diff --git a/app/src/gambas3/.lang/fr.po b/app/src/gambas3/.lang/fr.po index 249f03761..fc1a56a23 100644 --- a/app/src/gambas3/.lang/fr.po +++ b/app/src/gambas3/.lang/fr.po @@ -222,7 +222,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gambas3 3.16.90\n" -"PO-Revision-Date: 2021-05-24 13:03 UTC\n" +"POT-Creation-Date: 2021-05-24 22:37 UTC\n" +"PO-Revision-Date: 2021-05-24 22:36 UTC\n" "Last-Translator: Benoît Minisini \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -410,7 +411,8 @@ msgstr "Classes" msgid "Class" msgstr "Classe" -#: CComponent.class:598 FConnectionEditor.class:320 FMakeInstall.form:315 FProjectProperty.form:437 FPublish.form:125 FSoftwareFarm.form:328 +#: CComponent.class:598 FConnectionEditor.class:320 FMakeInstall.form:315 +#: FProjectProperty.form:437 FPublish.form:125 FSoftwareFarm.form:328 msgid "Description" msgstr "Description" @@ -894,11 +896,11 @@ msgstr "Nombres complexes" msgid "XML management" msgstr "Gestion du XML" -#: CInsertColor.class:295 FEditor.form:213 FTextEditor.form:244 +#: CInsertColor.class:295 FEditor.form:213 FTextEditor.form:246 msgid "Insert color" msgstr "Insérer une couleur" -#: CInsertDate.class:58 FEditor.form:567 FTextEditor.form:588 +#: CInsertDate.class:58 FEditor.form:567 FTextEditor.form:597 msgid "Insert today's date" msgstr "Insérer la date du jour" @@ -906,7 +908,8 @@ msgstr "Insérer la date du jour" msgid "&1: &2" msgstr "&1 : &2" -#: CLibraryInfo.class:207 FDebugInfo.class:58 FMakeExecutable.form:43 FProjectProperty.form:340 LibraryItem.class:54 +#: CLibraryInfo.class:207 FDebugInfo.class:58 FMakeExecutable.form:43 +#: FProjectProperty.form:340 LibraryItem.class:54 msgid "Location" msgstr "Emplacement" @@ -918,7 +921,8 @@ msgstr "ATTENTION ! Bibliothèque introuvable." msgid "Provides" msgstr "Fournit" -#: CModule.class:29 FEditor.form:420 FForm.form:472 FMain.form:959 FToolBox.class:26 +#: CModule.class:29 FEditor.form:420 FForm.form:472 FMain.form:959 +#: FToolBox.class:26 msgid "Form" msgstr "Formulaire" @@ -998,7 +1002,28 @@ msgstr "ici" msgid "IDE extensions" msgstr "Extension de l'EDI" -#: CProjectList.class:553 CVersionControlGit.class:448 CWaitingAnimation.class:63 FColorChooser.form:73 FComponentChooser.form:97 FConflict.class:197 FConnectionEditor.class:470 FCrash.form:100 FCreateFile.form:204 FDebugExpr.form:46 FDebugInfo.form:470 FExportData.class:126 FFarmConfig.form:38 FFarmLogin.form:126 FFarmRegister.form:141 FFarmRequest.form:43 FFieldChooser.form:144 FFileInfoVC.class:88 FFontChooser.form:40 FGotoLine.form:23 FHelpBrowser.form:72 FImageOffsetSelection.form:39 FImageQuality.form:30 FImageResize.form:49 FImageRotate.form:32 FLayout.form:50 FList.form:128 FMain.class:260 FMakeExecutable.form:172 FMakeInstall.class:376 FMenu.form:438 FNewConnection.form:318 FNewTable.form:86 FNewTranslation.form:21 FOption.class:855 FPasteSpecial.form:86 FPasteTable.form:105 FProjectChooser.form:64 FProjectProperty.form:1088 FProjectVersion.class:211 FProxy.form:57 FPublish.class:273 FReportBorderChooser.form:48 FReportBoxShadowChooser.form:27 FReportBrushChooser.form:36 FReportCoordChooser.form:26 FReportPaddingChooser.form:75 FSave.form:29 FSaveProjectAs.form:81 FSearch.class:949 FSelectComponent.form:39 FSelectExtraFile.form:43 FSelectIcon.form:99 FSelectLibrary.form:66 FSnippet.form:57 FSoftwareFarm.class:563 FTableChooser.form:68 FTestSuite.class:292 FText.form:40 FTranslate.class:688 FVersionControl.form:130 FWebFontChooser.form:129 Project.module:584 VersionControl.module:432 +#: CProjectList.class:553 CVersionControlGit.class:448 +#: CWaitingAnimation.class:63 FColorChooser.form:73 FComponentChooser.form:97 +#: FConflict.class:197 FConnectionEditor.class:470 FCrash.form:100 +#: FCreateFile.form:204 FDebugExpr.form:46 FDebugInfo.form:470 +#: FExportData.class:126 FFarmConfig.form:38 FFarmLogin.form:126 +#: FFarmRegister.form:141 FFarmRequest.form:43 FFieldChooser.form:144 +#: FFileInfoVC.class:88 FFontChooser.form:40 FGotoLine.form:23 +#: FHelpBrowser.form:72 FImageOffsetSelection.form:39 FImageQuality.form:30 +#: FImageResize.form:49 FImageRotate.form:32 FLayout.form:50 FList.form:128 +#: FMain.class:260 FMakeExecutable.form:172 FMakeInstall.class:376 +#: FMenu.form:438 FNewConnection.form:318 FNewTable.form:86 +#: FNewTranslation.form:21 FOption.class:855 FPasteSpecial.form:86 +#: FPasteTable.form:105 FProjectChooser.form:64 FProjectProperty.form:1088 +#: FProjectVersion.class:211 FProxy.form:57 FPublish.class:273 +#: FReportBorderChooser.form:48 FReportBoxShadowChooser.form:27 +#: FReportBrushChooser.form:36 FReportCoordChooser.form:26 +#: FReportPaddingChooser.form:75 FSave.form:29 FSaveProjectAs.form:81 +#: FSearch.class:949 FSelectComponent.form:39 FSelectExtraFile.form:43 +#: FSelectIcon.form:99 FSelectLibrary.form:66 FSnippet.form:57 +#: FSoftwareFarm.class:563 FTableChooser.form:68 FTestSuite.class:292 +#: FText.form:40 FTranslate.class:688 FVersionControl.form:130 +#: FWebFontChooser.form:129 Project.module:584 VersionControl.module:432 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" @@ -1022,7 +1047,8 @@ msgstr "Le logiciel a été désinstallé avec succès." msgid "Files" msgstr "Fichiers" -#: CProjectTree.class:370 FHelpShortcut.form:21 FMain.form:437 FSearch.class:128 FSelectIcon.form:32 +#: CProjectTree.class:370 FHelpShortcut.form:21 FMain.form:437 +#: FSearch.class:128 FSelectIcon.form:32 msgid "Project" msgstr "Projet" @@ -1194,7 +1220,20 @@ msgstr "URL du référentiel distant" msgid "A new Git repository will be created for this project." msgstr "Un nouveau référentiel Git sera créé pour ce projet." -#: CVersionControlGit.class:448 FColorChooser.form:67 FConnectionEditor.class:721 FCrash.form:94 FCreateFile.form:210 FFarmConfig.form:33 FFarmLogin.form:121 FFieldChooser.form:138 FFontChooser.form:34 FGotoLine.form:17 FImageOffsetSelection.form:33 FImageQuality.form:24 FImageResize.form:105 FImageRotate.form:26 FLayout.form:44 FList.form:122 FMakeExecutable.form:166 FMenu.form:433 FNewConnection.form:312 FNewTable.form:80 FNewTranslation.form:15 FPasteSpecial.form:80 FProjectProperty.form:1082 FProxy.form:63 FReportBorderChooser.form:54 FReportBoxShadowChooser.form:33 FReportBrushChooser.form:42 FReportCoordChooser.form:32 FReportPaddingChooser.form:69 FSelectComponent.form:34 FSelectExtraFile.form:37 FSelectIcon.form:105 FSelectLibrary.form:60 FSnippet.form:51 FTableChooser.form:62 FText.form:34 FVersionError.form:53 FWebFontChooser.form:123 Project.module:2665 +#: CVersionControlGit.class:448 FColorChooser.form:67 +#: FConnectionEditor.class:721 FCrash.form:94 FCreateFile.form:210 +#: FFarmConfig.form:33 FFarmLogin.form:121 FFieldChooser.form:138 +#: FFontChooser.form:34 FGotoLine.form:17 FImageOffsetSelection.form:33 +#: FImageQuality.form:24 FImageResize.form:105 FImageRotate.form:26 +#: FLayout.form:44 FList.form:122 FMakeExecutable.form:166 FMenu.form:433 +#: FNewConnection.form:312 FNewTable.form:80 FNewTranslation.form:15 +#: FPasteSpecial.form:80 FProjectProperty.form:1082 FProxy.form:63 +#: FReportBorderChooser.form:54 FReportBoxShadowChooser.form:33 +#: FReportBrushChooser.form:42 FReportCoordChooser.form:32 +#: FReportPaddingChooser.form:69 FSelectComponent.form:34 +#: FSelectExtraFile.form:37 FSelectIcon.form:105 FSelectLibrary.form:60 +#: FSnippet.form:51 FTableChooser.form:62 FText.form:34 FVersionError.form:53 +#: FWebFontChooser.form:123 Project.module:2665 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -1202,7 +1241,8 @@ msgstr "OK" msgid "Solve conflict." msgstr "Résolution du conflit." -#: CVersionControlGit.class:511 FConnectionEditor.class:842 FProjectVersion.class:290 MConnection.module:141 +#: CVersionControlGit.class:511 FConnectionEditor.class:842 +#: FProjectVersion.class:290 MConnection.module:141 msgid "Date" msgstr "Date" @@ -1251,14 +1291,18 @@ msgid "The program has been terminated." msgstr "Le programme a été terminé." #: Design.module:473 -msgid "The program has returned\nthe value: &1" -msgstr "Le programme a retourné\nla valeur : &1" +msgid "" +"The program has returned\n" +"the value: &1" +msgstr "" +"Le programme a retourné\n" +"la valeur : &1" #: Design.module:745 msgid "The project has no test module." msgstr "Le projet n'a pas de module de test." -#: Design.module:1065 +#: Design.module:1067 msgid "Output terminal" msgstr "Terminal de sortie" @@ -1282,7 +1326,8 @@ msgstr "Ce programme est un LOGICIEL LIBRE; vous pouvez le redistribuer et/ou le msgid "Run with arguments" msgstr "Démarrer avec des arguments" -#: FArguments.form:30 FImageProperty.form:712 FProjectProperty.form:1076 FTestSuite.form:161 +#: FArguments.form:30 FImageProperty.form:712 FProjectProperty.form:1076 +#: FTestSuite.form:161 msgid "Reset" msgstr "Réinitialiser" @@ -1290,11 +1335,16 @@ msgstr "Réinitialiser" msgid "Run" msgstr "Démarrer" -#: FArguments.form:46 FConflict.form:166 FConflictEditor.form:306 FDebugInfo.form:477 FEditor.form:378 FFileInfoVC.form:81 FFileProperty.form:46 FForm.form:455 FImageEditor.form:395 FMain.form:412 FPatch.form:88 FProjectVersion.form:322 FSystemInfo.form:44 FTestSuite.form:154 FTextEditor.form:407 FTips.form:87 FTranslate.form:409 +#: FArguments.form:46 FConflict.form:166 FConflictEditor.form:306 +#: FDebugInfo.form:477 FEditor.form:378 FFileInfoVC.form:81 +#: FFileProperty.form:46 FForm.form:455 FImageEditor.form:404 FMain.form:412 +#: FPatch.form:88 FProjectVersion.form:322 FSystemInfo.form:44 +#: FTestSuite.form:154 FTextEditor.form:416 FTips.form:87 FTranslate.form:409 msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: FColorChooser.class:85 FImageProperty.form:143 FOption.form:277 FReportBrushChooser.form:49 +#: FColorChooser.class:85 FImageProperty.form:143 FOption.form:277 +#: FReportBrushChooser.form:49 msgid "Color" msgstr "Couleur" @@ -1378,19 +1428,25 @@ msgstr "Choisissez un composant" msgid "Show deprecated components" msgstr "Afficher les composants dépréciés" -#: FComponentChooser.form:103 FConflictEditor.form:293 FConnectionEditor.form:120 FEditor.form:362 FForm.form:439 FHelpBrowser.form:78 FImageEditor.form:378 FMain.form:387 FTextEditor.form:391 FTranslate.form:93 Project.module:926 +#: FComponentChooser.form:103 FConflictEditor.form:293 +#: FConnectionEditor.form:120 FEditor.form:362 FForm.form:439 +#: FHelpBrowser.form:78 FImageEditor.form:380 FMain.form:387 +#: FProjectEditor.form:35 FTextEditor.form:393 FTranslate.form:93 +#: Project.module:926 msgid "Reload" msgstr "Recharger" -#: FComponentChooser.form:114 FHelpBrowser.form:88 FImageEditor.form:336 FTextEditor.form:782 +#: FComponentChooser.form:114 FHelpBrowser.form:88 FImageEditor.form:338 +#: FTextEditor.form:800 msgid "Zoom in" msgstr "Zoom avant" -#: FComponentChooser.form:120 FHelpBrowser.form:94 FImageEditor.form:344 FTextEditor.form:789 +#: FComponentChooser.form:120 FHelpBrowser.form:94 FImageEditor.form:346 +#: FTextEditor.form:807 msgid "Zoom out" msgstr "Zoom arrière" -#: FComponentChooser.form:126 FHelpBrowser.form:100 FTextEditor.form:796 +#: FComponentChooser.form:126 FHelpBrowser.form:100 FTextEditor.form:814 msgid "No zoom" msgstr "Taille normale" @@ -1406,17 +1462,22 @@ msgstr "Ce fichier est en conflit. Vous devez résoudre ce conflit afin de pouvo msgid "Unable to load file:" msgstr "Impossible de charger le fichier :" -#: FConflict.class:139 FDebugInfo.class:61 FImageEditor.form:622 +#: FConflict.class:139 FDebugInfo.class:61 FImageEditor.form:631 msgid "Text" msgstr "Texte" -#: FConflict.class:141 FMain.form:997 FReportBrushChooser.form:49 Project.module:245 +#: FConflict.class:141 FMain.form:997 FReportBrushChooser.form:49 +#: Project.module:245 msgid "Image" msgstr "Image" #: FConflict.class:197 -msgid "The file has been modified.\nDo you really want to close the dialog?" -msgstr "Le fichier a été modifié.\nDésirez-vous réellement fermer la boite de dialogue ?" +msgid "" +"The file has been modified.\n" +"Do you really want to close the dialog?" +msgstr "" +"Le fichier a été modifié.\n" +"Désirez-vous réellement fermer la boite de dialogue ?" #: FConflict.class:225 msgid "Some conflicts are not yet resolved." @@ -1427,8 +1488,12 @@ msgid "Unable to resolve the conflict." msgstr "Impossible de résoudre le conflit." #: FConflict.class:259 -msgid "The file has been modified.\nDo you really want to open another file?" -msgstr "Le fichier a été modifié.\nDésirez-vous réellement ouvrir un autre fichier ?" +msgid "" +"The file has been modified.\n" +"Do you really want to open another file?" +msgstr "" +"Le fichier a été modifié.\n" +"Désirez-vous réellement ouvrir un autre fichier ?" #: FConflict.class:267 msgid "Conflict files" @@ -1438,39 +1503,60 @@ msgstr "Fichiers en conflits" msgid "Version conflict" msgstr "Conflit de version" -#: FConflict.form:70 FConflictEditor.form:114 FConnectionEditor.form:246 FEditor.form:132 FForm.form:165 FImageEditor.form:139 FMain.form:1079 FMenu.form:158 FProjectVersion.form:234 FTextEditor.form:147 +#: FConflict.form:70 FConflictEditor.form:114 FConnectionEditor.form:246 +#: FEditor.form:132 FForm.form:165 FImageEditor.form:141 FMain.form:1079 +#: FMenu.form:158 FProjectEditor.form:113 FProjectVersion.form:234 +#: FTextEditor.form:149 msgid "Cut" msgstr "Couper" -#: FConflict.form:76 FConflictEditor.form:121 FConnectionEditor.form:152 FEditor.form:139 FForm.form:172 FImageEditor.form:147 FList.form:99 FMain.form:1086 FMakeInstall.form:921 FMenu.form:165 FOutput.form:40 FProjectVersion.form:240 FSystemInfo.form:38 FTextEditor.form:154 FTranslate.form:114 +#: FConflict.form:76 FConflictEditor.form:121 FConnectionEditor.form:152 +#: FEditor.form:139 FForm.form:172 FImageEditor.form:149 FList.form:99 +#: FMain.form:1086 FMakeInstall.form:921 FMenu.form:165 FOutput.form:40 +#: FProjectEditor.form:106 FProjectVersion.form:240 FSystemInfo.form:38 +#: FTextEditor.form:156 FTranslate.form:114 msgid "Copy" msgstr "Copier" -#: FConflict.form:82 FConflictEditor.form:128 FConnectionEditor.form:161 FEditor.form:146 FForm.form:185 FImageEditor.form:154 FList.form:105 FMain.form:1093 FMenu.form:172 FOutput.form:47 FPasteTable.form:99 FProjectVersion.form:246 FTextEditor.form:161 +#: FConflict.form:82 FConflictEditor.form:128 FConnectionEditor.form:161 +#: FEditor.form:146 FForm.form:185 FImageEditor.form:156 FList.form:105 +#: FMain.form:1093 FMenu.form:172 FOutput.form:47 FPasteTable.form:99 +#: FProjectEditor.form:120 FProjectVersion.form:246 FTextEditor.form:163 msgid "Paste" msgstr "Coller" -#: FConflict.form:88 FConflictEditor.form:97 FConnectionEditor.form:267 FEditor.form:115 FFieldChooser.form:127 FForm.form:148 FImageEditor.form:120 FList.form:111 FOption.form:1741 FProjectVersion.form:252 FTextEditor.form:130 +#: FConflict.form:88 FConflictEditor.form:97 FConnectionEditor.form:267 +#: FEditor.form:115 FFieldChooser.form:127 FForm.form:148 FImageEditor.form:122 +#: FList.form:111 FOption.form:1741 FProjectVersion.form:252 +#: FTextEditor.form:132 msgid "Undo" msgstr "Annuler" -#: FConflict.form:94 FConflictEditor.form:104 FConnectionEditor.form:274 FEditor.form:122 FForm.form:155 FImageEditor.form:128 FProjectVersion.form:258 FTextEditor.form:137 +#: FConflict.form:94 FConflictEditor.form:104 FConnectionEditor.form:274 +#: FEditor.form:122 FForm.form:155 FImageEditor.form:130 +#: FProjectVersion.form:258 FTextEditor.form:139 msgid "Redo" msgstr "Rétablir" -#: FConflict.form:100 FConflictEditor.form:441 FEditor.form:586 FMenu.form:126 FProjectVersion.form:264 FTextEditor.form:607 +#: FConflict.form:100 FConflictEditor.form:441 FEditor.form:586 FMenu.form:126 +#: FProjectVersion.form:264 FTextEditor.form:616 msgid "Indent" msgstr "Indenter" -#: FConflict.form:106 FConflictEditor.form:449 FEditor.form:594 FMenu.form:133 FProjectVersion.form:270 FTextEditor.form:615 +#: FConflict.form:106 FConflictEditor.form:449 FEditor.form:594 FMenu.form:133 +#: FProjectVersion.form:270 FTextEditor.form:624 msgid "Unindent" msgstr "Désindenter" -#: FConflict.form:141 FMain.form:380 FOpenProject.form:35 FProjectChooser.form:70 +#: FConflict.form:141 FMain.form:380 FOpenProject.form:35 +#: FProjectChooser.form:70 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" -#: FConflict.form:149 FConflictEditor.form:299 FConnectionEditor.form:112 FEditor.form:368 FForm.form:445 FImageEditor.form:385 FMain.form:396 FMenu.class:99 FOption.form:1406 FSaveProjectAs.form:87 FTextEditor.form:397 FTranslate.form:232 +#: FConflict.form:149 FConflictEditor.form:299 FConnectionEditor.form:112 +#: FEditor.form:368 FForm.form:445 FImageEditor.form:387 FMain.form:396 +#: FMenu.class:99 FOption.form:1406 FSaveProjectAs.form:87 FTextEditor.form:399 +#: FTranslate.form:232 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" @@ -1486,114 +1572,121 @@ msgstr "(Déclarations)" msgid "There are still conflicts in this file." msgstr "Il reste des conflits dans ce fichier." -#: FConflictEditor.form:134 FEditor.form:152 FTextEditor.form:167 +#: FConflictEditor.form:134 FEditor.form:152 FTextEditor.form:169 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" -#: FConflictEditor.form:138 FEditor.form:156 FTextEditor.form:171 +#: FConflictEditor.form:138 FEditor.form:156 FTextEditor.form:173 msgid "Upper case" msgstr "Majuscules" -#: FConflictEditor.form:145 FEditor.form:163 FTextEditor.form:178 +#: FConflictEditor.form:145 FEditor.form:163 FTextEditor.form:180 msgid "Lower case" msgstr "Minuscules" -#: FConflictEditor.form:155 FEditor.form:173 FTextEditor.form:203 +#: FConflictEditor.form:155 FEditor.form:173 FTextEditor.form:205 msgid "Comment" msgstr "Mettre en commentaire" -#: FConflictEditor.form:162 FEditor.form:180 FTextEditor.form:210 +#: FConflictEditor.form:162 FEditor.form:180 FTextEditor.form:212 msgid "Uncomment" msgstr "Retirer les commentaires" -#: FConflictEditor.form:172 FEditor.form:190 FPasteSpecial.form:19 FTextEditor.form:220 +#: FConflictEditor.form:172 FEditor.form:190 FPasteSpecial.form:19 +#: FTextEditor.form:222 msgid "Paste special" msgstr "Collage spécial" -#: FConflictEditor.form:183 FEditor.form:224 FImageEditor.form:223 FTextEditor.form:255 +#: FConflictEditor.form:183 FEditor.form:224 FImageEditor.form:225 +#: FTextEditor.form:257 msgid "Select All" msgstr "Tout sélectionner" -#: FConflictEditor.form:193 FEditor.form:239 FGotoLine.form:12 FTextEditor.form:265 +#: FConflictEditor.form:193 FEditor.form:239 FGotoLine.form:12 +#: FTextEditor.form:267 msgid "Go to line" msgstr "Aller à la ligne" -#: FConflictEditor.form:198 FEditor.form:244 FTextEditor.form:270 +#: FConflictEditor.form:198 FEditor.form:244 FTextEditor.form:272 msgid "Bookmarks" msgstr "Signets" -#: FConflictEditor.form:206 FEditor.form:259 FTextEditor.form:278 +#: FConflictEditor.form:206 FEditor.form:259 FTextEditor.form:280 msgid "Find next" msgstr "Poursuivre la recherche" -#: FConflictEditor.form:213 FEditor.form:266 FTextEditor.form:285 +#: FConflictEditor.form:213 FEditor.form:266 FTextEditor.form:287 msgid "Find previous" msgstr "Recherche en arrière" -#: FConflictEditor.form:222 FEditor.form:275 FImageEditor.form:331 FMain.form:776 