From 0998197e4d0b8c7c68a7cd161265e4b6623bf9b7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: glixx Date: Fri, 24 May 2019 06:15:14 +0300 Subject: [PATCH] examples: Embedder: use richtext for tooltips back; BeastScroll: enable translation; HTTPPost: improve i18n --- app/examples/Control/Embedder/.lang/ca.po | 8 +-- app/examples/Control/Embedder/.lang/cs.po | 8 +-- app/examples/Control/Embedder/.lang/de.po | 8 +-- app/examples/Control/Embedder/.lang/es.po | 8 +-- app/examples/Control/Embedder/.lang/nl.po | 8 +-- app/examples/Control/Embedder/.lang/ru.po | 8 +-- app/examples/Control/Embedder/.src/FMain.form | 4 +- app/examples/Games/BeastScroll/.lang/ru.po | 56 +++++++++++++++++++ app/examples/Games/BeastScroll/.project | 1 + app/examples/Networking/HTTPPost/.lang/ru.po | 2 +- .../Networking/HTTPPost/.src/FHttpPost.form | 12 ++-- 11 files changed, 90 insertions(+), 33 deletions(-) create mode 100644 app/examples/Games/BeastScroll/.lang/ru.po diff --git a/app/examples/Control/Embedder/.lang/ca.po b/app/examples/Control/Embedder/.lang/ca.po index 63a499b74..6a79091ed 100644 --- a/app/examples/Control/Embedder/.lang/ca.po +++ b/app/examples/Control/Embedder/.lang/ca.po @@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "Introduïu el títol de la finestra que voleu incrustar." #: FMain.class:132 msgid "" -"Click on the «Embed» button to search the window whose title \n" +"Click on the Embed button to search the window whose title \n" "is specified in the left field, and to embed it in the \n" "blue rectangle below." msgstr "" -"Feu clic al botó «Incrusta» per cercar la finestra, el títol de la qual \n" +"Feu clic al botó Incrusta per cercar la finestra, el títol de la qual \n" "està especificat al camp de l'esquerra, i per incrustar a dins \n" "del rectangle blau de sota." @@ -61,8 +61,8 @@ msgid "&Embed" msgstr "&Incrusta" #: FMain.class:140 -msgid "Click on the «Discard» button to free the application window from its jail." -msgstr "Feu clic al botó «Descarta» per alliberar la finestra de l'aplicació de la seva presó." +msgid "Click on the Discard button to free the application window from its jail." +msgstr "Feu clic al botó Descarta per alliberar la finestra de l'aplicació de la seva presó." #: FMain.class:141 msgid "&Discard" diff --git a/app/examples/Control/Embedder/.lang/cs.po b/app/examples/Control/Embedder/.lang/cs.po index 7788ef166..15a28af1f 100644 --- a/app/examples/Control/Embedder/.lang/cs.po +++ b/app/examples/Control/Embedder/.lang/cs.po @@ -41,11 +41,11 @@ msgstr "Zde zadejte název okna, které chcete zapustit." #: FMain.form:40 msgid "" -"Click on the «Embed» button to search the window whose title \n" +"Click on the Embed button to search the window whose title \n" "is specified in the left field, and to embed it in the \n" "blue rectangle below." msgstr "" -"Klikněte na tlačítko «Zapustit» pro vyhledávání okna, jehož název\n" +"Klikněte na tlačítko Zapustit pro vyhledávání okna, jehož název\n" "je uvedené v levém poli, a zapuštěno bude do\n" "modrého obdélníku níže." @@ -54,8 +54,8 @@ msgid "&Embed" msgstr "Za&pustit" #: FMain.form:48 -msgid "Click on the «Discard» button to free the application window from its jail." -msgstr "Klikněte na «Zrušit» a okno aplikace bude uvolněno." +msgid "Click on the Discard button to free the application window from its jail." +msgstr "Klikněte na Zrušit a okno aplikace bude uvolněno." #: FMain.form:49 msgid "&Discard" diff --git a/app/examples/Control/Embedder/.lang/de.po b/app/examples/Control/Embedder/.lang/de.po index 7a54b5fd2..4036899cb 100644 --- a/app/examples/Control/Embedder/.lang/de.po +++ b/app/examples/Control/Embedder/.lang/de.po @@ -41,18 +41,18 @@ msgstr "Geben Sie hier den Titel des Fensters ein, das Sie einbinden wollen." #: FMain.form:40 msgid "" -"Click on the «Embed» button to search the window whose title \n" +"Click on the Embed button to search the window whose title \n" "is specified in the left field, and to embed it in the \n" "blue rectangle below." -msgstr "Klicken Sie auf die «Einbetten» Schaltfläche, um das Fenster, dessen Titel im linken Feld angegeben ist, zu suchen und es im blauen Rechteck unten einzubetten." +msgstr "Klicken Sie auf die Einbetten Schaltfläche, um das Fenster, dessen Titel im linken Feld angegeben ist, zu suchen und es im blauen Rechteck unten einzubetten." #: FMain.form:41 msgid "&Embed" msgstr "&Einbinden" #: FMain.form:48 -msgid "Click on the «Discard» button to free the application window from its jail." -msgstr "Klicken Sie auf die «Lösen» Schaltfläche, um das Anwendungsfenster aus der Anbindung zu lösen." +msgid "Click on the Discard button to free the application window from its jail." +msgstr "Klicken Sie auf die Lösen Schaltfläche, um das Anwendungsfenster aus der Anbindung zu lösen." #: FMain.form:49 msgid "&Discard" diff --git a/app/examples/Control/Embedder/.lang/es.po b/app/examples/Control/Embedder/.lang/es.po index dfa8d65c4..f3386436d 100644 --- a/app/examples/Control/Embedder/.lang/es.po +++ b/app/examples/Control/Embedder/.lang/es.po @@ -20,12 +20,12 @@ msgid "&Embed" msgstr "&Empotrar" #: FMain.form:49 -msgid "Click on the «Discard» button to free the application window from its jail." -msgstr "Haga click en el botón «Retornar» para liberar la ventana de la aplicación de su jaula." +msgid "Click on the Discard button to free the application window from its jail." +msgstr "Haga click en el botón Retornar para liberar la ventana de la aplicación de su jaula." #: FMain.form:41 -msgid "Click on the «Embed» button to search the window whose title \nis specified in the left field, and to embed it in the \nblue rectangle below." -msgstr "Haga click en el botón «Empotrar» para buscar la ventana cuyo título \nha especificado en el campo de la izquierda \ncon el fin de empotrarla en el rectángulo azul de abajo. " +msgid "Click on the Embed button to search the window whose title \nis specified in the left field, and to embed it in the \nblue rectangle below." +msgstr "Haga click en el botón Empotrar para buscar la ventana cuyo título \nha especificado en el campo de la izquierda \ncon el fin de empotrarla en el rectángulo azul de abajo. " #: FMain.form:15 msgid "Desktop application embedder" diff --git a/app/examples/Control/Embedder/.lang/nl.po b/app/examples/Control/Embedder/.lang/nl.po index dea21e202..65b6f4f0a 100644 --- a/app/examples/Control/Embedder/.lang/nl.po +++ b/app/examples/Control/Embedder/.lang/nl.po @@ -26,16 +26,16 @@ msgid "Enter there the title of the window you want to embed." msgstr "Voer hier de titel in van het venster dat je wilt embedden." #: FMain.form:40 -msgid "Click on the «Embed» button to search the window whose title \nis specified in the left field, and to embed it in the \nblue rectangle below." -msgstr "Klik op de «Embed» knop om het venster te zoeken wiens titel\ngespecificieerd is in het linker veld en om het te embedden in\n de blauwe rechthoek beneden." +msgid "Click on the Embed button to search the window whose title \nis specified in the left field, and to embed it in the \nblue rectangle below." +msgstr "Klik op de Embed knop om het venster te zoeken wiens titel\ngespecificieerd is in het linker veld en om het te embedden in\n de blauwe rechthoek beneden." #: FMain.form:41 msgid "&Embed" msgstr "-" #: FMain.form:48 -msgid "Click on the «Discard» button to free the application window from its jail." -msgstr "Klik op de «Uitsluiten» knop op het applicatievenster uit zijn gevangenis te bevrijden." +msgid "Click on the Discard button to free the application window from its jail." +msgstr "Klik op de Uitsluiten knop op het applicatievenster uit zijn gevangenis te bevrijden." #: FMain.form:49 msgid "&Discard" diff --git a/app/examples/Control/Embedder/.lang/ru.po b/app/examples/Control/Embedder/.lang/ru.po index 6100f57c7..3fb5a42ef 100644 --- a/app/examples/Control/Embedder/.lang/ru.po +++ b/app/examples/Control/Embedder/.lang/ru.po @@ -58,18 +58,18 @@ msgstr "Введите там заголовок окна, которое вы #: app/examples/Control/Embedder/.src/FMain.form:26 msgid "" -"Click on the «Embed» button to search the window whose title \n" +"Click on the Embed button to search the window whose title \n" "is specified in the left field, and to embed it in the \n" "blue rectangle below." -msgstr "Нажать кнопку «Встроить», чтобы найти окно, заголовок которого указан в левом поле, и встроить его в синий прямоугольник ниже." +msgstr "Нажать кнопку Встроить, чтобы найти окно, заголовок которого указан в левом поле, и встроить его в синий прямоугольник ниже." #: app/examples/Control/Embedder/.src/FMain.form:27 msgid "&Embed" msgstr "Встроить" #: app/examples/Control/Embedder/.src/FMain.form:33 -msgid "Click on the «Discard» button to free the application window from its jail." -msgstr "Нажать кнопку «Отказаться», чтобы освободить окно приложения из захвата." +msgid "Click on the Discard button to free the application window from its jail." +msgstr "Нажать кнопку Отказаться, чтобы освободить окно приложения из захвата." #: app/examples/Control/Embedder/.src/FMain.form:34 