Vertical" @@ -4938,7 +4942,7 @@ msgstr "Vertical" msgid "Vertical flip" msgstr "Espejo vertical" -#: FEditor.class:3424 FTextEditor.class:738 +#: FEditor.class:3436 FTextEditor.class:738 msgid "Vertical split" msgstr "División vertical" @@ -4954,11 +4958,11 @@ msgstr "Captura de vídeo" msgid "Vietnamese (Vietnam)" msgstr "Vietnamita (Vietnam)" -#: FEditor.class:3406 FTextEditor.class:720 +#: FEditor.class:3418 FTextEditor.class:720 msgid "View" msgstr "Vista" -#: FMain.class:2154 +#: FMain.class:2158 msgid "&View" msgstr "&Ver" @@ -4978,7 +4982,7 @@ msgstr "Compatibilidad con Visual Basic" msgid "Visual Basic™ conversion help" msgstr "Ayuda para la conversión de Visual Basic™" -#: MErrorMessage.module:189 +#: MErrorMessage.module:192 msgid "Void key" msgstr "Llave vacía" @@ -4986,19 +4990,19 @@ msgstr "Llave vacía" msgid "Wallon (Belgium)" msgstr "Valón (Bélgica)" -#: FDebugInfo.class:1057 +#: FDebugInfo.class:1058 msgid "Watch" msgstr "Observar" -#: FMain.class:2143 +#: FMain.class:2147 msgid "&Watch expression" msgstr "&Observar expresión" -#: FEditor.class:3309 +#: FEditor.class:3321 msgid "&Watch expression..." msgstr "&Analizar expresión..." -#: FMain.class:2730 +#: FMain.class:2734 msgid "Watch expression" msgstr "Analizar expresion" @@ -5010,7 +5014,7 @@ msgstr "Herramientas de aplicaciones web" msgid "WebPage" msgstr "WebPage" -#: FMain.class:2342 +#: FMain.class:2346 msgid "&WebPage..." msgstr "&WebPage..." @@ -5042,11 +5046,11 @@ msgstr "Windows" msgid "WINDOWS-1252" msgstr "WINDOWS-1252" -#: FSearch.class:825 +#: FSearch.class:828 msgid "&Words only" msgstr "&Sólo palabras" -#: MErrorMessage.module:190 +#: MErrorMessage.module:193 msgid "Write error" msgstr "Error de escritura" @@ -5078,7 +5082,7 @@ msgstr "Herramientas XSLT basadas en libxslt" msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: CRecentFile.class:48 +#: CRecentFile.class:51 msgid "Yesterday" msgstr "Ayer" @@ -5086,7 +5090,7 @@ msgstr "Ayer" msgid "You are going to cancel your changes!" msgstr "¡Va a cancelar sus cambios!" -#: Project.module:3227 +#: Project.module:3239 msgid "You must define a startup class or form!" msgstr "¡Debe definir una clase o formulario de inicio!"