FTextEditor.form:294 FToolBox.class:26 +#: FConflictEditor.form:222 FEditor.form:275 FImageEditor.form:333 +#: FMain.form:776 FTextEditor.form:296 FToolBox.class:26 msgid "View" msgstr "Affichage" -#: FConflictEditor.form:226 FEditor.form:279 FTextEditor.form:298 +#: FConflictEditor.form:226 FEditor.form:279 FTextEditor.form:300 msgid "Automatic word wrap" msgstr "Retour à la ligne automatique" -#: FConflictEditor.form:233 FTextEditor.form:305 +#: FConflictEditor.form:233 FTextEditor.form:307 msgid "Indent with tab" msgstr "Indenter avec des tabulations" -#: FConflictEditor.form:240 FEditor.form:286 FTextEditor.form:315 +#: FConflictEditor.form:240 FEditor.form:286 FTextEditor.form:317 msgid "No split" msgstr "Affichage complet" -#: FConflictEditor.form:246 FEditor.form:292 FTextEditor.form:321 +#: FConflictEditor.form:246 FEditor.form:292 FTextEditor.form:323 msgid "Horizontal split" msgstr "Séparation horizontale" -#: FConflictEditor.form:253 FEditor.form:299 FTextEditor.form:328 +#: FConflictEditor.form:253 FEditor.form:299 FTextEditor.form:330 msgid "Vertical split" msgstr "Séparation verticale" -#: FConflictEditor.form:260 FImportTable.form:89 FTextEditor.form:345 +#: FConflictEditor.form:260 FImportTable.form:89 FTextEditor.form:347 msgid "End of line" msgstr "Fin de ligne" # gb-ignore -#: FConflictEditor.form:263 FTextEditor.form:348 +#: FConflictEditor.form:263 FTextEditor.form:350 msgid "Unix" msgstr "" # gb-ignore -#: FConflictEditor.form:268 FTextEditor.form:353 +#: FConflictEditor.form:268 FTextEditor.form:355 msgid "Windows" msgstr "" # gb-ignore -#: FConflictEditor.form:273 FTextEditor.form:358 +#: FConflictEditor.form:273 FTextEditor.form:360 msgid "MAC" msgstr "" -#: FConflictEditor.form:283 FForm.form:415 FMain.form:1054 FTextEditor.form:368 +#: FConflictEditor.form:283 FForm.form:415 FMain.form:1054 FTextEditor.form:370 msgid "Open code" msgstr "Ouvrir le code" -#: FConflictEditor.form:316 FEditor.form:388 FPasteSpecial.form:60 FTextEditor.form:417 +#: FConflictEditor.form:316 FEditor.form:388 FPasteSpecial.form:60 +#: FTextEditor.form:426 msgid "Paste as string" msgstr "Coller comme chaîne" -#: FConflictEditor.form:321 FEditor.form:393 FPasteSpecial.form:65 FTextEditor.form:422 +#: FConflictEditor.form:321 FEditor.form:393 FPasteSpecial.form:65 +#: FTextEditor.form:431 msgid "Paste as multi-line string" msgstr "Coller comme chaîne sur plusieurs lignes" -#: FConflictEditor.form:326 FEditor.form:398 FPasteSpecial.form:50 FTextEditor.form:427 +#: FConflictEditor.form:326 FEditor.form:398 FPasteSpecial.form:50 +#: FTextEditor.form:436 msgid "Paste as comments" msgstr "Coller comme commentaires" -#: FConflictEditor.form:342 FTextEditor.form:455 +#: FConflictEditor.form:342 FTextEditor.form:464 msgid "Text editor" msgstr "Éditeur de texte" -#: FConflictEditor.form:348 FForm.form:478 FTextEditor.form:461 +#: FConflictEditor.form:348 FForm.form:478 FTextEditor.form:470 msgid "Code" msgstr "Code" @@ -1625,11 +1718,15 @@ msgstr "Conserver tous mes changements" msgid "Take all their changes" msgstr "Prendre tous leurs changements" -#: FConnectionEditor.class:51 FCreateFile.form:62 FMakeInstall.form:265 FNewConnection.form:70 FNewTable.form:33 FOption.form:323 FProjectProperty.form:328 +#: FConnectionEditor.class:51 FCreateFile.form:62 FMakeInstall.form:265 +#: FNewConnection.form:70 FNewTable.form:33 FOption.form:323 +#: FProjectProperty.form:328 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: FConnectionEditor.class:56 FCreateFile.form:113 FDebugInfo.class:65 FNewConnection.form:84 FNewTable.form:48 FProjectProperty.form:364 FProxy.form:27 +#: FConnectionEditor.class:56 FCreateFile.form:113 FDebugInfo.class:65 +#: FNewConnection.form:84 FNewTable.form:48 FProjectProperty.form:364 +#: FProxy.form:27 msgid "Type" msgstr "Type" @@ -1797,7 +1894,9 @@ msgstr "Nouvelle table" msgid "Delete table" msgstr "Supprimer la table" -#: FConnectionEditor.form:134 FDebugInfo.form:225 FMain.form:1273 FMakeInstall.form:762 FOption.form:1225 FProjectProperty.form:658 FPublish.form:268 FSoftwareFarm.form:427 FTestSuite.class:292 +#: FConnectionEditor.form:134 FDebugInfo.form:225 FMain.form:1273 +#: FMakeInstall.form:762 FOption.form:1225 FProjectProperty.form:658 +#: FPublish.form:268 FSoftwareFarm.form:427 FTestSuite.class:292 msgid "Remove" msgstr "Supprimer" @@ -1821,7 +1920,8 @@ msgstr "Copier la table" msgid "Import text file" msgstr "Importer un fichier texte" -#: FConnectionEditor.form:170 FImportTable.form:48 FMain.form:1032 FOption.form:1204 FTranslate.form:429 +#: FConnectionEditor.form:170 FImportTable.form:48 FMain.form:1032 +#: FOption.form:1204 FTranslate.form:429 msgid "Import" msgstr "Importer" @@ -1833,7 +1933,8 @@ msgstr "Exécuter la requête" msgid "New query" msgstr "Nouvelle requête" -#: FConnectionEditor.form:225 FMain.form:921 FOption.form:1211 FTranslate.form:88 +#: FConnectionEditor.form:225 FMain.form:921 FOption.form:1211 +#: FTranslate.form:88 msgid "New" msgstr "Nouveau" @@ -1841,7 +1942,9 @@ msgstr "Nouveau" msgid "Remove query" msgstr "Supprimer la requête" -#: FConnectionEditor.form:239 FDebugInfo.class:1689 FImageProperty.form:380 FList.form:93 FMakeInstall.form:780 FOption.class:855 FOutput.form:54 FPublish.form:170 +#: FConnectionEditor.form:239 FDebugInfo.class:1689 FImageProperty.form:380 +#: FList.form:93 FMakeInstall.form:780 FOption.class:855 FOutput.form:54 +#: FPublish.form:170 msgid "Clear" msgstr "Effacer" @@ -1849,15 +1952,18 @@ msgstr "Effacer" msgid "Fields" msgstr "Champs" -#: FConnectionEditor.form:325 FMain.class:2227 FMakeInstall.form:756 FProjectProperty.form:730 FPublish.form:158 +#: FConnectionEditor.form:325 FMain.class:2227 FMakeInstall.form:756 +#: FProjectProperty.form:730 FPublish.form:158 msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: FConnectionEditor.form:339 FList.form:77 FMakeInstall.form:774 FPublish.form:280 +#: FConnectionEditor.form:339 FList.form:77 FMakeInstall.form:774 +#: FPublish.form:280 msgid "Down" msgstr "Descendre" -#: FConnectionEditor.form:346 FList.form:71 FMakeInstall.form:768 FPublish.form:274 +#: FConnectionEditor.form:346 FList.form:71 FMakeInstall.form:768 +#: FPublish.form:274 msgid "Up" msgstr "Monter" @@ -1873,7 +1979,8 @@ msgstr "Index" msgid "New index" msgstr "Nouvel index" -#: FConnectionEditor.form:455 FDebugExpr.form:28 