calibre-web/cps/static/locale/ru/viewer.properties
2019-04-13 15:02:01 +02:00

242 lines
14 KiB
Properties
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Copyright 2012 Mozilla Foundation
#
# Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
# you may not use this file except in compliance with the License.
# You may obtain a copy of the License at
#
# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
#
# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
# See the License for the specific language governing permissions and
# limitations under the License.
# Main toolbar buttons (tooltips and alt text for images)
previous.title=Предыдущая страница
previous_label=Предыдущая
next.title=Следующая страница
next_label=Следующая
# LOCALIZATION NOTE (page.title): The tooltip for the pageNumber input.
page.title=Страница
# LOCALIZATION NOTE (of_pages): "{{pagesCount}}" will be replaced by a number
# representing the total number of pages in the document.
of_pages=из {{pagesCount}}
# LOCALIZATION NOTE (page_of_pages): "{{pageNumber}}" and "{{pagesCount}}"
# will be replaced by a number representing the currently visible page,
# respectively a number representing the total number of pages in the document.
page_of_pages=({{pageNumber}} из {{pagesCount}})
zoom_out.title=Уменьшить
zoom_out_label=Уменьшить
zoom_in.title=Увеличить
zoom_in_label=Увеличить
zoom.title=Масштаб
presentation_mode.title=Перейти в режим презентации
presentation_mode_label=Режим презентации
open_file.title=Открыть файл
open_file_label=Открыть
print.title=Печать
print_label=Печать
download.title=Загрузить
download_label=Загрузить
bookmark.title=Ссылка на текущий вид (скопировать или открыть в новом окне)
bookmark_label=Текущий вид
# Secondary toolbar and context menu
tools.title=Инструменты
tools_label=Инструменты
first_page.title=Перейти на первую страницу
first_page.label=Перейти на первую страницу
first_page_label=Перейти на первую страницу
last_page.title=Перейти на последнюю страницу
last_page.label=Перейти на последнюю страницу
last_page_label=Перейти на последнюю страницу
page_rotate_cw.title=Повернуть по часовой стрелке
page_rotate_cw.label=Повернуть по часовой стрелке
page_rotate_cw_label=Повернуть по часовой стрелке
page_rotate_ccw.title=Повернуть против часовой стрелки
page_rotate_ccw.label=Повернуть против часовой стрелки
page_rotate_ccw_label=Повернуть против часовой стрелки
cursor_text_select_tool.title=Включить Инструмент «Выделение текста»
cursor_text_select_tool_label=Инструмент «Выделение текста»
cursor_hand_tool.title=Включить Инструмент «Рука»
cursor_hand_tool_label=Инструмент «Рука»
scroll_vertical.title=Использовать вертикальную прокрутку
scroll_vertical_label=Вертикальная прокрутка
scroll_horizontal.title=Использовать горизонтальную прокрутку
scroll_horizontal_label=Горизонтальная прокрутка
scroll_wrapped.title=Использовать масштабируемую прокрутку
scroll_wrapped_label=Масштабируемая прокрутка
spread_none.title=Не использовать режим разворотов страниц
spread_none_label=Без разворотов страниц
spread_odd.title=Развороты начинаются с нечётных номеров страниц
spread_odd_label=Нечётные страницы слева
spread_even.title=Развороты начинаются с чётных номеров страниц
spread_even_label=Чётные страницы слева
# Document properties dialog box
document_properties.title=Свойства документа…
document_properties_label=Свойства документа…
document_properties_file_name=Имя файла:
document_properties_file_size=Размер файла:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_kb): "{{size_kb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in kilobytes, respectively in bytes.
document_properties_kb={{size_kb}} КБ ({{size_b}} байт)
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_mb): "{{size_mb}}" and "{{size_b}}"
# will be replaced by the PDF file size in megabytes, respectively in bytes.
document_properties_mb={{size_mb}} МБ ({{size_b}} байт)
document_properties_title=Заголовок:
document_properties_author=Автор:
document_properties_subject=Тема:
document_properties_keywords=Ключевые слова:
document_properties_creation_date=Дата создания:
document_properties_modification_date=Дата изменения:
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_date_string): "{{date}}" and "{{time}}"
# will be replaced by the creation/modification date, and time, of the PDF file.
document_properties_date_string={{date}}, {{time}}
document_properties_creator=Приложение:
document_properties_producer=Производитель PDF:
document_properties_version=Версия PDF:
document_properties_page_count=Число страниц:
document_properties_page_size=Размер страницы:
document_properties_page_size_unit_inches=дюймов
document_properties_page_size_unit_millimeters=мм
document_properties_page_size_orientation_portrait=книжная
document_properties_page_size_orientation_landscape=альбомная
document_properties_page_size_name_a3=A3
document_properties_page_size_name_a4=A4
document_properties_page_size_name_letter=Letter
document_properties_page_size_name_legal=Legal
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_string):
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, and {{orientation}} will be replaced by
# the size, respectively their unit of measurement and orientation, of the (current) page.
document_properties_page_size_dimension_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{orientation}})
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_page_size_dimension_name_string):
# "{{width}}", "{{height}}", {{unit}}, {{name}}, and {{orientation}} will be replaced by
# the size, respectively their unit of measurement, name, and orientation, of the (current) page.
document_properties_page_size_dimension_name_string={{width}} × {{height}} {{unit}} ({{name}}, {{orientation}})
