diff --git a/cap29_ejemplo_cómo_escribir_un_complemento.md b/cap29_ejemplo_cómo_escribir_un_complemento.md index 4d029ff..1e66e6f 100644 --- a/cap29_ejemplo_cómo_escribir_un_complemento.md +++ b/cap29_ejemplo_cómo_escribir_un_complemento.md @@ -13,7 +13,7 @@ Por tanto el complemento tiene sentido únicamente en textos en inglés. Pero in Utilizo Vim para escribir mis artículos, incluyendo esta guía que estás leyendo. -Uno de los problemas pincipales fue crear un adecuado uso de mayúsculas y minúsculas para los títulos. Una manera de automatizar esto es convertir a mayúsculas cada letra de cada palabra mediante `g/^#/ s/\<./\u\0/g`. Para la mayoría de los casos, este comando puede ser suficiente, pero no es lo suficientemente potente como el tener una forma de convertir a mayúscula la primera letra de un título. En inglés las palabras "The" o "Of" en "Capitalize The First Letter Of Each Word" deberían escribirse en mayúsculas. Sin una regla adecuada de capitalización de palabra, la frase tendría un aspecto extraño. +Uno de los problemas pincipales fue crear un adecuado uso de mayúsculas y minúsculas para los títulos. Una manera de automatizar esto es convertir a mayúsculas cada letra de cada palabra mediante `g/^#/ s/\<./\u\0/g`. Para un uso básico, este comando puede ser suficiente, pero no es lo suficientemente potente como el tener una forma de convertir a mayúscula la primera letra de un título. En inglés las palabras "The" o "Of" en "Capitalize The First Letter Of Each Word" deberían escribirse en mayúsculas. Sin una regla adecuada de capitalización de palabra, la frase tendría un aspecto extraño. Al inicio, no planeaba escribir un complemento. Además resulta que ya existe un complemento para eso llamado: [vim-titlecase](https://github.com/christoomey/vim-titlecase). Sin embargo, hay unas cuantas cosas que no funcionaban en la manera en la que yo quería. La principal era el comportamiento en el modo de selección visual de bloque. Si tienes las siguientes frases: