gambas-source-code/app/examples/Networking/DnsClient/.lang/ru.po

99 lines
2.5 KiB
Text
Raw Normal View History

2019-05-23 06:15:00 +02:00
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Дмитрий Ошкало <dmitry.oshkalo@gmail.com>, 2019
# Kашицин Роман <calorus@gmail.com>, 2019
# Олег o1hk <o1h2k3@yandex.ru>, 2019
# AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-04 19:30 UTC\n"
2019-05-23 06:15:00 +02:00
"PO-Revision-Date: 2019-05-09 00:48+0000\n"
"Last-Translator: AlexL <loginov.alex.valer@gmail.com>, 2019\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/rus-open-source/teams/44267/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: .project:1
2019-05-23 06:15:00 +02:00
msgid "DNS client example"
msgstr "Пример DNS-клиента"
#: FMain.class:14
2019-05-23 06:15:00 +02:00
msgid "Not Found"
msgstr "Не найдено"
#: FMain.class:217
2019-05-23 06:15:00 +02:00
msgid "Finished"
msgstr "Готово"
#: FMain.class:251
2019-05-23 06:15:00 +02:00
msgid "Cancelled"
msgstr "Отменено"
#: FMain.class:279
2019-05-23 06:15:00 +02:00
msgid "Write here 7 host names then press GO!"
msgstr "Напишите здесь 7 имён хостов и нажмите 'Вперёд'!"
#: FMain.class:281
2019-05-23 06:15:00 +02:00
msgid "Write here 7 IP addresses then press GO!"
msgstr "Напишите здесь 7 IP-адресов и нажмите 'Вперёд'!"
#: FMain.form:29
2019-05-23 06:15:00 +02:00
msgid "DnsClient Example"
msgstr "Пример DNS-клиента"
#: FMain.form:34
2019-05-23 06:15:00 +02:00
msgid "Go!"
msgstr "Вперёд!"
#: FMain.form:90
2019-05-23 06:15:00 +02:00
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
#: FMain.form:144
2019-05-23 06:15:00 +02:00
msgid "Host Name to IP"
msgstr "Имя хоста по IP"
#: FMain.form:144
2019-05-23 06:15:00 +02:00
msgid "IP to Host Name"
msgstr "IP к имени хоста"
#: FMain.form:150
2019-05-23 06:15:00 +02:00
msgid "<< Copy"
msgstr "<< Копировать"
#: FMain.form:155
2019-05-23 06:15:00 +02:00
msgid "Asynchronous"
msgstr "Асинхронный"
#~ msgid "www.mageia.org"
#~ msgstr "www.mageia.org"
#~ msgid "www.debian.org"
#~ msgstr "www.debian.org"
#~ msgid "www.rpmfind.net"
#~ msgstr "www.rpmfind.net"
#~ msgid "www.slashdot.org"
#~ msgstr "www.slashdot.org"
#~ msgid "www.freshmeat.net"
#~ msgstr "www.freshmeat.net"
#~ msgid "www.kudla.org"
#~ msgstr "www.kudla.org"
#~ msgid "gambas.sourceforge.net"
#~ msgstr "gambas.sourceforge.net"