# LOCALIZATION NOTE (document_properties_linearized): The linearization status of
# the document; usually called "Fast Web View" in English locales of Adobe software.
document_properties_linearized=Быстрый просмотр в Web:
document_properties_linearized_yes=Да
document_properties_linearized_no=Нет
document_properties_close=Закрыть
print_progress_message=Подготовка документа к печати…
# LOCALIZATION NOTE (print_progress_percent): "{{progress}}" will be replaced by
# a numerical per cent value.
print_progress_percent={{progress}}%
print_progress_close=Отмена
# Tooltips and alt text for side panel toolbar buttons
# (the _label strings are alt text for the buttons, the .title strings are
# tooltips)
toggle_sidebar.title=Показать/скрыть боковую панель
toggle_sidebar_notification.title=Показать/скрыть боковую панель (документ имеет содержание/вложения)
toggle_sidebar_label=Показать/скрыть боковую панель
document_outline.title=Показать содержание документа (двойной щелчок, чтобы развернуть/свернуть все элементы)
document_outline_label=Содержание документа
attachments.title=Показать вложения
attachments_label=Вложения
thumbs.title=Показать миниатюры
thumbs_label=Миниатюры
findbar.title=Найти в документе
findbar_label=Найти
# Thumbnails panel item (tooltip and alt text for images)
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_title): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_title=Страница {{page}}
# LOCALIZATION NOTE (thumb_page_canvas): "{{page}}" will be replaced by the page
# number.
thumb_page_canvas=Миниатюра страницы {{page}}
# Find panel button title and messages
find_input.title=Найти
find_input.placeholder=Найти в документе…
find_previous.title=Найти предыдущее вхождение фразы в текст
find_previous_label=Назад
find_next.title=Найти следующее вхождение фразы в текст
find_next_label=Далее
find_highlight=Подсветить все
find_match_case_label=С учётом регистра
find_entire_word_label=Слова целиком
find_reached_top=Достигнут верх документа, продолжено снизу
find_reached_bottom=Достигнут конец документа, продолжено сверху
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count): The supported plural forms are
# [one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
# "{{current}}" and "{{total}}" will be replaced by a number representing the
# index of the currently active find result, respectively a number representing
# the total number of matches in the document.
find_match_count={[ plural(total) ]}
find_match_count[one]={{current}} из {{total}} совпадения
find_match_count[two]={{current}} из {{total}} совпадений
find_match_count[few]={{current}} из {{total}} совпадений
find_match_count[many]={{current}} из {{total}} совпадений
find_match_count[other]={{current}} из {{total}} совпадений
# LOCALIZATION NOTE (find_match_count_limit): The supported plural forms are
# [zero|one|two|few|many|other], with [other] as the default value.
# "{{limit}}" will be replaced by a numerical value.
find_match_count_limit={[ plural(limit) ]}
find_match_count_limit[zero]=Более {{limit}} совпадений
find_match_count_limit[one]=Более {{limit}} совпадения
find_match_count_limit[two]=Более {{limit}} совпадений
find_match_count_limit[few]=Более {{limit}} совпадений
find_match_count_limit[many]=Более {{limit}} совпадений
find_match_count_limit[other]=Более {{limit}} совпадений
find_not_found=Фраза не найдена
# Error panel labels
error_more_info=Детали
error_less_info=Скрыть детали
error_close=Закрыть
# LOCALIZATION NOTE (error_version_info): "{{version}}" and "{{build}}" will be
# replaced by the PDF.JS version and build ID.
error_version_info=PDF.js v{{version}} (сборка: {{build}})
# LOCALIZATION NOTE (error_message): "{{message}}" will be replaced by an
# english string describing the error.
error_message=Сообщение: {{message}}
# LOCALIZATION NOTE (error_stack): "{{stack}}" will be replaced with a stack
# trace.
error_stack=Стeк: {{stack}}
# LOCALIZATION NOTE (error_file): "{{file}}" will be replaced with a filename
error_file=Файл: {{file}}
# LOCALIZATION NOTE (error_line): "{{line}}" will be replaced with a line number
error_line=Строка: {{line}}
rendering_error=При создании страницы произошла ошибка.
# Predefined zoom values
page_scale_width=По ширине страницы
page_scale_fit=По размеру страницы
page_scale_auto=Автоматически
page_scale_actual=Реальный размер
# LOCALIZATION NOTE (page_scale_percent): "{{scale}}" will be replaced by a
# numerical scale value.
page_scale_percent={{scale}}%
# Loading indicator messages
loading_error_indicator=Ошибка
loading_error=При загрузке PDF произошла ошибка.
invalid_file_error=Некорректный или повреждённый PDF-файл.
missing_file_error=PDF-файл отсутствует.
unexpected_response_error=Неожиданный ответ сервера.
# LOCALIZATION NOTE (text_annotation_type.alt): This is used as a tooltip.
# "{{type}}" will be replaced with an annotation type from a list defined in
# the PDF spec (32000-1:2008 Table 169 Annotation types).
# Some common types are e.g.: "Check", "Text", "Comment", "Note"
text_annotation_type.alt=[Аннотация {{type}}]
password_label=Введите пароль, чтобы открыть этот PDF-файл.
password_invalid=Неверный пароль. Пожалуйста, попробуйте снова.
password_ok=OK
password_cancel=Отмена
printing_not_supported=Предупреждение: В этом браузере не полностью поддерживается печать.
printing_not_ready=Предупреждение: PDF не полностью загружен для печати.
web_fonts_disabled=Веб-шрифты отключены: невозможно использовать встроенные PDF-шрифты.
document_colors_not_allowed=PDF-документам не разрешено использовать свои цвета: в браузере отключён параметр «Разрешить веб-сайтам использовать свои цвета».