FMain.form:428 FOption.form:1218 +#: FConnectionEditor.form:455 FDebugExpr.form:28 FMain.form:428 +#: FOption.form:1218 msgid "Edit" msgstr "Editer" @@ -1885,7 +1992,9 @@ msgstr "Exporter vers un fichier CSV" msgid "Export" msgstr "Exporter" -#: FConnectionEditor.form:492 FForm.form:192 FList.form:65 FMain.form:1113 FMenu.form:116 FNewConnection.class:402 FOption.form:1413 FSoftwareFarm.class:665 FTranslate.form:98 +#: FConnectionEditor.form:492 FForm.form:192 FList.form:65 FMain.form:1113 +#: FMenu.form:116 FNewConnection.class:402 FOption.form:1413 +#: FProjectEditor.form:127 FSoftwareFarm.class:665 FTranslate.form:98 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" @@ -1941,7 +2050,8 @@ msgstr "Impossible d'ajouter le fichier." msgid "New file" msgstr "Nouveau fichier" -#: FCreateFile.form:72 FImportTable.form:58 FMakeExecutable.form:51 FMakePatch.form:65 FProjectProperty.form:827 FSearch.form:107 +#: FCreateFile.form:72 FImportTable.form:58 FMakeExecutable.form:51 +#: FMakePatch.form:65 FProjectProperty.form:827 FSearch.form:107 msgid "Options" msgstr "Options" @@ -2001,7 +2111,7 @@ msgstr "Nouveau projet" msgid "Project type" msgstr "Type de projet" -#: FCreateProject.form:82 +#: FCreateProject.form:82 FProjectEditor.form:43 msgid "Parent directory" msgstr "Répertoire parent" @@ -2069,7 +2179,8 @@ msgstr "Notes" msgid "Unit tests" msgstr "Tests unitaires" -#: FDebugButton.form:87 FDebugInfo.form:379 FMain.form:508 FProjectProperty.form:1025 FVersionControl.class:95 +#: FDebugButton.form:87 FDebugInfo.form:379 FMain.form:508 +#: FProjectProperty.form:1025 FVersionControl.class:95 msgid "Version control" msgstr "Suivi de version" @@ -2109,7 +2220,8 @@ msgstr "Afficher tous les symboles" msgid "No element" msgstr "Aucun élément" -#: FDebugInfo.class:52 FEditor.class:416 FImageEditor.form:592 FImportTable.class:66 +#: FDebugInfo.class:52 FEditor.class:416 FImageEditor.form:601 +#: FImportTable.class:66 msgid "Line" msgstr "Ligne" @@ -2221,11 +2333,13 @@ msgstr "Effacer la console" msgid "Run test" msgstr "Démarrer le test" -#: FDebugInfo.form:393 FMain.form:513 FProjectVersion.form:89 FVersionControl.form:110 +#: FDebugInfo.form:393 FMain.form:513 FProjectVersion.form:89 +#: FVersionControl.form:110 msgid "Commit" msgstr "Publier" -#: FDebugInfo.form:400 FMain.form:519 FReportBorderChooser.form:60 FReportPaddingChooser.form:64 +#: FDebugInfo.form:400 FMain.form:519 FReportBorderChooser.form:60 +#: FReportPaddingChooser.form:64 msgid "Synchronize" msgstr "Synchroniser" @@ -2261,7 +2375,7 @@ msgstr "Colonne" msgid "Overwrite" msgstr "Écrasement" -#: FEditor.form:197 FTextEditor.form:227 +#: FEditor.form:197 FTextEditor.form:229 msgid "Format code" msgstr "Formater le code" @@ -2293,11 +2407,11 @@ msgstr "Ouvrir le formulaire" msgid "Run this class" msgstr "Exécuter cette classe" -#: FEditor.form:349 FForm.form:432 FImageEditor.form:370 FTextEditor.form:378 +#: FEditor.form:349 FForm.form:432 FImageEditor.form:372 FTextEditor.form:380 msgid "Locked" msgstr "Verrouillé" -#: FEditor.form:355 FHelpBrowser.form:119 FTextEditor.form:384 +#: FEditor.form:355 FHelpBrowser.form:119 FTextEditor.form:386 msgid "Print" msgstr "Imprimer" @@ -2305,31 +2419,31 @@ msgstr "Imprimer" msgid "Editor" msgstr "Éditeur" -#: FEditor.form:427 FForm.form:485 FTextEditor.form:468 +#: FEditor.form:427 FForm.form:485 FTextEditor.form:477 msgid "Show modifications" msgstr "Afficher les modifications" -#: FEditor.form:436 FForm.form:494 FTextEditor.form:477 +#: FEditor.form:436 FForm.form:494 FTextEditor.form:486 msgid "Previous modification" msgstr "Modification précédente" -#: FEditor.form:443 FForm.form:501 FTextEditor.form:484 +#: FEditor.form:443 FForm.form:501 FTextEditor.form:493 msgid "Next modification" msgstr "Modification suivante" -#: FEditor.form:576 FTextEditor.form:597 +#: FEditor.form:576 FTextEditor.form:606 msgid "Insert special character" msgstr "Insérer un caractère spécial" -#: FEditor.form:619 FTextEditor.form:640 +#: FEditor.form:619 FTextEditor.form:649 msgid "Make code pretty" msgstr "Réindenter le code" -#: FEditor.form:684 FTextEditor.form:684 +#: FEditor.form:684 FTextEditor.form:702 msgid "Procedure list" msgstr "Liste des procédures" -#: FEditor.form:708 FImageEditor.form:773 FTextEditor.form:727 +#: FEditor.form:708 FImageEditor.form:791 FTextEditor.form:745 msgid "Lock / unlock file" msgstr "Vérrouiller / déverrouiller le fichier" @@ -2346,8 +2460,14 @@ msgid "&Overwrite" msgstr "&Remplacer" #: FExportData.class:126 -msgid "This file already exists.\n\nDo you want to overwrite it?" -msgstr "Ce fichier existe déjà.\n\nDésirez-vous le remplacer ?" +msgid "" +"This file already exists.\n" +"\n" +"Do you want to overwrite it?" +msgstr "" +"Ce fichier existe déjà.\n" +"\n" +"Désirez-vous le remplacer ?" #: FExportData.form:31 FImportTable.form:101 msgid "Delimiter character" @@ -2381,11 +2501,13 @@ msgstr "S'identifier" msgid "Server" msgstr "Serveur" -#: FFarmLogin.form:59 FFarmRegister.form:61 FNewConnection.form:144 FProjectVersion.form:127 FProxy.form:42 +#: FFarmLogin.form:59 FFarmRegister.form:61 FNewConnection.form:144 +#: FProjectVersion.form:127 FProxy.form:42 msgid "User" msgstr "Utilisateur" -#: FFarmLogin.form:74 FFarmRegister.form:76 FNewConnection.form:164 FProjectVersion.form:142 FProxy.form:47 +#: FFarmLogin.form:74 FFarmRegister.form:76 FNewConnection.form:164 +#: FProjectVersion.form:142 FProxy.form:47 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" @@ -2410,8 +2532,14 @@ msgid "Unable to register user." msgstr "Impossible d'enregistrer l'utilisateur." #: FFarmRegister.class:40 -msgid "You have been successfully registered.\n\nYou will receive a confirmation e-mail soon." -msgstr "Vous avez été enregistré avec succès.\n\nVous recevrez un courriel de confirmation bientôt." +msgid "" +"You have been successfully registered.\n" +"\n" +"You will receive a confirmation e-mail soon." +msgstr "" +"Vous avez été enregistré avec succès.\n" +"\n" +"Vous recevrez un courriel de confirmation bientôt." #: FFarmRegister.form:28 FPublish.form:319 FSoftwareFarm.form:115 msgid "Register" @@ -2426,8 +2554,14 @@ msgid "E-mail" msgstr "E-mail" #: FFarmRegister.form:121 -msgid "A confirmation mail will be sent to the specified e-mail address. Click on the link included in that mail to activate your account.\n