msgid "&Discard" diff --git a/app/examples/Control/Embedder/.src/FMain.form b/app/examples/Control/Embedder/.src/FMain.form index 3c3fa7129..40465f3de 100644 --- a/app/examples/Control/Embedder/.src/FMain.form +++ b/app/examples/Control/Embedder/.src/FMain.form @@ -23,14 +23,14 @@ } { btnEmbed Button MoveScaled(37,1,14,4) - ToolTip = ("Click on the «Embed» button to search the window whose title \nis specified in the left field, and to embed it in the \nblue rectangle below.") + ToolTip = ("Click on the Embed button to search the window whose title \nis specified in the left field, and to embed it in the \nblue rectangle below.") Text = ("&Embed") Default = True } { btnDiscard Button MoveScaled(52,1,14,4) Enabled = False - ToolTip = ("Click on the «Discard» button to free the application window from its jail.") + ToolTip = ("Click on the Discard button to free the application window from its jail.") Text = ("&Discard") } { lblID Label diff --git a/app/examples/Games/BeastScroll/.lang/ru.po b/app/examples/Games/BeastScroll/.lang/ru.po new file mode 100644 index 000000000..75375e687 --- /dev/null +++ b/app/examples/Games/BeastScroll/.lang/ru.po @@ -0,0 +1,56 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +# Translators: +# Дмитрий Ошкало , 2019 +# Kашицин Роман , 2019 +# Олег o1hk , 2019 +# AlexL , 2019 +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-23 04:17+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-09 00:48+0000\n" +"Last-Translator: AlexL , 2019\n" +"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/rus-open-source/teams/44267/ru/)\n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" + +#: app/examples/Games/BeastScroll/.project:20 +msgid "BeastScroll" +msgstr "Свиток зверя" + +#: app/examples/Games/BeastScroll/.project:21 +msgid "" +"Parallax scrolling demo.\n" +"\n" +"This example shows a parallax scrolling with a music playing in the background. It is based on the SDL2 components." +msgstr "" +"Параллакс-скроллинг демо.\n" +"\n" +"В этом примере показана прокрутка параллакса с фоновой музыкой. Он основан на компонентах SDL2." + +#: app/examples/Games/BeastScroll/.src/MMain.module:190 +msgid "FPS" +msgstr "кадр/с" + +#: app/examples/Games/BeastScroll/.src/MMain.module:192 +msgid "Toggle fullscreen" +msgstr "Переключить полный экран" + +#: app/examples/Games/BeastScroll/.src/MMain.module:193 +msgid "Take screenshot to ~/BeastScroll.png" +msgstr "Сделать скриншот в ~/BeastScroll.png" + +#: app/examples/Games/BeastScroll/.src/MMain.module:194 +msgid "Quit" +msgstr "Выход" + diff --git a/app/examples/Games/BeastScroll/.project b/app/examples/Games/BeastScroll/.project index dd0bc9a76..92e39fdf5 100644 --- a/app/examples/Games/BeastScroll/.project +++ b/app/examples/Games/BeastScroll/.project @@ -16,3 +16,4 @@ Address=benoit@localhost License=General Public Licence Packager=1 GambasVersion=3.7 +Translate=1 diff --git a/app/examples/Networking/HTTPPost/.lang/ru.po b/app/examples/Networking/HTTPPost/.lang/ru.po index dcb933351..bfc033a15 100644 --- a/app/examples/Networking/HTTPPost/.lang/ru.po +++ b/app/examples/Networking/HTTPPost/.lang/ru.po @@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "5" #: app/examples/Networking/HTTPPost/.src/FHttpPost.form:45 msgid "Finally press the Post button >>>" -msgstr "В заключение нажмите кнопку Отправить >>>" +msgstr "В заключение нажать кнопку >>>" #: app/examples/Networking/HTTPPost/.src/FHttpPost.form:52 msgid "Using the power of internet to have a minimal calculator machine!" diff --git a/app/examples/Networking/HTTPPost/.src/FHttpPost.form b/app/examples/Networking/HTTPPost/.src/FHttpPost.form index ea6d039ad..69bf35550 100644 --- a/app/examples/Networking/HTTPPost/.src/FHttpPost.form +++ b/app/examples/Networking/HTTPPost/.src/FHttpPost.form @@ -5,7 +5,7 @@ Text = ("Internet Calculator") Resizable = False { Button1 Button - MoveScaled(37,18,14.7143,4) + MoveScaled(42,18,14.7143,4) Text = ("Post") } { TextArea1 TextArea @@ -25,23 +25,23 @@ Text = ("HTTP Data") } { Label3 Label - MoveScaled(4,8,32,4) + MoveScaled(4,8,38,4) Text = ("Write Here a Number :") } { Label4 Label - MoveScaled(4,13,32,4) + MoveScaled(4,13,38,4) Text = ("Write Here Another Number :") } { TextBox1 TextBox - MoveScaled(37,8,14.7143,4) + MoveScaled(42,8,14.7143,4) Text = ("5") } { TextBox2 TextBox - MoveScaled(37,13,14.7143,4) + MoveScaled(42,13,14.7143,4) Text = ("5") } { Label5 Label - MoveScaled(4,18,32,4) + MoveScaled(4,18,38,4) Text = ("Finally press the Post button >>>") } { TextLabel1 TextLabel