gambas-source-code/app/examples/Networking/UDPServerClient/.lang/ru.po

111 lines
4.6 KiB
Text
Raw Normal View History

2019-05-23 06:15:00 +02:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Дмитрий Ошкало <dmitry.oshkalo@gmail.com>, 2019
# Kашицин Роман <calorus@gmail.com>, 2019
# Олег o1hk <o1h2k3@yandex.ru>, 2019
# AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-23 07:08+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-09 00:48+0000\n"
"Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/rus-open-source/teams/44267/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: app/examples/Networking/UDPServerClient/.project:18
msgid "UDP sockets example"
msgstr "Пример сокетов UDP"
#: app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmClient.class:15 app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmServer.class:24
msgid "Stop"
msgstr "Стоп"
#: app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmClient.class:21 app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmClient.class:39 app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmClient.form:44 app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmServer.class:29 app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmServer.class:49 app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmServer.form:32
msgid "Start !"
msgstr "Начать!"
#: app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmClient.class:44 app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmServer.class:53
msgid "Unable to Bind to that port"
msgstr "Невозможно привязать к этому порту"
#: app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmClient.class:46 app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmServer.class:55
msgid "System does not allow to create a socket"
msgstr "Система не позволяет создать сокет"
#: app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmClient.class:48 app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmServer.class:57
msgid "Error Sending Data"
msgstr "Ошибка при отправке данных"
#: app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmClient.class:50 app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmServer.class:59
msgid "Error Receiving Data"
msgstr "Ошибка при получении данных"
#: app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmClient.class:59 app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmServer.class:72
msgid "Received data from : "
msgstr "Полученные данные из: "
#: app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmClient.class:60 app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmServer.class:73
msgid "Data --> "
msgstr "Данные --> "
#: app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmClient.form:5
msgid "Client"
msgstr "Клиент"
#: app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmClient.form:15
msgid "Client Side"
msgstr "Сторона клиента"
#: app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmClient.form:23
msgid "Host IP"
msgstr "IP хоста"
#: app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmClient.form:31
msgid "Port"
msgstr "Порт"
#: app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmClient.form:36
msgid "127.0.0.1"
msgstr "127.0.0.1"
#: app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmClient.form:40 app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmServer.form:28
msgid "32340"
msgstr "32340"
#: app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmClient.form:53
msgid "Send Data"
msgstr "Отправить данные"
#: app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmClient.form:65
msgid "Write Here data to send then press \"Send Data\""
msgstr "Напишите здесь данные для отправки, затем нажмите «Отправить данные»"
#: app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmServer.form:5
msgid "UDP Test"
msgstr "Тест UDP"
#: app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmServer.form:9
msgid "New UDP Client window"
msgstr "Новое окно UDP-клиента"
#: app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmServer.form:13
msgid "Super String Reverse Server"
msgstr "Суперстроковый обрат. сервер"
#: app/examples/Networking/UDPServerClient/.src/FrmServer.form:18
msgid "Port :"
msgstr "Порт:"