\nYour e-mail will not be stored on the publishing server." -msgstr "Un mail de confirmation sera envoyé à l'adresse spécifiée. Cliquez sur le lien contenu dans ce mail pour activer votre compte.\n

\nVotre e-mail ne sera pas stocké sur le serveur de publication." +msgid "" +"A confirmation mail will be sent to the specified e-mail address. Click on the link included in that mail to activate your account.\n" +"

\n" +"Your e-mail will not be stored on the publishing server." +msgstr "" +"Un mail de confirmation sera envoyé à l'adresse spécifiée. Cliquez sur le lien contenu dans ce mail pour activer votre compte.\n" +"

\n" +"Votre e-mail ne sera pas stocké sur le serveur de publication." #: FFieldChooser.class:54 FTableChooser.class:66 msgid "Unable to open connection." @@ -2469,7 +2603,9 @@ msgstr "Le fichier n'est pas versionné, et doit être ajouté au référentiel. msgid "This file has not been modified since the last commit." msgstr "Ce fichier est inchangé depuis la dernière publication." -#: FFileInfoVC.class:88 FMain.class:1252 FMakeInstall.class:376 FProjectVersion.class:211 FSave.form:22 Project.module:616 VersionControl.module:432 +#: FFileInfoVC.class:88 FMain.class:1252 FMakeInstall.class:376 +#: FProjectVersion.class:211 FSave.form:22 Project.module:616 +#: VersionControl.module:432 msgid "Continue" msgstr "Continuer" @@ -2661,7 +2797,7 @@ msgstr "Exécuter ce formulaire" msgid "Toggle grid" msgstr "Bascule l'affichage de la grille" -#: FForm.form:614 FImageEditor.form:518 +#: FForm.form:614 FImageEditor.form:527 msgid "Toggle information tooltip" msgstr "Basculer l'affichage des informations" @@ -2765,147 +2901,153 @@ msgstr "Raccourcis claviers de l'EDI" msgid "Debugger" msgstr "Débogueur" -#: FHelpShortcut.form:27 FOption.form:604 FProjectProperty.form:242 FTranslate.form:154 +#: FHelpShortcut.form:27 FOption.form:604 FProjectProperty.form:242 +#: FTranslate.form:154 msgid "Translation" msgstr "Traduction" -#: FImageEditor.form:160 +#: FImageEditor.form:162 msgid "Action" msgstr "Action" -#: FImageEditor.form:165 +#: FImageEditor.form:167 msgid "Crop" msgstr "Découper" -#: FImageEditor.form:173 FImageProperty.form:305 +#: FImageEditor.form:175 FImageProperty.form:305 msgid "Horizontal flip" msgstr "Miroir horizontal" -#: FImageEditor.form:180 FImageProperty.form:299 +#: FImageEditor.form:182 FImageProperty.form:299 msgid "Vertical flip" msgstr "Miroir vertical" -#: FImageEditor.form:187 FImageProperty.form:293 +#: FImageEditor.form:189 FImageProperty.form:293 msgid "Rotate counter-clockwise" msgstr "Rotation de 90° vers la gauche" -#: FImageEditor.form:195 FImageProperty.form:287 +#: FImageEditor.form:197 FImageProperty.form:287 msgid "Rotate clockwise" msgstr "Rotation de 90° vers la droite" -#: FImageEditor.form:206 +#: FImageEditor.form:208 msgid "Resize" msgstr "Redimensionner" -#: FImageEditor.form:213 +#: FImageEditor.form:215 msgid "Rotate" msgstr "Rotation" -#: FImageEditor.form:230 +#: FImageEditor.form:232 msgid "Hide selection" msgstr "Cacher la sélection" -#: FImageEditor.form:236 MTheme.module:6 +#: FImageEditor.form:238 MTheme.module:6 msgid "Selection" msgstr "Sélection" -#: FImageEditor.form:241 +#: FImageEditor.form:243 msgid "Invert selection" msgstr "Inverser la sélection" -#: FImageEditor.form:249 +#: FImageEditor.form:251 msgid "Duplicate selection" msgstr "Dupliquer la sélection" -#: FImageEditor.form:257 FImageOffsetSelection.form:15 +#: FImageEditor.form:259 FImageOffsetSelection.form:15 msgid "Offset selection" msgstr "Agrandir ou rétrécir la sélection" -#: FImageEditor.form:267 +#: FImageEditor.form:269 msgid "Union" msgstr "Union" -#: FImageEditor.form:273 +#: FImageEditor.form:275 msgid "Difference" msgstr "Différence" -#: FImageEditor.form:279 +#: FImageEditor.form:281 msgid "Intersection" msgstr "Intersection" -#: FImageEditor.form:285 +#: FImageEditor.form:287 msgid "Exclusive or" msgstr "Ou exclusif" -#: FImageEditor.form:294 +#: FImageEditor.form:296 msgid "Shape grid" msgstr "Grille de la forme" -#: FImageEditor.form:352 +#: FImageEditor.form:354 msgid "Zoom normal" msgstr "Zoom normal" -#: FImageEditor.form:360 +#: FImageEditor.form:362 msgid "Zoom fit" msgstr "Zoom ajusté" -#: FImageEditor.form:405 +#: FImageEditor.form:394 FMain.form:402 FTextEditor.form:406 +#: Project.module:7062 +msgid "Save as" +msgstr "Enregistrer sous" + +#: FImageEditor.form:414 msgid "Save as JPEG" msgstr "Enregistrer comme JPEG" -#: FImageEditor.form:411 +#: FImageEditor.form:420 msgid "Save as PNG" msgstr "Enregistrer comme PNG" -#: FImageEditor.form:417 +#: FImageEditor.form:426 msgid "Save as BMP" msgstr "Enregistrer comme BMP" -#: FImageEditor.form:424 +#: FImageEditor.form:433 msgid "Save as TIFF" msgstr "Enregistrer comme TIFF" -#: FImageEditor.form:431 +#: FImageEditor.form:440 msgid "Image editor" msgstr "Editeur d'image" -#: FImageEditor.form:509 +#: FImageEditor.form:518 msgid "Drawing grid" msgstr "Grille de dessin" -#: FImageEditor.form:561 +#: FImageEditor.form:570 msgid "Move" msgstr "Déplacer" -#: FImageEditor.form:572 +#: FImageEditor.form:581 msgid "Draw" msgstr "Dessiner" -#: FImageEditor.form:582 +#: FImageEditor.form:591 msgid "Erase" msgstr "Gommer" -#: FImageEditor.form:602 +#: FImageEditor.form:611 msgid "Rectangle" msgstr "Rectangle" -#: FImageEditor.form:612 +#: FImageEditor.form:621 msgid "Ellipse" msgstr "Ellipse" -#: FImageEditor.form:632 +#: FImageEditor.form:641 msgid "Magic wand" msgstr "Baguette magique" -#: FImageEditor.form:649 +#: FImageEditor.form:658 msgid "Edit selection" msgstr "Modifier la sélection" -#: FImageEditor.form:752 +#: FImageEditor.form:761 msgid "Resize or stretch image" msgstr "Redimensionner ou étirer l'image" -#: FImageEditor.form:761 FImageRotate.form:11 +#: FImageEditor.form:770 FImageRotate.form:11 msgid "Rotate image" msgstr "Rotation de l'image" @@ -3081,7 +3223,7 @@ msgstr "Flou" msgid "Transparency" msgstr "Transparence" -#: FImageProperty.form:700 FImportTable.form:188 FTextEditor.form:338 +#: FImageProperty.form:700 FImportTable.form:188 FTextEditor.form:340 msgid "Preview" msgstr "Aperçu" @@ -3368,8 +3510,14 @@ msgid "New folder" msgstr "Nouveau dossier" #: FMain.class:1042 -msgid "The GNU translation tools are not installed on your system.\n\nPlease install them to be able to do the translation." -msgstr "Les outils de traduction GNU ne sont pas installés sur votre système.\n\nVeuillez les installer pour pouvoir effectuer la traduction." +msgid "" +"The GNU translation tools are not installed on your system.\n" +"\n" +"Please install them to be able to do the translation." +msgstr "" +"Les outils de traduction GNU ne sont pas installés sur votre système.\n" +"\n" +"Veuillez les installer pour pouvoir effectuer la traduction." #: FMain.class:1781 msgid "Unable to drop file into the project." @@ -3404,8 +3552,14 @@ msgid "This file is located inside the project." msgstr "Le fichier est situé à l'intérieur du projet." #: FMain.class:2787 Project.module:926 -msgid "The file has been modified.\n\nAll your changes will be lost." -msgstr "Le fichier a été modifié.\n\nToutes les modifications seront perdues." +msgid "" +"The file has been modified.\n" +"\n" +"All your changes will be lost." +msgstr "" +"Le fichier a été modifié.\n" +"\n" +"Toutes les modifications seront perdues." #: FMain.form:307 FWelcome.class:70 msgid "Open project" @@ -3439,10 +3593,6 @@ msgstr "Recharger le projet" msgid "Quit" msgstr "Quitter" -#: FMain.form:402 Project.module:7062 -msgid "Save as" -msgstr "Enregistrer sous" - #: FMain.form:442 msgid "Compile" msgstr "Compiler" @@ -3755,7 +3905,7 @@ msgstr "Tout décompresser" msgid "Compress file into the executable" msgstr "Compresser le fichier dans l'exécutable" -#: FMain.form:1226 FTextEditor.form:234 +#: FMain.form:1226 FTextEditor.form:236 msgid "Compress file" msgstr "Compresser le fichier" @@ -3900,8 +4050,24 @@ msgid "Run this shell command after" msgstr "Exécuter cette commande « shell » ensuite" #: FMakeExecutable.form:149 -msgid "The following patterns will be substituted in the command :
\n• $(FILE) will be replaced by the executable path.
\n• $(DIR) by the project directory.
\n• $(NAME) by the project name.
\n• $(TITLE) by the project title.
\n• $(VERSION) by the project version.
\n
\nNote : all substitutions will be quoted." -msgstr "Les motifs suivants seront substitués dans la commande :
\n• $(FILE) sera remplacé par le chemin de l'exécutable.
\n• $(DIR) par le répertoire du projet.
\n• $(NAME) par le nom du projet.
\n• $(TITLE) par le titre du projet.
\n• $(VERSION) par la version du projet.
\n
\nNote : toutes les substitutions seront « échappées »." +msgid "" +"The following patterns will be substituted in the command :
\n" +"• $(FILE) will be replaced by the executable path.
\n" +"• $(DIR) by the project directory.
\n" +"• $(NAME) by the project name.
\n" +"• $(TITLE) by the project title.
\n" +"• $(VERSION) by the project version.
\n" +"
\n" +"Note : all substitutions will be quoted." +msgstr "" +"Les motifs suivants seront substitués dans la commande :
\n" +"• $(FILE) sera remplacé par le chemin de l'exécutable.
\n" +"• $(DIR) par le répertoire du projet.
\n" +"• $(NAME) par le nom du projet.
\n" +"• $(TITLE) par le titre du projet.
\n" +"• $(VERSION) par la version du projet.
\n" +"
\n" +"Note : toutes les substitutions seront « échappées »." #: FMakeInstall.class:136 msgid "Package" @@ -4088,8 +4254,12 @@ msgid "Mimetypes" msgstr "Types MIME" #: FMakeInstall.form:677 -msgid "Enter the mimetypes handled by your application there.\nPlease enter one mimetype by line.\n" -msgstr "Saisissez les types MIME gérés par votre application.\nVeuillez saisir un type MIME par ligne.\n" +msgid "" +"Enter the mimetypes handled by your application there.\n" +"Please enter one mimetype by line.\n" +msgstr "" +"Saisissez les types MIME gérés par votre application.\n" +"Veuillez saisir un type MIME par ligne.\n" #: FMakeInstall.form:689 msgid "Additional configuration" @@ -4128,8 +4298,12 @@ msgid "Extra autoconf tests" msgstr "Tests autoconf supplémentaires" #: FMakeInstall.form:867 -msgid "Add extra tests for the configuration process.\n

Leave this blank if you don't need it, or if you don't know anything about autoconf scripts." -msgstr "Ajout de tests supplémentaires au processus de configuration.\n

Laissez ce champ vide si vous n'en avez pas besoin, ou si vous ne connaissez rien aux scripts autoconf." +msgid "" +"Add extra tests for the configuration process.\n" +"

Leave this blank if you don't need it, or if you don't know anything about autoconf scripts." +msgstr "" +"Ajout de tests supplémentaires au processus de configuration.\n" +"

Laissez ce champ vide si vous n'en avez pas besoin, ou si vous ne connaissez rien aux scripts autoconf." #: FMakeInstall.form:875 msgid "Destination directory" @@ -4479,7 +4653,9 @@ msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer ce fragment ?" #: FOption.class:1225 msgid "Do you really want to install the Gambas font into your personal font directory?" -msgstr "Voulez-vous vraiment installer la police « Gambas »\ndans votre répertoire personnel de polices ?" +msgstr "" +"Voulez-vous vraiment installer la police « Gambas »\n" +"dans votre répertoire personnel de polices ?" #: FOption.class:1225 FSoftwareFarm.class:604 msgid "Install" @@ -4977,6 +5153,25 @@ msgstr "Fonctions appelées" msgid "Callers" msgstr "Fonctions appelantes" +#: FProjectEditor.form:30 +#, fuzzy +msgid "Project browser" +msgstr "Propriétés du projet" + +#: FProjectEditor.form:77 +#, fuzzy +msgid "Image preview" +msgstr "Basculer l'affichage de l'aperçu" + +#: FProjectEditor.form:86 +msgid "Detailed view" +msgstr "" + +#: FProjectEditor.form:95 +#, fuzzy +msgid "File properties" +msgstr "Propriétés statiques" + #: FProjectProperty.class:55 msgid "Variable" msgstr "Variable" @@ -5861,19 +6056,19 @@ msgstr "Feuille de style par défaut" msgid "Example" msgstr "Exemple" -#: FTextEditor.form:188 +#: FTextEditor.form:190 msgid "Sort ascent" msgstr "Tri ascendant" -#: FTextEditor.form:194 +#: FTextEditor.form:196 msgid "Sort descent" msgstr "Tri descendant" -#: FTextEditor.form:735 +#: FTextEditor.form:753 msgid "Toggle preview" msgstr "Basculer l'affichage de l'aperçu" -#: FTextEditor.form:815 +#: FTextEditor.form:833 msgid "Load images" msgstr "Charger les images" @@ -7786,8 +7981,14 @@ msgid "This project does not exist." msgstr "Ce projet n'existe pas." #: Project.module:559 -msgid "Unable to find Gambas IDE executable in directory:\n\n&1" -msgstr "Impossible de trouver l'exécutable de l'EDI Gambas dans le répertoire :\n\n&1" +msgid "" +"Unable to find Gambas IDE executable in directory:\n" +"\n" +"&1" +msgstr "" +"Impossible de trouver l'exécutable de l'EDI Gambas dans le répertoire :\n" +"\n" +"&1" #: Project.module:578 msgid "This is not a Gambas project." @@ -7802,8 +8003,14 @@ msgid "Convert" msgstr "Convertir" #: Project.module:584 -msgid "This is a Gambas 2.0 project.\n\nDo you want to convert it?" -msgstr "Ceci est un projet Gambas 2.0.\n\nDésirez-vous le convertir ?" +msgid "" +"This is a Gambas 2.0 project.\n" +"\n" +"Do you want to convert it?" +msgstr "" +"Ceci est un projet Gambas 2.0.\n" +"\n" +"Désirez-vous le convertir ?" #: Project.module:602 msgid "Do not open" @@ -7814,8 +8021,14 @@ msgid "Open after all" msgstr "Ouvrir malgré tout" #: Project.module:602 -msgid "This project seems to be already opened.\n\nOpening the same project twice can lead to data loss." -msgstr "Il semble que ce projet soit déjà ouvert.\n\nOuvrir le même projet deux fois peut provoquer des pertes de données." +msgid "" +"This project seems to be already opened.\n" +"\n" +"Opening the same project twice can lead to data loss." +msgstr "" +"Il semble que ce projet soit déjà ouvert.\n" +"\n" +"Ouvrir le même projet deux fois peut provoquer des pertes de données." #: Project.module:608 msgid "It cannot be converted." @@ -7894,16 +8107,32 @@ msgid "in form definition" msgstr "dans la définition du formulaire" #: Project.module:2595 -msgid "Some project source files are in conflict.\nPlease solve them if you want to compile the project." -msgstr "Certains fichiers sources du projet sont en conflit.\nVeuillez résoudre ces conflits pour pouvoir compiler le projet." +msgid "" +"Some project source files are in conflict.\n" +"Please solve them if you want to compile the project." +msgstr "" +"Certains fichiers sources du projet sont en conflit.\n" +"Veuillez résoudre ces conflits pour pouvoir compiler le projet." #: Project.module:2599 msgid "Compiling project" msgstr "Compilation du projet" #: Project.module:2624 -msgid "

The compiler has crashed!

\nPlease report it to the Gambas bugtracker at:\n\nhttps://gambaswiki.org/bugtracker\n\nDo not forget to provide the full project so that the crash can be reproduced." -msgstr "

Le compilateur a planté !

\nVeuillez le signaler sur le bugtracker de Gambas à l'adresse:\n\nhttps://gambaswiki.org/bugtracker\n\nN'oubliez-pas de fournir la projet complet afin de pouvoir reproduire le plantage." +msgid "" +"

The compiler has crashed!

\n" +"Please report it to the Gambas bugtracker at:\n" +"\n" +"https://gambaswiki.org/bugtracker\n" +"\n" +"Do not forget to provide the full project so that the crash can be reproduced." +msgstr "" +"

Le compilateur a planté !

\n" +"Veuillez le signaler sur le bugtracker de Gambas à l'adresse:\n" +"\n" +"https://gambaswiki.org/bugtracker\n" +"\n" +"N'oubliez-pas de fournir la projet complet afin de pouvoir reproduire le plantage." #: Project.module:2868 msgid "File already exists." @@ -8097,9 +8326,13 @@ msgstr "Modèles de projet" msgid "Unable to run terminal." msgstr "Impossible de démarrer le terminal." -#: Save.module:57 -msgid "Cannot save file !" -msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier !" +#: Project.module:7144 +msgid "Save file as" +msgstr "Enregistrer le fichier sous" + +#: Project.module:7154 Save.module:57 +msgid "Unable to save file." +msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier." #: SoftwareBox.class:236 msgid "Published &1" @@ -8177,3 +8410,5 @@ msgstr "Cette classe n'existe pas." msgid "This symbol does not exist." msgstr "Ce symbole n'existe pas." +#~ msgid "Cannot save file !" +#~ msgstr "Impossible d'enregistrer le fichier !" diff --git a/app/src/gambas3/.project b/app/src/gambas3/.project index 2e7f73fc3..edd389f3d 100644 --- a/app/src/gambas3/.project +++ b/app/src/gambas3/.project @@ -31,7 +31,7 @@ Component=gb.signal Description="Integrated Development Environment for Gambas" Authors="Benoît Minisini\nFabien Bodard\nCharlie Reinl\nJosé Luis Redrejo\nRobert Rowe\nTobias Boege" Arguments=[["-L"],["-t","/home/benoit/gambas/git/master/app/src/gambas3"],["--help"]] -Environment="GB_GUI=gb.gtk3\n GTK_DEBUG=interactive" +Environment="GB_GUI=gb.qt5\n GTK_DEBUG=interactive" TabSize=2 Translate=1 Language=en diff --git a/app/src/gambas3/.src/Editor/Code/FTextEditor.class b/app/src/gambas3/.src/Editor/Code/FTextEditor.class index b4314564a..df4f90df6 100644 --- a/app/src/gambas3/.src/Editor/Code/FTextEditor.class +++ b/app/src/gambas3/.src/Editor/Code/FTextEditor.class @@ -1205,7 +1205,7 @@ Private Sub UpdateMenu() bVisible = Not edtEditor.ReadOnly - Action[".save,.undo,.redo,.cut,.paste,.color,.indent,.unindent,.lcase,.ucase,.sort-ascent,.sort-descent,.eol,.date,.char", Me].Visible = bVisible + Action[".save,.save-as,.undo,.redo,.cut,.paste,.color,.indent,.unindent,.lcase,.ucase,.sort-ascent,.sort-descent,.eol,.date,.char", Me].Visible = bVisible mnuAdvanced.Visible = bVisible mnuEndOfLine.Visible = bVisible @@ -2024,3 +2024,10 @@ Public Sub PaintStatus() FEditor.PaintEditorStatus($hEditor) End + +Public Sub mnuSaveAs_Click() + + If Save() Then Return + Project.SaveFileAs(Path) + +End diff --git a/app/src/gambas3/.src/Editor/Code/FTextEditor.form b/app/src/gambas3/.src/Editor/Code/FTextEditor.form index 916646e71..699a8b3a7 100644 --- a/app/src/gambas3/.src/Editor/Code/FTextEditor.form +++ b/app/src/gambas3/.src/Editor/Code/FTextEditor.form @@ -231,6 +231,12 @@ Picture = Picture["icon:/small/save"] Shortcut = "Ctrl+S" } + { mnuSaveAs Menu + Action = ".save-as" + Text = ("Save as") & "..." + Picture = Picture["icon:/small/save-as"] + Shortcut = "Ctrl+Shift+S" + } { Menu11 Menu } { mnuClose Menu @@ -437,6 +443,14 @@ Action = ".pretty" Picture = Picture["icon:/small/wizard"] } + { btnSaveAs ToolButton mnuSaveAs + Name = "btnSaveAs" + MoveScaled(78,0,4,4) + Visible = False + ToolTip = ("Save as") + Action = ".save-as" + Picture = Picture["icon:/small/save-as"] + } { Separator2 Separator MoveScaled(95,0,1,4) } @@ -764,6 +778,11 @@ Shortcut = "Ctrl+S" Picture = "icon:/small/save" } + { Action save-as + Text = "Save as" + Shortcut = "Ctrl+Shift+S" + Picture = "icon:/small/save-as" + } { Action select-all Text = "Select All" Shortcut = "Ctrl+A" @@ -842,7 +861,7 @@ } { Toolbar text Text = "Text editor" - List = "show-class,diff,diff-previous,diff-next,save,reload,print,undo,redo,cut,copy,paste,bookmark,color,date,char,indent,unindent,comment,uncomment,pretty,view-nosplit,view-hsplit,view-vsplit,proc,wrap,tab-indent,eol,locked,preview" + List = "show-class,diff,diff-previous,diff-next,save,reload,print,undo,redo,cut,copy,paste,bookmark,color,date,char,indent,unindent,comment,uncomment,pretty,save-as,view-nosplit,view-hsplit,view-vsplit,proc,wrap,tab-indent,eol,locked,preview" Default = "show-class,diff,diff-previous,diff-next,|,save,reload,print,|,undo,redo,|,paste,color,date,char,comment,uncomment,|,|,proc,|,~,wrap,tab-indent,locked,preview" } } diff --git a/app/src/gambas3/.src/Editor/Image/FImageEditor.class b/app/src/gambas3/.src/Editor/Image/FImageEditor.class index c654dda8f..7740072d4 100644 --- a/app/src/gambas3/.src/Editor/Image/FImageEditor.class +++ b/app/src/gambas3/.src/Editor/Image/FImageEditor.class @@ -3080,7 +3080,7 @@ Public Sub mnuFormat_Show() End -Public Sub mnuSaveAs_Click() +Public Sub mnuSaveAsFormat_Click() Dim sFormat As String = Last.Tag @@ -3387,3 +3387,10 @@ Private Sub HasSelection() As Boolean If $hSelect And If Not $hSelect.IsVoid() Then Return True End + +Public Sub mnuSaveAs_Click() + + If Save() Then Return + Project.SaveFileAs(Path) + +End diff --git a/app/src/gambas3/.src/Editor/Image/FImageEditor.form b/app/src/gambas3/.src/Editor/Image/FImageEditor.form index b510bc16b..eecb996a6 100644 --- a/app/src/gambas3/.src/Editor/Image/FImageEditor.form +++ b/app/src/gambas3/.src/Editor/Image/FImageEditor.form @@ -239,6 +239,12 @@ Picture = Picture["icon:/small/save"] Shortcut = "Ctrl+S" } + { mnuSaveAs Menu + Action = ".save-as" + Text = ("Save as") & "..." + Picture = Picture["icon:/small/save-as"] + Shortcut = "Ctrl+Shift+S" + } { Menu6 Menu } { mnuClose Menu @@ -250,22 +256,22 @@ } { mnuFormat Menu #Translate = False - { mnuFormatJPEG Menu mnuSaveAs + { mnuFormatJPEG Menu mnuSaveAsFormat Name = "mnuFormatJPEG" Text = ("Save as JPEG") Tag = "jpeg" } - { mnuFormatPNG Menu mnuSaveAs + { mnuFormatPNG Menu mnuSaveAsFormat Name = "mnuFormatPNG" Text = ("Save as PNG") Tag = "png" } - { mnuFormatBMP Menu mnuSaveAs + { mnuFormatBMP Menu mnuSaveAsFormat Name = "mnuFormatBMP" Text = ("Save as BMP") Tag = "bmp" } - { mnuFormatTIFF Menu mnuSaveAs + { mnuFormatTIFF Menu mnuSaveAsFormat Name = "mnuFormatTIFF" Action = "tiff" Text = ("Save as TIFF") @@ -566,6 +572,14 @@ AutoResize = True Picture = Picture["icon:/small/rotate"] } + { btnSaveAs ToolButton mnuSaveAs + Name = "btnSaveAs" + MoveScaled(142,0,4,4) + Visible = False + ToolTip = ("Save as") + Action = ".save-as" + Picture = Picture["icon:/small/save-as"] + } { Spring1 Spring MoveScaled(153,0,8,4) } @@ -731,6 +745,11 @@ Shortcut = "Ctrl+S" Picture = "icon:/small/save" } + { Action save-as + Text = "Save as" + Shortcut = "Ctrl+Shift+S" + Picture = "icon:/small/save-as" + } { Action select-all Text = "Select All" Shortcut = "Ctrl+A" @@ -822,7 +841,7 @@ { Toolbars { Toolbar image Text = "Image editor" - List = "save,reload,undo,redo,zoom-in,zoom,zoom-out,zoom-normal,zoom-fit,grid,tooltip,copy,cut,tool-paste,tool-move,tool-draw,tool-erase,tool-line,tool-rectangle,tool-ellipse,tool-text,tool-magic,hide,tool-change,union,difference,intersection,exclusive,invert,duplicate,offset,crop,flip-h,flip-v,rotate-r,rotate-l,resize,rotate,locked" + List = "save,reload,undo,redo,zoom-in,zoom,zoom-out,zoom-normal,zoom-fit,grid,tooltip,copy,cut,tool-paste,tool-move,tool-draw,tool-erase,tool-line,tool-rectangle,tool-ellipse,tool-text,tool-magic,hide,tool-change,union,difference,intersection,exclusive,invert,duplicate,offset,crop,flip-h,flip-v,rotate-r,rotate-l,resize,rotate,save-as,locked" Default = "save,reload,|,undo,redo,|,zoom-in,zoom,zoom-out,zoom-normal,zoom-fit,grid,tooltip,|,copy,cut,tool-paste,|,tool-move,tool-draw,tool-erase,tool-line,tool-rectangle,tool-ellipse,tool-text,tool-magic,hide,tool-change,|,union,difference,invert,duplicate,offset,|,flip-h,flip-v,rotate-r,rotate-l,resize,~,locked" } } diff --git a/app/src/gambas3/.src/Project.module b/app/src/gambas3/.src/Project.module index 0466de54d..86c1d210c 100644 --- a/app/src/gambas3/.src/Project.module +++ b/app/src/gambas3/.src/Project.module @@ -7139,3 +7139,18 @@ Public Sub UpdateStatus(Optional bForce As Boolean) End +Public Sub SaveFileAs(sPath As String) + + Dialog.Title = ("Save file as") + Dialog.Path = Settings["/Editor/SaveAsDir", User.Home] &/ File.Name(sPath) + Dialog.AutoExt = True + Dialog.Key = "SaveFileAs" + If Dialog.SaveFile() Then Return + + Settings["/Editor/SaveAsDir"] = File.Dir(Dialog.Path) + + Try Kill Dialog.Path + Try Copy sPath To Dialog.Path + If Error Then Message.Error(("Unable to save file.") & "\n\n" & Error.Text) + +End diff --git a/app/src/gambas3/.src/Save.module b/app/src/gambas3/.src/Save.module index 0d6d7e55b..920b1cfe8 100644 --- a/app/src/gambas3/.src/Save.module +++ b/app/src/gambas3/.src/Save.module @@ -54,7 +54,7 @@ Public Function Error() As Boolean Try Move $sPath & "~" To $sPath Endif - FMain.ShowError("" & ("Cannot save file !") & "\n\n" & sError, $sPath) + FMain.ShowError("" & ("Unable to save file.") & "\n\n" & sError, $sPath) Try Save.End Return True